📝
纯歌词版本
雑踏の中、小さな隅に隠した音
在人潮涌动之中,小小角落里隐藏的声音
青色が光って
泛着青色光芒的
不協和なノイズ
不协和的噪音
自分というネジだけが噛み合わない
只有名为自己的螺丝无法咬合
誰も気にしなくでも 鳴り続けてる
即使没有人注意到,也在持续发出摩擦的噪音
(ツッンちらちらほら)
すれ違った歯車が
擦身而过的齿轮
重なり 響いて
重合,回响
そうだ僕ら違う空を見ててもいい
是啊即使我们看着不同的天空也没关系
「見つけた、僕のハモ二」
一蓮托生ではないから
并非命运共同体的我们
分かり合えないの当然だ
不能够互相理解是当然的
過ぎ透る純粋を今
现在将透明的纯粹
作った僕らのハモ二
歌い続ける君は
持续唱着歌的你
少し下手な声を出した
发出了有些不擅长唱歌的声音
なぜの か いま
但是为什么呢 现在
我的心跳也开始被触动
立ち止まった涙が出るそうだ
停住脚步好像快要哭出来了
「君がそんな人じゃないと気づいますとも、僕は君の音が好きだった」
即使我察觉到你并不是这样的人,我也喜欢你的声音
今日も変わらず降り続いている 雨が
今天也是一成不变的持续的雨天
吐息の隙間で突然
在吐息的间隙
君の音見つけた
我发现了你的声音
モヤモヤな孤独を 掻き消されだ
烦躁不安的孤独全部被抹去了
名前すら知らなくでも、力もらった
即使连你的名字也不知道,却获得了力量
(ツッンちらちらほら)
確かめた思いを今
互相确认的心情现在
触れて、溶かして
触碰,融合
そうだ一瞬のシンクロニシティでもいい
是的只要一瞬的共时性就够了
「これが僕達作った青いリズム」
这是我们创造的青色节奏
追いかけていた未来は
追逐的未来
綺麗じゃないのは当たり前だ
不干净漂亮是当然的
それを察しあった君は
察觉到这一点的你
強く僕を抱きしめた
有力的将我抱紧了
不器用に生きている僕ら
不擅长的活着的我们
ささやかな音見つけた
找到了这微小的声音
まるで そ うだ
就像是
横断步道で歩き続つ
一直在斑马线上行走
信号の共に共鳴してような
伴随着信号灯的声音却一起产生了共鸣
君の本気そうなそう目に
你用认真的眼神
しっかり夢を見つめ
坚定的看着梦想的时候
それが大好きだ
我最喜欢这一点了
同じ,仕草をする目があった偶然
当我们做着同样的举动对上眼的偶然
あぁ
啊啊
思わず笑みがこぼれるのは
自然的露出笑容是因为
「その青いノイズ、今一緒に響く」
将这青色的噪音,现在一起回响
一蓮托生でわないから
并非命运共同体的我们
分かり合えないの当然だ
不能够互相理解是当然的
過ぎ透る純粋を今
现在将透明的纯粹
作った僕らのハモ二
追いかけていた未来は
追逐的未来
綺麗じゃないの知っていても
即使知道并不干净漂亮
君が 居れば
只要有你存在的话
どんなごろんていたとして
不管怎么跌倒几次
立ち上がって前を歌ってく
我都会站起来面向前歌唱
🎵
LRC歌词版本
[00:07.947]
[00:20.367]雑踏の中、小さな隅に隠した音
[00:24.267]在人潮涌动之中,小小角落里隐藏的声音
[00:25.115]青色が光って
[00:27.043]泛着青色光芒的
[00:27.744]不協和なノイズ
[00:29.097]不协和的噪音
[00:29.957]自分というネジだけが噛み合わない
[00:33.886]只有名为自己的螺丝无法咬合
[00:35.124]誰も気にしなくでも 鳴り続けてる
[00:39.707]即使没有人注意到,也在持续发出摩擦的噪音
[00:40.583](ツッンちらちらほら)
[00:42.798]すれ違った歯車が
[00:44.686]擦身而过的齿轮
[00:45.678]重なり 響いて
[00:47.517]重合,回响
[00:47.929]そうだ僕ら違う空を見ててもいい
[00:50.500]是啊即使我们看着不同的天空也没关系
[00:50.890]
[00:52.220]「見つけた、僕のハモ二」
[00:55.670]一蓮托生ではないから
[00:57.440]并非命运共同体的我们
[00:57.911]分かり合えないの当然だ
[00:59.873]不能够互相理解是当然的
[01:00.541]過ぎ透る純粋を今
[01:02.524]现在将透明的纯粹
[01:03.109]作った僕らのハモ二
[01:05.732]歌い続ける君は
[01:07.173]持续唱着歌的你
[01:08.000]少し下手な声を出した
[01:09.979]发出了有些不擅长唱歌的声音
[01:10.480]なぜの か いま
[01:12.474]但是为什么呢 现在
[01:15.718]我的心跳也开始被触动
[01:16.022]立ち止まった涙が出るそうだ
[01:18.225]停住脚步好像快要哭出来了
[01:18.968]
[01:19.293]「君がそんな人じゃないと気づいますとも、僕は君の音が好きだった」
[01:22.653]即使我察觉到你并不是这样的人,我也喜欢你的声音
[01:23.133]
[01:23.591]今日も変わらず降り続いている 雨が
[01:27.630]今天也是一成不变的持续的雨天
[01:28.207]吐息の隙間で突然
[01:30.315]在吐息的间隙
[01:30.855]君の音見つけた
[01:32.856]我发现了你的声音
[01:33.090]モヤモヤな孤独を 掻き消されだ
[01:37.484]烦躁不安的孤独全部被抹去了
[01:38.457]名前すら知らなくでも、力もらった
[01:41.597]即使连你的名字也不知道,却获得了力量
[01:42.877]
[01:43.789](ツッンちらちらほら)
[01:45.882]確かめた思いを今
[01:48.355]互相确认的心情现在
[01:48.923]触れて、溶かして
[01:50.683]触碰,融合
[01:50.987]そうだ一瞬のシンクロニシティでもいい
[01:53.589]是的只要一瞬的共时性就够了
[01:54.176]
[01:55.548]「これが僕達作った青いリズム」
[01:58.101]这是我们创造的青色节奏
[01:58.549]
[01:59.128]追いかけていた未来は
[02:00.536]追逐的未来
[02:00.963]綺麗じゃないのは当たり前だ
[02:02.907]不干净漂亮是当然的
[02:03.767]それを察しあった君は
[02:05.632]察觉到这一点的你
[02:06.211]強く僕を抱きしめた
[02:07.943]有力的将我抱紧了
[02:08.984]不器用に生きている僕ら
[02:10.616]不擅长的活着的我们
[02:11.217]ささやかな音見つけた
[02:13.456]找到了这微小的声音
[02:13.500]まるで そ うだ
[02:14.676]就像是
[02:16.552]横断步道で歩き続つ
[02:18.772]一直在斑马线上行走
[02:19.274]信号の共に共鳴してような
[02:21.978]伴随着信号灯的声音却一起产生了共鸣
[02:22.766]
[03:06.858]君の本気そうなそう目に
[03:11.022]你用认真的眼神
[03:11.835]しっかり夢を見つめ
[03:13.770]坚定的看着梦想的时候
[03:14.612]それが大好きだ
[03:16.613]我最喜欢这一点了
[03:17.252]同じ,仕草をする目があった偶然
[03:22.626]当我们做着同样的举动对上眼的偶然
[03:23.198]あぁ
[03:24.162]啊啊
[03:24.898]思わず笑みがこぼれるのは
[03:27.712]自然的露出笑容是因为
[03:28.110]
[03:28.898]「その青いノイズ、今一緒に響く」
[03:30.997]将这青色的噪音,现在一起回响
[03:31.434]
[03:32.456]一蓮托生でわないから
[03:34.184]并非命运共同体的我们
[03:34.673]分かり合えないの当然だ
[03:36.804]不能够互相理解是当然的
[03:37.268]過ぎ透る純粋を今
[03:39.283]现在将透明的纯粹
[03:39.666]作った僕らのハモ二
[03:42.392]追いかけていた未来は
[03:44.559]追逐的未来
[03:44.902]綺麗じゃないの知っていても
[03:46.985]即使知道并不干净漂亮
[03:47.473]君が 居れば
[03:49.196]只要有你存在的话
[03:49.875]どんなごろんていたとして
[03:52.229]不管怎么跌倒几次
[03:52.601]立ち上がって前を歌ってく
[03:56.744]我都会站起来面向前歌唱
📝
纯歌词版本
雑踏の中、小さな隅に隠した音
在人潮涌动之中,小小角落里隐藏的声音
青色が光って
泛着青色光芒的
不協和なノイズ
不协和的噪音
自分というネジだけが噛み合わない
只有名为自己的螺丝无法咬合
誰も気にしなくでも 鳴り続けてる
即使没有人注意到,也在持续发出摩擦的噪音
(ツッンちらちらほら)
すれ違った歯車が
擦身而过的齿轮
重なり 響いて
重合,回响
そうだ僕ら違う空を見ててもいい
是啊即使我们看着不同的天空也没关系
「見つけた、僕のハモ二」
一蓮托生ではないから
并非命运共同体的我们
分かり合えないの当然だ
不能够互相理解是当然的
過ぎ透る純粋を今
现在将透明的纯粹
作った僕らのハモ二
歌い続ける君は
持续唱着歌的你
少し下手な声を出した
发出了有些不擅长唱歌的声音
なぜの か いま
但是为什么呢 现在
我的心跳也开始被触动
立ち止まった涙が出るそうだ
停住脚步好像快要哭出来了
「君がそんな人じゃないと気づいますとも、僕は君の音が好きだった」
即使我察觉到你并不是这样的人,我也喜欢你的声音
今日も変わらず降り続いている 雨が
今天也是一成不变的持续的雨天
吐息の隙間で突然
在吐息的间隙
君の音見つけた
我发现了你的声音
モヤモヤな孤独を 掻き消されだ
烦躁不安的孤独全部被抹去了
名前すら知らなくでも、力もらった
即使连你的名字也不知道,却获得了力量
(ツッンちらちらほら)
確かめた思いを今
互相确认的心情现在
触れて、溶かして
触碰,融合
そうだ一瞬のシンクロニシティでもいい
是的只要一瞬的共时性就够了
「これが僕達作った青いリズム」
这是我们创造的青色节奏
追いかけていた未来は
追逐的未来
綺麗じゃないのは当たり前だ
不干净漂亮是当然的
それを察しあった君は
察觉到这一点的你
強く僕を抱きしめた
有力的将我抱紧了
不器用に生きている僕ら
不擅长的活着的我们
ささやかな音見つけた
找到了这微小的声音
まるで そ うだ
就像是
横断步道で歩き続つ
一直在斑马线上行走
信号の共に共鳴してような
伴随着信号灯的声音却一起产生了共鸣
君の本気そうなそう目に
你用认真的眼神
しっかり夢を見つめ
坚定的看着梦想的时候
それが大好きだ
我最喜欢这一点了
同じ,仕草をする目があった偶然
当我们做着同样的举动对上眼的偶然
あぁ
啊啊
思わず笑みがこぼれるのは
自然的露出笑容是因为
「その青いノイズ、今一緒に響く」
将这青色的噪音,现在一起回响
一蓮托生でわないから
并非命运共同体的我们
分かり合えないの当然だ
不能够互相理解是当然的
過ぎ透る純粋を今
现在将透明的纯粹
作った僕らのハモ二
追いかけていた未来は
追逐的未来
綺麗じゃないの知っていても
即使知道并不干净漂亮
君が 居れば
只要有你存在的话
どんなごろんていたとして
不管怎么跌倒几次
立ち上がって前を歌ってく
我都会站起来面向前歌唱
🎵
LRC歌词版本
[00:07.947]
[00:20.367]雑踏の中、小さな隅に隠した音
[00:24.267]在人潮涌动之中,小小角落里隐藏的声音
[00:25.115]青色が光って
[00:27.043]泛着青色光芒的
[00:27.744]不協和なノイズ
[00:29.097]不协和的噪音
[00:29.957]自分というネジだけが噛み合わない
[00:33.886]只有名为自己的螺丝无法咬合
[00:35.124]誰も気にしなくでも 鳴り続けてる
[00:39.707]即使没有人注意到,也在持续发出摩擦的噪音
[00:40.583](ツッンちらちらほら)
[00:42.798]すれ違った歯車が
[00:44.686]擦身而过的齿轮
[00:45.678]重なり 響いて
[00:47.517]重合,回响
[00:47.929]そうだ僕ら違う空を見ててもいい
[00:50.500]是啊即使我们看着不同的天空也没关系
[00:50.890]
[00:52.220]「見つけた、僕のハモ二」
[00:55.670]一蓮托生ではないから
[00:57.440]并非命运共同体的我们
[00:57.911]分かり合えないの当然だ
[00:59.873]不能够互相理解是当然的
[01:00.541]過ぎ透る純粋を今
[01:02.524]现在将透明的纯粹
[01:03.109]作った僕らのハモ二
[01:05.732]歌い続ける君は
[01:07.173]持续唱着歌的你
[01:08.000]少し下手な声を出した
[01:09.979]发出了有些不擅长唱歌的声音
[01:10.480]なぜの か いま
[01:12.474]但是为什么呢 现在
[01:15.718]我的心跳也开始被触动
[01:16.022]立ち止まった涙が出るそうだ
[01:18.225]停住脚步好像快要哭出来了
[01:18.968]
[01:19.293]「君がそんな人じゃないと気づいますとも、僕は君の音が好きだった」
[01:22.653]即使我察觉到你并不是这样的人,我也喜欢你的声音
[01:23.133]
[01:23.591]今日も変わらず降り続いている 雨が
[01:27.630]今天也是一成不变的持续的雨天
[01:28.207]吐息の隙間で突然
[01:30.315]在吐息的间隙
[01:30.855]君の音見つけた
[01:32.856]我发现了你的声音
[01:33.090]モヤモヤな孤独を 掻き消されだ
[01:37.484]烦躁不安的孤独全部被抹去了
[01:38.457]名前すら知らなくでも、力もらった
[01:41.597]即使连你的名字也不知道,却获得了力量
[01:42.877]
[01:43.789](ツッンちらちらほら)
[01:45.882]確かめた思いを今
[01:48.355]互相确认的心情现在
[01:48.923]触れて、溶かして
[01:50.683]触碰,融合
[01:50.987]そうだ一瞬のシンクロニシティでもいい
[01:53.589]是的只要一瞬的共时性就够了
[01:54.176]
[01:55.548]「これが僕達作った青いリズム」
[01:58.101]这是我们创造的青色节奏
[01:58.549]
[01:59.128]追いかけていた未来は
[02:00.536]追逐的未来
[02:00.963]綺麗じゃないのは当たり前だ
[02:02.907]不干净漂亮是当然的
[02:03.767]それを察しあった君は
[02:05.632]察觉到这一点的你
[02:06.211]強く僕を抱きしめた
[02:07.943]有力的将我抱紧了
[02:08.984]不器用に生きている僕ら
[02:10.616]不擅长的活着的我们
[02:11.217]ささやかな音見つけた
[02:13.456]找到了这微小的声音
[02:13.500]まるで そ うだ
[02:14.676]就像是
[02:16.552]横断步道で歩き続つ
[02:18.772]一直在斑马线上行走
[02:19.274]信号の共に共鳴してような
[02:21.978]伴随着信号灯的声音却一起产生了共鸣
[02:22.766]
[03:06.858]君の本気そうなそう目に
[03:11.022]你用认真的眼神
[03:11.835]しっかり夢を見つめ
[03:13.770]坚定的看着梦想的时候
[03:14.612]それが大好きだ
[03:16.613]我最喜欢这一点了
[03:17.252]同じ,仕草をする目があった偶然
[03:22.626]当我们做着同样的举动对上眼的偶然
[03:23.198]あぁ
[03:24.162]啊啊
[03:24.898]思わず笑みがこぼれるのは
[03:27.712]自然的露出笑容是因为
[03:28.110]
[03:28.898]「その青いノイズ、今一緒に響く」
[03:30.997]将这青色的噪音,现在一起回响
[03:31.434]
[03:32.456]一蓮托生でわないから
[03:34.184]并非命运共同体的我们
[03:34.673]分かり合えないの当然だ
[03:36.804]不能够互相理解是当然的
[03:37.268]過ぎ透る純粋を今
[03:39.283]现在将透明的纯粹
[03:39.666]作った僕らのハモ二
[03:42.392]追いかけていた未来は
[03:44.559]追逐的未来
[03:44.902]綺麗じゃないの知っていても
[03:46.985]即使知道并不干净漂亮
[03:47.473]君が 居れば
[03:49.196]只要有你存在的话
[03:49.875]どんなごろんていたとして
[03:52.229]不管怎么跌倒几次
[03:52.601]立ち上がって前を歌ってく
[03:56.744]我都会站起来面向前歌唱