Сонет о яблоке

歌手: Mikael Tariverdiev • 时间:

📝 纯歌词版本

Что ж, буду жить, приемля как условье,
Что ты верна. Хоть стала ты иной,
Но тень любви нам кажется любовью.
Не сердцем - так глазами будь со мной.
Твой взор не говорит о перемене.
Он не таит ни скуки, ни вражды.
Есть лица, на которых преступленья
Чертят неизгладимые следы.
Но, видно, так угодно высшим силам:
Пусть лгут твои прекрасные уста,
Но в этом взоре, ласковом и милом,
По-прежнему сияет чистота.
Прекрасно было яблоко, что с древа
Адаму на беду сорвала Ева.
Прекрасно было яблоко, что с древа
Адаму на беду сорвала Ева.

🎵 LRC歌词版本

[00:15.54]Что ж, буду жить, приемля как условье,
[00:20.08]Что ты верна. Хоть стала ты иной,
[00:25.45]Но тень любви нам кажется любовью.
[00:30.17]Не сердцем - так глазами будь со мной.
[00:34.70]Твой взор не говорит о перемене.
[00:38.95]Он не таит ни скуки, ни вражды.
[00:44.14]Есть лица, на которых преступленья
[00:48.21]Чертят неизгладимые следы.
[00:51.93]Но, видно, так угодно высшим силам:
[00:56.52]Пусть лгут твои прекрасные уста,
[01:00.86]Но в этом взоре, ласковом и милом,
[01:05.93]По-прежнему сияет чистота.
[01:08.53]Прекрасно было яблоко, что с древа
[01:15.14]Адаму на беду сорвала Ева.
[01:19.79]Прекрасно было яблоко, что с древа
[01:25.87]Адаму на беду сорвала Ева.

🌍 纯翻译歌词

于是我将活下去,认定你忠贞,
像被骗的丈夫,于是爱的面目
对我仍旧是爱,虽则已翻了新;
眼睛尽望着我,心儿却在别处:
憎恨既无法存在于你的眼里,
我就无法看出你心肠的改变。
许多人每段假情假义的历史
都在颦眉、蹙额或气色上表现;
但上天造你的时候早已注定
柔情要永远在你的脸上逗留;
不管你的心怎样变幻无凭准,
你眼睛只能诉说旖旎和温柔。
你的妩媚会变成夏娃的苹果,
如果你的美德跟外表不相配。
你的妩媚会变成夏娃的苹果,
如果你的美德跟外表不相配。

🔤 LRC翻译歌词

[by:Maletsky]
[00:15.54]于是我将活下去,认定你忠贞,
[00:20.08]像被骗的丈夫,于是爱的面目
[00:25.45]对我仍旧是爱,虽则已翻了新;
[00:30.17]眼睛尽望着我,心儿却在别处:
[00:34.70]憎恨既无法存在于你的眼里,
[00:38.95]我就无法看出你心肠的改变。
[00:44.14]许多人每段假情假义的历史
[00:48.21]都在颦眉、蹙额或气色上表现;
[00:51.93]但上天造你的时候早已注定
[00:56.52]柔情要永远在你的脸上逗留;
[01:00.86]不管你的心怎样变幻无凭准,
[01:05.93]你眼睛只能诉说旖旎和温柔。
[01:08.53]你的妩媚会变成夏娃的苹果,
[01:15.14]如果你的美德跟外表不相配。
[01:19.79]你的妩媚会变成夏娃的苹果,
[01:25.87]如果你的美德跟外表不相配。

📝 纯歌词版本

Что ж, буду жить, приемля как условье,
Что ты верна. Хоть стала ты иной,
Но тень любви нам кажется любовью.
Не сердцем - так глазами будь со мной.
Твой взор не говорит о перемене.
Он не таит ни скуки, ни вражды.
Есть лица, на которых преступленья
Чертят неизгладимые следы.
Но, видно, так угодно высшим силам:
Пусть лгут твои прекрасные уста,
Но в этом взоре, ласковом и милом,
По-прежнему сияет чистота.
Прекрасно было яблоко, что с древа
Адаму на беду сорвала Ева.
Прекрасно было яблоко, что с древа
Адаму на беду сорвала Ева.
正在播放: Сонет о яблоке
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Сонет о яблоке
Mikael Tariverdiev