📝 纯歌词版本
高いビルの陰に 壊れたネオン
踏みつけたビラには 派手な文字
多国籍な言葉 煩い声
人いきれ 路地裏 逃げる猫
ぼんやり見てる空
グレイに滲んで
歩いた ただ
兵どもなら 夢の跡
どんな夢をみたの?
探して 探して 迷っても
希望なんかあるの? 何処に
生温い風なら 纏って行け
信じられるものは 自分だけ
錆び付く階段を どこまで登ろう
足音 響くよ
螺旋の果て
兵どもなら 夢の跡
どんな明日をみたの?
見下ろす街中 溢れてる
強い光浴びて こうして
さびしいこと もう気づいてる
答えを探して 何度でも
ぬくもりまた求め 行こう
人を信じてまた 泣くのもいい
ひとりで生きるより 愛しくて
🎵 LRC歌词版本
[00:22.34]高いビルの陰に 壊れたネオン
[00:30.26]踏みつけたビラには 派手な文字
[00:39.26]多国籍な言葉 煩い声
[00:50.63]人いきれ 路地裏 逃げる猫
[00:59.37]ぼんやり見てる空
[01:10.83]グレイに滲んで
[01:22.10]歩いた ただ
[01:27.92]兵どもなら 夢の跡
[01:35.48]どんな夢をみたの?
[01:40.01]探して 探して 迷っても
[01:45.60]希望なんかあるの? 何処に
[01:52.11]
[02:13.94]生温い風なら 纏って行け
[02:22.22]信じられるものは 自分だけ
[02:29.84]錆び付く階段を どこまで登ろう
[02:53.71]足音 響くよ
[03:04.47]
[03:26.11]螺旋の果て
[03:30.15]兵どもなら 夢の跡
[03:37.85]どんな明日をみたの?
[03:42.77]見下ろす街中 溢れてる
[03:47.77]強い光浴びて こうして
[03:53.66]さびしいこと もう気づいてる
[03:58.43]答えを探して 何度でも
[04:04.79]ぬくもりまた求め 行こう
[04:13.09]
[04:21.87]人を信じてまた 泣くのもいい
[04:29.12]ひとりで生きるより 愛しくて
[04:39.20]
🌍 纯翻译歌词
高楼阴影下 是被摧毁的霓虹
肆意践踏的传单 花哨文字何其唏嘘
混杂多国语言 惹人心烦的噪音
难忍人潮密集之地 逃向静谧小巷的猫
茫然仰望的夜空
慢慢朦胧成灰色
一路行走至今
兵燹故地 梦已远去
你曾做过怎样的美梦
哪怕在寻觅途中迷失了方向
希望还真的存在吗? 它在哪里
温热之风拂来 索性迎风而行
纵观此世能信任的唯有自己
青苔布满的阶梯 何不攀至顶峰
徒留脚步声回荡四处
螺旋的尽头
兵燹故地 梦已远去
你曾希望过怎样的明天?
俯瞰整座城市
沐浴着随处可见的强光
才意识到孤身一人的落寞
在寻找答案的路上
却又一次次渴求温暖
信任他人过后再度哭泣也无妨
总比一个人活着更叫人眷恋
🔤 LRC翻译歌词
[by:窝的小樱花]
[00:22.34]高楼阴影下 是被摧毁的霓虹
[00:30.26]肆意践踏的传单 花哨文字何其唏嘘
[00:39.26]混杂多国语言 惹人心烦的噪音
[00:50.63]难忍人潮密集之地 逃向静谧小巷的猫
[00:59.37]茫然仰望的夜空
[01:10.83]慢慢朦胧成灰色
[01:22.10]一路行走至今
[01:27.92]兵燹故地 梦已远去
[01:35.48]你曾做过怎样的美梦
[01:40.01]哪怕在寻觅途中迷失了方向
[01:45.60]希望还真的存在吗? 它在哪里
[02:13.94]温热之风拂来 索性迎风而行
[02:22.22]纵观此世能信任的唯有自己
[02:29.84]青苔布满的阶梯 何不攀至顶峰
[02:53.71]徒留脚步声回荡四处
[03:26.11]螺旋的尽头
[03:30.15]兵燹故地 梦已远去
[03:37.85]你曾希望过怎样的明天?
[03:42.77]俯瞰整座城市
[03:47.77]沐浴着随处可见的强光
[03:53.66]才意识到孤身一人的落寞
[03:58.43]在寻找答案的路上
[04:04.79]却又一次次渴求温暖
[04:21.87]信任他人过后再度哭泣也无妨
[04:29.12]总比一个人活着更叫人眷恋
📝 纯歌词版本
高いビルの陰に 壊れたネオン
踏みつけたビラには 派手な文字
多国籍な言葉 煩い声
人いきれ 路地裏 逃げる猫
ぼんやり見てる空
グレイに滲んで
歩いた ただ
兵どもなら 夢の跡
どんな夢をみたの?
探して 探して 迷っても
希望なんかあるの? 何処に
生温い風なら 纏って行け
信じられるものは 自分だけ
錆び付く階段を どこまで登ろう
足音 響くよ
螺旋の果て
兵どもなら 夢の跡
どんな明日をみたの?
見下ろす街中 溢れてる
強い光浴びて こうして
さびしいこと もう気づいてる
答えを探して 何度でも
ぬくもりまた求め 行こう
人を信じてまた 泣くのもいい
ひとりで生きるより 愛しくて
🎵 LRC歌词版本
[00:22.34]高いビルの陰に 壊れたネオン
[00:30.26]踏みつけたビラには 派手な文字
[00:39.26]多国籍な言葉 煩い声
[00:50.63]人いきれ 路地裏 逃げる猫
[00:59.37]ぼんやり見てる空
[01:10.83]グレイに滲んで
[01:22.10]歩いた ただ
[01:27.92]兵どもなら 夢の跡
[01:35.48]どんな夢をみたの?
[01:40.01]探して 探して 迷っても
[01:45.60]希望なんかあるの? 何処に
[01:52.11]
[02:13.94]生温い風なら 纏って行け
[02:22.22]信じられるものは 自分だけ
[02:29.84]錆び付く階段を どこまで登ろう
[02:53.71]足音 響くよ
[03:04.47]
[03:26.11]螺旋の果て
[03:30.15]兵どもなら 夢の跡
[03:37.85]どんな明日をみたの?
[03:42.77]見下ろす街中 溢れてる
[03:47.77]強い光浴びて こうして
[03:53.66]さびしいこと もう気づいてる
[03:58.43]答えを探して 何度でも
[04:04.79]ぬくもりまた求め 行こう
[04:13.09]
[04:21.87]人を信じてまた 泣くのもいい
[04:29.12]ひとりで生きるより 愛しくて
[04:39.20]
🌍 纯翻译歌词
高楼阴影下 是被摧毁的霓虹
肆意践踏的传单 花哨文字何其唏嘘
混杂多国语言 惹人心烦的噪音
难忍人潮密集之地 逃向静谧小巷的猫
茫然仰望的夜空
慢慢朦胧成灰色
一路行走至今
兵燹故地 梦已远去
你曾做过怎样的美梦
哪怕在寻觅途中迷失了方向
希望还真的存在吗? 它在哪里
温热之风拂来 索性迎风而行
纵观此世能信任的唯有自己
青苔布满的阶梯 何不攀至顶峰
徒留脚步声回荡四处
螺旋的尽头
兵燹故地 梦已远去
你曾希望过怎样的明天?
俯瞰整座城市
沐浴着随处可见的强光
才意识到孤身一人的落寞
在寻找答案的路上
却又一次次渴求温暖
信任他人过后再度哭泣也无妨
总比一个人活着更叫人眷恋
🔤 LRC翻译歌词
[by:窝的小樱花]
[00:22.34]高楼阴影下 是被摧毁的霓虹
[00:30.26]肆意践踏的传单 花哨文字何其唏嘘
[00:39.26]混杂多国语言 惹人心烦的噪音
[00:50.63]难忍人潮密集之地 逃向静谧小巷的猫
[00:59.37]茫然仰望的夜空
[01:10.83]慢慢朦胧成灰色
[01:22.10]一路行走至今
[01:27.92]兵燹故地 梦已远去
[01:35.48]你曾做过怎样的美梦
[01:40.01]哪怕在寻觅途中迷失了方向
[01:45.60]希望还真的存在吗? 它在哪里
[02:13.94]温热之风拂来 索性迎风而行
[02:22.22]纵观此世能信任的唯有自己
[02:29.84]青苔布满的阶梯 何不攀至顶峰
[02:53.71]徒留脚步声回荡四处
[03:26.11]螺旋的尽头
[03:30.15]兵燹故地 梦已远去
[03:37.85]你曾希望过怎样的明天?
[03:42.77]俯瞰整座城市
[03:47.77]沐浴着随处可见的强光
[03:53.66]才意识到孤身一人的落寞
[03:58.43]在寻找答案的路上
[04:04.79]却又一次次渴求温暖
[04:21.87]信任他人过后再度哭泣也无妨
[04:29.12]总比一个人活着更叫人眷恋