📝 纯歌词版本
قاياقلارغا مۆكۈۋالدىڭ تاپالمىدىم ئەي نىگار .
ھەريان ئىزلەپ ئىزلىرىڭنى كۆرەلمىدىم ئەي نىگار .
شۇنداق ئىسمىڭ ھېسلىرىمدا ئىيتىلغاندا ھەر قاچان .
بۇ كۆيەكنى باسالمىدىم باسالمىدىم ئەي نىگار .
كەتكىنىڭچە ئۆتۈپ كەتتى قانچە يىللار قانچە ئاي
ئۆتەر يەنە قانچە كۈندۈز ، قانچە كېچە ئۇخلىماي
بەلكىم سېزىپقالارسەنمۇ كۈتكىنىمنى بىر زامان
قايتىپ يەنە كېلىشىڭنى مەن كۈتىمەن ئەي نىگار
گۈزەل چاغلار نەلەرگىدۇر ئۇچۇپ كەتتى يىراققا .
سەنمۇ شۇنداق ياد ئىتەمسەن ئۇرۇلغاندا پىراققا .
سېغىنغاندا خەۋەر بەرگىن ئامانلىقنى بىلدۈرۈپ .
شۇ ئازغىنە خەۋىرىڭدىن مەن كۈلىمەن ئەي نىگار .
🎵 LRC歌词版本
قاياقلارغا مۆكۈۋالدىڭ تاپالمىدىم ئەي نىگار .
ھەريان ئىزلەپ ئىزلىرىڭنى كۆرەلمىدىم ئەي نىگار .
شۇنداق ئىسمىڭ ھېسلىرىمدا ئىيتىلغاندا ھەر قاچان .
بۇ كۆيەكنى باسالمىدىم باسالمىدىم ئەي نىگار .
كەتكىنىڭچە ئۆتۈپ كەتتى قانچە يىللار قانچە ئاي
ئۆتەر يەنە قانچە كۈندۈز ، قانچە كېچە ئۇخلىماي
بەلكىم سېزىپقالارسەنمۇ كۈتكىنىمنى بىر زامان
قايتىپ يەنە كېلىشىڭنى مەن كۈتىمەن ئەي نىگار
گۈزەل چاغلار نەلەرگىدۇر ئۇچۇپ كەتتى يىراققا .
سەنمۇ شۇنداق ياد ئىتەمسەن ئۇرۇلغاندا پىراققا .
سېغىنغاندا خەۋەر بەرگىن ئامانلىقنى بىلدۈرۈپ .
شۇ ئازغىنە خەۋىرىڭدىن مەن كۈلىمەن ئەي نىگار .
🌍 纯翻译歌词
你躲在哪里 让我孜孜汲汲,
东寻西觅 不见你的踪迹。
佳丽名字 每每浮起思绪,
情不自禁唤你 不能自已。
你离去 已有数年与数月,
不知我还能熬几多日夜。
愿你察觉 我的情深一切,
我便待你回到 咱俩世界。
美好时光不知 飘落何方,
你若回首 可否将我想象。
若念我了 给个平安信吧,
你那稀罕消息 暖我心肠。
🔤 LRC翻译歌词
你躲在哪里 让我孜孜汲汲,
东寻西觅 不见你的踪迹。
佳丽名字 每每浮起思绪,
情不自禁唤你 不能自已。
你离去 已有数年与数月,
不知我还能熬几多日夜。
愿你察觉 我的情深一切,
我便待你回到 咱俩世界。
美好时光不知 飘落何方,
你若回首 可否将我想象。
若念我了 给个平安信吧,
你那稀罕消息 暖我心肠。
📝 纯歌词版本
قاياقلارغا مۆكۈۋالدىڭ تاپالمىدىم ئەي نىگار .
ھەريان ئىزلەپ ئىزلىرىڭنى كۆرەلمىدىم ئەي نىگار .
شۇنداق ئىسمىڭ ھېسلىرىمدا ئىيتىلغاندا ھەر قاچان .
بۇ كۆيەكنى باسالمىدىم باسالمىدىم ئەي نىگار .
كەتكىنىڭچە ئۆتۈپ كەتتى قانچە يىللار قانچە ئاي
ئۆتەر يەنە قانچە كۈندۈز ، قانچە كېچە ئۇخلىماي
بەلكىم سېزىپقالارسەنمۇ كۈتكىنىمنى بىر زامان
قايتىپ يەنە كېلىشىڭنى مەن كۈتىمەن ئەي نىگار
گۈزەل چاغلار نەلەرگىدۇر ئۇچۇپ كەتتى يىراققا .
سەنمۇ شۇنداق ياد ئىتەمسەن ئۇرۇلغاندا پىراققا .
سېغىنغاندا خەۋەر بەرگىن ئامانلىقنى بىلدۈرۈپ .
شۇ ئازغىنە خەۋىرىڭدىن مەن كۈلىمەن ئەي نىگار .
🎵 LRC歌词版本
قاياقلارغا مۆكۈۋالدىڭ تاپالمىدىم ئەي نىگار .
ھەريان ئىزلەپ ئىزلىرىڭنى كۆرەلمىدىم ئەي نىگار .
شۇنداق ئىسمىڭ ھېسلىرىمدا ئىيتىلغاندا ھەر قاچان .
بۇ كۆيەكنى باسالمىدىم باسالمىدىم ئەي نىگار .
كەتكىنىڭچە ئۆتۈپ كەتتى قانچە يىللار قانچە ئاي
ئۆتەر يەنە قانچە كۈندۈز ، قانچە كېچە ئۇخلىماي
بەلكىم سېزىپقالارسەنمۇ كۈتكىنىمنى بىر زامان
قايتىپ يەنە كېلىشىڭنى مەن كۈتىمەن ئەي نىگار
گۈزەل چاغلار نەلەرگىدۇر ئۇچۇپ كەتتى يىراققا .
سەنمۇ شۇنداق ياد ئىتەمسەن ئۇرۇلغاندا پىراققا .
سېغىنغاندا خەۋەر بەرگىن ئامانلىقنى بىلدۈرۈپ .
شۇ ئازغىنە خەۋىرىڭدىن مەن كۈلىمەن ئەي نىگار .
🌍 纯翻译歌词
你躲在哪里 让我孜孜汲汲,
东寻西觅 不见你的踪迹。
佳丽名字 每每浮起思绪,
情不自禁唤你 不能自已。
你离去 已有数年与数月,
不知我还能熬几多日夜。
愿你察觉 我的情深一切,
我便待你回到 咱俩世界。
美好时光不知 飘落何方,
你若回首 可否将我想象。
若念我了 给个平安信吧,
你那稀罕消息 暖我心肠。
🔤 LRC翻译歌词
你躲在哪里 让我孜孜汲汲,
东寻西觅 不见你的踪迹。
佳丽名字 每每浮起思绪,
情不自禁唤你 不能自已。
你离去 已有数年与数月,
不知我还能熬几多日夜。
愿你察觉 我的情深一切,
我便待你回到 咱俩世界。
美好时光不知 飘落何方,
你若回首 可否将我想象。
若念我了 给个平安信吧,
你那稀罕消息 暖我心肠。