Ein Deutsches Requiem, Op. 45:VI. Denn wir haben hie keine bleibende Stadt

歌手: Herbert von Karajan Berliner Philharmoniker • 时间:

📝 纯歌词版本

作曲 : Johannes Brahms
约翰内斯·勃拉姆斯 《德意志安魂曲》
第六乐章 《我们在这里本没有常存的城》
Denn wir haben hie keine bleibende Statt,
sondern die zukünftige suchen wir.
Denn wir haben hie keine bleibende Statt,
Siehe, ich sage euch ein Geheimnis:
Wir werden nicht alle entschlafen,
wir werden aber alle verwandelt werden;
und dasselbige plötzlich, in einem Augenblick,
zu der Zeit der letzten Posaune.
Denn es wird die Posaune schallen,
und die Toten werden auferstehen unverweslich,
und wir werden verwandelt werden.
Dann wird erfüllet werden das Wort, das geschrieben steht:
Der Tod ist verschlungen in den Sieg.  “
Tod, wo ist dein Stachel?
Hölle, wo ist dein Sieg?
Tod, wo ist dein Stachel?
Hölle, wo ist dein Sieg?
Herr, du bist würdig zu nehmen Preis und Ehre und Kraft;
denn du hast alle Dinge erschaffen
und durch deinen Willen haben sie das Wesen und sind geschaffen.
Herr, du bist würdig zu nehmen Preis und Ehre und Kraft.
denn du hast alle Dinge erschaffen
und durch deinen Willen haben sie das Wesen und sind geschaffen.
Herr, du bist würdig zu nehmen Preis und Ehre und Kraft;
denn du hast alle Dinge erschaffen
und durch deinen Willen haben sie das Wesen und sind geschaffen.
Herr, du bist würdig zu nehmen Preis und Ehre und Kraft.
zu nehmen Preis und Ehre und Kraft
zu nehmen Preis
und Ehre
und Kraft

🎵 LRC歌词版本

[00:00.00] 作曲 : Johannes Brahms
[00:00.01]约翰内斯·勃拉姆斯 《德意志安魂曲》
[00:03.50]第六乐章 《我们在这里本没有常存的城》
[00:07.01]Denn wir haben hie keine bleibende Statt,
[00:24.05]sondern die zukünftige suchen wir.
[00:59.03]Denn wir haben hie keine bleibende Statt,
[01:34.24]Siehe, ich sage euch ein Geheimnis:
[01:51.22]Wir werden nicht alle entschlafen,
[02:27.38]wir werden aber alle verwandelt werden;
[03:17.03]und dasselbige plötzlich, in einem Augenblick,
[03:29.71]zu der Zeit der letzten Posaune.
[04:02.80]Denn es wird die Posaune schallen,
[04:10.65]und die Toten werden auferstehen unverweslich,
[04:28.28]und wir werden verwandelt werden.
[04:42.22]Dann wird erfüllet werden das Wort, das geschrieben steht:
[05:11.08]Der Tod ist verschlungen in den Sieg.  “
[05:46.09]Tod, wo ist dein Stachel?
[05:56.23]Hölle, wo ist dein Sieg?
[06:23.21]Tod, wo ist dein Stachel?
[06:31.50]Hölle, wo ist dein Sieg?
[07:07.47]Herr, du bist würdig zu nehmen Preis und Ehre und Kraft;
[08:04.70]denn du hast alle Dinge erschaffen
[08:12.49]und durch deinen Willen haben sie das Wesen und sind geschaffen.
[08:25.80]Herr, du bist würdig zu nehmen Preis und Ehre und Kraft.
[10:04.82]denn du hast alle Dinge erschaffen
[10:23.33]und durch deinen Willen haben sie das Wesen und sind geschaffen.
[10:34.93]Herr, du bist würdig zu nehmen Preis und Ehre und Kraft;
[11:01.18]denn du hast alle Dinge erschaffen
[11:20.45]und durch deinen Willen haben sie das Wesen und sind geschaffen.
[11:32.47]Herr, du bist würdig zu nehmen Preis und Ehre und Kraft.
[11:50.16]zu nehmen Preis und Ehre und Kraft
[12:04.84]zu nehmen Preis
[12:09.13]und Ehre
[12:15.00]und Kraft

🌍 纯翻译歌词

我们在这里本没有常存的城,
乃是寻求那将来的城。(《新约·希伯来书》13:14)
我们在这里本没有常存的城,
我如今把一件奥秘的事告诉你们:
我们不是都要长眠,
乃是都要改变,
就在一霎时,眨眼之间,
号角末次吹响的时候。
因号角要响,
死人要复活成为不朽坏的,
我们也要改变。
那时经上所记的话就应验了
死被得胜吞灭”
死亡啊!你的毒钩在哪里?
死亡啊!你得胜的权势在哪里?(《新约·哥林多前书》15:51,52,54,55)
死亡啊!你的毒钩在哪里?
死亡啊!你得胜的权势在哪里?
我们的主,我们的上帝,你是配得荣耀、尊贵、权柄的;
因为你创造了万物,
并且万物是因你的旨意被创造而有的。(《新约·启示录》4:11)
主啊,你配得上所有的赞誉、荣耀和权柄。
因为你创造了万物,
并且万物是因你的旨意被创造而有的
我们的主,我们的上帝,你是配得荣耀、尊贵、权柄的
因为你创造了万物,
并且万物是因你的旨意被创造而有的
主啊,你配得上所有的赞誉、荣耀和权柄
所有的荣耀、尊贵和权柄
所有的荣耀、
尊贵、
和权柄!

🔤 LRC翻译歌词

[by:劉繼魯]
[00:00.01]
[00:03.50]
[00:07.01]我们在这里本没有常存的城,
[00:24.05]乃是寻求那将来的城。(《新约·希伯来书》13:14)
[00:59.03]我们在这里本没有常存的城,
[01:34.24]我如今把一件奥秘的事告诉你们:
[01:51.22]我们不是都要长眠,
[02:27.38]乃是都要改变,
[03:17.03]就在一霎时,眨眼之间,
[03:29.71]号角末次吹响的时候。
[04:02.80]因号角要响,
[04:10.65]死人要复活成为不朽坏的,
[04:28.28]我们也要改变。
[04:42.22]那时经上所记的话就应验了
[05:11.08]死被得胜吞灭”
[05:46.09]死亡啊!你的毒钩在哪里?
[05:56.23]死亡啊!你得胜的权势在哪里?(《新约·哥林多前书》15:51,52,54,55)
[06:23.21]死亡啊!你的毒钩在哪里?
[06:31.50]死亡啊!你得胜的权势在哪里?
[07:07.47]我们的主,我们的上帝,你是配得荣耀、尊贵、权柄的;
[08:04.70]因为你创造了万物,
[08:12.49]并且万物是因你的旨意被创造而有的。(《新约·启示录》4:11)
[08:25.80]主啊,你配得上所有的赞誉、荣耀和权柄。
[10:04.82]因为你创造了万物,
[10:23.33]并且万物是因你的旨意被创造而有的
[10:34.93]我们的主,我们的上帝,你是配得荣耀、尊贵、权柄的
[11:01.18]因为你创造了万物,
[11:20.45]并且万物是因你的旨意被创造而有的
[11:32.47]主啊,你配得上所有的赞誉、荣耀和权柄
[11:50.16]所有的荣耀、尊贵和权柄
[12:04.84]所有的荣耀、
[12:09.13]尊贵、
[12:15.00]和权柄!

📝 纯歌词版本

作曲 : Johannes Brahms
约翰内斯·勃拉姆斯 《德意志安魂曲》
第六乐章 《我们在这里本没有常存的城》
Denn wir haben hie keine bleibende Statt,
sondern die zukünftige suchen wir.
Denn wir haben hie keine bleibende Statt,
Siehe, ich sage euch ein Geheimnis:
Wir werden nicht alle entschlafen,
wir werden aber alle verwandelt werden;
und dasselbige plötzlich, in einem Augenblick,
zu der Zeit der letzten Posaune.
Denn es wird die Posaune schallen,
und die Toten werden auferstehen unverweslich,
und wir werden verwandelt werden.
Dann wird erfüllet werden das Wort, das geschrieben steht:
Der Tod ist verschlungen in den Sieg.  “
Tod, wo ist dein Stachel?
Hölle, wo ist dein Sieg?
Tod, wo ist dein Stachel?
Hölle, wo ist dein Sieg?
Herr, du bist würdig zu nehmen Preis und Ehre und Kraft;
denn du hast alle Dinge erschaffen
und durch deinen Willen haben sie das Wesen und sind geschaffen.
Herr, du bist würdig zu nehmen Preis und Ehre und Kraft.
denn du hast alle Dinge erschaffen
und durch deinen Willen haben sie das Wesen und sind geschaffen.
Herr, du bist würdig zu nehmen Preis und Ehre und Kraft;
denn du hast alle Dinge erschaffen
und durch deinen Willen haben sie das Wesen und sind geschaffen.
Herr, du bist würdig zu nehmen Preis und Ehre und Kraft.
zu nehmen Preis und Ehre und Kraft
zu nehmen Preis
und Ehre
und Kraft

🎧 猜你喜欢

Music for Strings, Percussion and Celesta Sz106 (1988 Digital Remaster): I. Andante tranquillo

查看歌词

Die Walküre (2007 Remastered Version), Act III, Dritte Szene:Leb wohl, du kühnes, herrliches Kind!

查看歌词

Le nozze di Figaro / Act 1, K.492:"Non più andrai"

查看歌词

Concerto For Strings And Continuo In G, R.151 Concerto alla Rustica:2. Adagio

查看歌词

Invitation to the Dance, Op.65 (Aufforderung zum Tanze) - Orchestrated by H. Berlioz (1803-1869):Moderato - Allegro vivace - Vivace - Moderato

查看歌词

Symphonic Dances, Op. 45:II. Andante con moto (Tempo di valse)

查看歌词

Symphony No. 5:IV. Adagietto. Sehr langsam

查看歌词

Messa da Requiem, IGV 24:II. Kyrie eleison, Christe eleison

查看歌词

Die Zauberflöte, K. 620:Overture

查看歌词
正在播放: Ein Deutsches Requiem, Op. 45:VI. Denn wir haben hie keine bleibende Stadt
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Ein Deutsches Requiem, Op. 45:VI. Denn wir haben hie keine bleibende Stadt
Herbert von Karajan / Berliner Philharmoniker