양파

歌手: 芝麻和棉花糖 • 时间:

📝 纯歌词版本

作词 : 유지수
 作曲 : 유지수
건네 주지 못한 내 마음은
그 안에서 영원히 상했네
달처럼 홀로 기우는 마음
눈처럼 녹아 내리는 마음
건네 주지 못한 채로
냉장고에서 영원히
상해 버린 안쓰러운 내 마음
갈수록 알 수 없던 네 맘
이제 나는 없어
네 곁에서
이제 나는 없어
네 바람 대로
건네 주지 못한 채로
그 안에서 영원히
간절히 너를 바라던 맘이
꿈처럼 기억나질 않아
햇빛을 볼 줄 알았던 날들
허황된 바람으로 남아 있네
가지 마
가지 마
가지 마

🎵 LRC歌词版本

[00:00.00] 作词 : 유지수
[00:01.00] 作曲 : 유지수
[00:22.16]건네 주지 못한 내 마음은
[00:31.06]그 안에서 영원히 상했네
[00:38.94]달처럼 홀로 기우는 마음
[00:48.56]눈처럼 녹아 내리는 마음
[00:58.76]건네 주지 못한 채로
[01:02.34]냉장고에서 영원히
[01:06.25]상해 버린 안쓰러운 내 마음
[01:15.93]갈수록 알 수 없던 네 맘
[01:25.65]이제 나는 없어
[01:33.76]네 곁에서
[01:34.35]이제 나는 없어
[01:41.08]네 바람 대로
[02:02.49]건네 주지 못한 채로
[02:11.57]그 안에서 영원히
[02:19.49]간절히 너를 바라던 맘이
[02:29.34]꿈처럼 기억나질 않아
[02:39.35]햇빛을 볼 줄 알았던 날들
[02:47.47]허황된 바람으로 남아 있네
[02:55.50]가지 마
[03:04.62]가지 마
[03:23.46]가지 마

🌍 纯翻译歌词

无法转达我的心
在里面永远地腐败了
像月亮一样 孤单悬挂着的心
像雪一样 融化着的心
以无法转达的状态
在冰箱永远地
腐败了 我可怜的心
越来越无法理解你的心
现在你身边
已没有我
现在按你希望的
我不去了
以无法转达的状态
在里面永远
迫切地在看着你的心
像梦一样 无法记起
曾以为是阳光明媚的那些日子
只留下了虚幻的风儿
不要走
不要走
不要走

🔤 LRC翻译歌词

[by:玛格丽特还是长岛冰茶]
[00:22.16]无法转达我的心
[00:31.06]在里面永远地腐败了
[00:38.94]像月亮一样 孤单悬挂着的心
[00:48.56]像雪一样 融化着的心
[00:58.76]以无法转达的状态
[01:02.34]在冰箱永远地
[01:06.25]腐败了 我可怜的心
[01:15.93]越来越无法理解你的心
[01:25.65]现在你身边
[01:33.76]已没有我
[01:34.35]现在按你希望的
[01:41.08]我不去了
[02:02.49]以无法转达的状态
[02:11.57]在里面永远
[02:19.49]迫切地在看着你的心
[02:29.34]像梦一样 无法记起
[02:39.35]曾以为是阳光明媚的那些日子
[02:47.47]只留下了虚幻的风儿
[02:55.50]不要走
[03:04.62]不要走
[03:23.46]不要走

📝 纯歌词版本

作词 : 유지수
 作曲 : 유지수
건네 주지 못한 내 마음은
그 안에서 영원히 상했네
달처럼 홀로 기우는 마음
눈처럼 녹아 내리는 마음
건네 주지 못한 채로
냉장고에서 영원히
상해 버린 안쓰러운 내 마음
갈수록 알 수 없던 네 맘
이제 나는 없어
네 곁에서
이제 나는 없어
네 바람 대로
건네 주지 못한 채로
그 안에서 영원히
간절히 너를 바라던 맘이
꿈처럼 기억나질 않아
햇빛을 볼 줄 알았던 날들
허황된 바람으로 남아 있네
가지 마
가지 마
가지 마
正在播放: 양파
0:00 / 0:00
加载歌词中...
양파
芝麻和棉花糖