水底で呼吸を止めた人体の変身あるいは再浮上について (feat. 歌愛ユキ)

歌手: シシド • 时间:

📝 纯歌词版本

なんとなく空気を吸うことすら痛くなってさ
もうあたしはどこにもいちゃいけないみたい
どっかでおこってるだれかの怒鳴り声が
この心臓をぎゅっと抑えつけている
何度か期待だってしようとしてみたけど
もう痛いことに耐える気力がないみたい
ちょっぴり不出来だって 顔を殴らないでよ
このグロい世界にどうして
生まれてしまったんだろう
最低な地上は放って
海を泳いで涙で呼吸をしよう
メーデー!
どうしたって耐えられないよ
不安 不安 ふわふわ
心と身体はなればなれ
メーデー!
24時間どこも落ち着けないよ
こわい こわい 世界から
逃げるほどに息は持つかな
酸素が血液に運ばれるように
暖炉に薪を三角に焚べるように
もう死にかけてる心を叩くような
エネルギーは誰もくれないや
やっぱ 神なんていない
じゃあ 希う意味もきっとないのだろう
メーデー!
どうしたって耐えられないよ
不安 不安 ふわふわ
心と身体はなればなれ
ねえねえ!
声も捨てて魚になったら
こわい こわい 世界から
逃げれるほどに息が持つんでしょ?

🎵 LRC歌词版本

[00:17.100]なんとなく空気を吸うことすら痛くなってさ
[00:22.901]もうあたしはどこにもいちゃいけないみたい
[00:28.496]どっかでおこってるだれかの怒鳴り声が
[00:33.695]この心臓をぎゅっと抑えつけている
[00:40.422]何度か期待だってしようとしてみたけど
[00:46.476]もう痛いことに耐える気力がないみたい
[00:51.974]ちょっぴり不出来だって 顔を殴らないでよ
[00:57.430]このグロい世界にどうして
[01:00.003]生まれてしまったんだろう
[01:02.927]最低な地上は放って
[01:07.064]海を泳いで涙で呼吸をしよう
[01:13.470]メーデー!
[01:15.440]どうしたって耐えられないよ
[01:19.554]不安 不安 ふわふわ
[01:21.760]心と身体はなればなれ
[01:25.341]メーデー!
[01:26.688]24時間どこも落ち着けないよ
[01:30.643]こわい こわい 世界から
[01:33.003]逃げるほどに息は持つかな
[01:47.512]酸素が血液に運ばれるように
[01:53.075]暖炉に薪を三角に焚べるように
[01:58.649]もう死にかけてる心を叩くような
[02:04.389]エネルギーは誰もくれないや
[02:31.879]やっぱ 神なんていない
[02:35.057]じゃあ 希う意味もきっとないのだろう
[02:42.278]メーデー!
[02:44.173]どうしたって耐えられないよ
[02:48.296]不安 不安 ふわふわ
[02:50.690]心と身体はなればなれ
[02:54.034]ねえねえ!
[02:55.443]声も捨てて魚になったら
[02:59.307]こわい こわい 世界から
[03:01.681]逃げれるほどに息が持つんでしょ?

🌍 纯翻译歌词

不知何时起连呼吸都成灼痛
我已无处容身如同困兽犹斗
不知何处传来地他人的怒吼
都会使我这颗心脏怦怦直跳
已经数次尝试去重新拥抱希望
可是忍耐内心痛楚已耗尽所有力气
虽说有些不成器也请别当面打脸吧
如此狰狞的这世界
为何会被孕育出来
放弃这低劣的人间
投身汪洋中试着用泪水呼吸吧
(仏 m'aidez) 救救我!
已经无论如何都无法承受了
不安 忧虑 身心浮躁
内心与身体仿佛支离破碎
(仏 m'aidez) 救救我!
日日夜夜无法安放心中惶恐
可怕 恐惧 在这世间
愈发想要逃离尘世远离喧嚣
就像氧气将血液搬运至全身
就像往暖炉中不断填入薪材
一死了之的念头也在不断敲击我的心房
已经没有任何人能给予我活下去的能量
果然 神明从未存在
由此推论 向其祈願也注定徒劳吧
(仏 m'aidez) (英 help me)救救我!
已经无论如何都无法忍耐了
不安 忧虑 占据躯体
内心与身体都已分崩离析
舍弃一切!
连声音都舍弃就此转生成鱼
害怕 惊惧 从这世间
逃得越远就越能自由呼吸吧?

🔤 LRC翻译歌词

[by:StupideChat_neko]
[00:17.100]不知何时起连呼吸都成灼痛
[00:22.901]我已无处容身如同困兽犹斗
[00:28.496]不知何处传来地他人的怒吼
[00:33.695]都会使我这颗心脏怦怦直跳
[00:40.422]已经数次尝试去重新拥抱希望
[00:46.476]可是忍耐内心痛楚已耗尽所有力气
[00:51.974]虽说有些不成器也请别当面打脸吧
[00:57.430]如此狰狞的这世界
[01:00.003]为何会被孕育出来
[01:02.927]放弃这低劣的人间
[01:07.064]投身汪洋中试着用泪水呼吸吧
[01:13.470](仏 m'aidez) 救救我!
[01:15.440]已经无论如何都无法承受了
[01:19.554]不安 忧虑 身心浮躁
[01:21.760]内心与身体仿佛支离破碎
[01:25.341](仏 m'aidez) 救救我!
[01:26.688]日日夜夜无法安放心中惶恐
[01:30.643]可怕 恐惧 在这世间
[01:33.003]愈发想要逃离尘世远离喧嚣
[01:47.512]就像氧气将血液搬运至全身
[01:53.075]就像往暖炉中不断填入薪材
[01:58.649]一死了之的念头也在不断敲击我的心房
[02:04.389]已经没有任何人能给予我活下去的能量
[02:31.879]果然 神明从未存在
[02:35.057]由此推论 向其祈願也注定徒劳吧
[02:42.278](仏 m'aidez) (英 help me)救救我!
[02:44.173]已经无论如何都无法忍耐了
[02:48.296]不安 忧虑 占据躯体
[02:50.690]内心与身体都已分崩离析
[02:54.034]舍弃一切!
[02:55.443]连声音都舍弃就此转生成鱼
[02:59.307]害怕 惊惧 从这世间
[03:01.681]逃得越远就越能自由呼吸吧?

📝 纯歌词版本

なんとなく空気を吸うことすら痛くなってさ
もうあたしはどこにもいちゃいけないみたい
どっかでおこってるだれかの怒鳴り声が
この心臓をぎゅっと抑えつけている
何度か期待だってしようとしてみたけど
もう痛いことに耐える気力がないみたい
ちょっぴり不出来だって 顔を殴らないでよ
このグロい世界にどうして
生まれてしまったんだろう
最低な地上は放って
海を泳いで涙で呼吸をしよう
メーデー!
どうしたって耐えられないよ
不安 不安 ふわふわ
心と身体はなればなれ
メーデー!
24時間どこも落ち着けないよ
こわい こわい 世界から
逃げるほどに息は持つかな
酸素が血液に運ばれるように
暖炉に薪を三角に焚べるように
もう死にかけてる心を叩くような
エネルギーは誰もくれないや
やっぱ 神なんていない
じゃあ 希う意味もきっとないのだろう
メーデー!
どうしたって耐えられないよ
不安 不安 ふわふわ
心と身体はなればなれ
ねえねえ!
声も捨てて魚になったら
こわい こわい 世界から
逃げれるほどに息が持つんでしょ?
正在播放: 水底で呼吸を止めた人体の変身あるいは再浮上について (feat. 歌愛ユキ)
0:00 / 0:00
加载歌词中...
水底で呼吸を止めた人体の変身あるいは再浮上について (feat. 歌愛ユキ)
シシド