The River of No Return
Marilyn Monroe
If you listen, you can hear it cal:
Wailare
There is a river called the river of no return
Sometimes it’s peaceful and sometimes wild and free
Love is a traveller, on the river of no return
Swept on Forever, to be lost in the stormy sea
Wailare, I can hear the river call
No return, no return, no return, no return,
Wailare. I can hear my lover call, come to me
I lost my love on the river
And forever my heart will yearn
Gone, gone forever Down the river of no return
Wailare, Wailare,
you’ll never return to me
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00]The River of No Return
[00:02.27]Marilyn Monroe
[00:04.80]
[00:05.60]If you listen, you can hear it cal:
[00:10.74]Wailare
[00:17.23]
[00:18.34]There is a river called the river of no return
[00:29.47]Sometimes it’s peaceful and sometimes wild and free
[00:40.75]Love is a traveller, on the river of no return
[00:52.18]Swept on Forever, to be lost in the stormy sea
[01:02.44]Wailare, I can hear the river call
[01:07.80]No return, no return, no return, no return,
[01:13.90]Wailare. I can hear my lover call, come to me
[01:24.44]I lost my love on the river
[01:31.77]And forever my heart will yearn
[01:37.92]Gone, gone forever Down the river of no return
[01:48.60]Wailare, Wailare,
[01:59.44]you’ll never return to me
🌍
纯翻译歌词
River of no return
若你傾聽,你會聽見
(指水流的声音)
這裡有一條河,名為不回頭的河
有時風平浪靜,有時又波濤洶湧
愛情像個旅人,就漂流在這條不回頭的河中
永遠向前,就像迷失在狂風暴雨的海上一樣
我能聽見那道河的呼喚
永不回頭
Wailerie,我能聽見我的愛人在呼喚,要我到他身邊去
我在此河上失去了戀情
我心將永遠念此
河流就這樣流逝走不回頭了
你也再也不會向我回頭了
🔤
LRC翻译歌词
[by:一头考拉]
[00:00.00]River of no return
[00:02.27]
[00:05.60]若你傾聽,你會聽見
[00:10.74](指水流的声音)
[00:18.34]這裡有一條河,名為不回頭的河
[00:29.47]有時風平浪靜,有時又波濤洶湧
[00:40.75]愛情像個旅人,就漂流在這條不回頭的河中
[00:52.18]永遠向前,就像迷失在狂風暴雨的海上一樣
[01:02.44]我能聽見那道河的呼喚
[01:07.80]永不回頭
[01:13.90]Wailerie,我能聽見我的愛人在呼喚,要我到他身邊去
[01:24.44]我在此河上失去了戀情
[01:31.77]我心將永遠念此
[01:37.92]河流就這樣流逝走不回頭了
[01:48.60]
[01:59.44]你也再也不會向我回頭了
📝
纯歌词版本
The River of No Return
Marilyn Monroe
If you listen, you can hear it cal:
Wailare
There is a river called the river of no return
Sometimes it’s peaceful and sometimes wild and free
Love is a traveller, on the river of no return
Swept on Forever, to be lost in the stormy sea
Wailare, I can hear the river call
No return, no return, no return, no return,
Wailare. I can hear my lover call, come to me
I lost my love on the river
And forever my heart will yearn
Gone, gone forever Down the river of no return
Wailare, Wailare,
you’ll never return to me
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00]The River of No Return
[00:02.27]Marilyn Monroe
[00:04.80]
[00:05.60]If you listen, you can hear it cal:
[00:10.74]Wailare
[00:17.23]
[00:18.34]There is a river called the river of no return
[00:29.47]Sometimes it’s peaceful and sometimes wild and free
[00:40.75]Love is a traveller, on the river of no return
[00:52.18]Swept on Forever, to be lost in the stormy sea
[01:02.44]Wailare, I can hear the river call
[01:07.80]No return, no return, no return, no return,
[01:13.90]Wailare. I can hear my lover call, come to me
[01:24.44]I lost my love on the river
[01:31.77]And forever my heart will yearn
[01:37.92]Gone, gone forever Down the river of no return
[01:48.60]Wailare, Wailare,
[01:59.44]you’ll never return to me
🌍
纯翻译歌词
River of no return
若你傾聽,你會聽見
(指水流的声音)
這裡有一條河,名為不回頭的河
有時風平浪靜,有時又波濤洶湧
愛情像個旅人,就漂流在這條不回頭的河中
永遠向前,就像迷失在狂風暴雨的海上一樣
我能聽見那道河的呼喚
永不回頭
Wailerie,我能聽見我的愛人在呼喚,要我到他身邊去
我在此河上失去了戀情
我心將永遠念此
河流就這樣流逝走不回頭了
你也再也不會向我回頭了
🔤
LRC翻译歌词
[by:一头考拉]
[00:00.00]River of no return
[00:02.27]
[00:05.60]若你傾聽,你會聽見
[00:10.74](指水流的声音)
[00:18.34]這裡有一條河,名為不回頭的河
[00:29.47]有時風平浪靜,有時又波濤洶湧
[00:40.75]愛情像個旅人,就漂流在這條不回頭的河中
[00:52.18]永遠向前,就像迷失在狂風暴雨的海上一樣
[01:02.44]我能聽見那道河的呼喚
[01:07.80]永不回頭
[01:13.90]Wailerie,我能聽見我的愛人在呼喚,要我到他身邊去
[01:24.44]我在此河上失去了戀情
[01:31.77]我心將永遠念此
[01:37.92]河流就這樣流逝走不回頭了
[01:48.60]
[01:59.44]你也再也不會向我回頭了