📝
纯歌词版本
鏤めた(ちりばめた)言の葉を拾い集めて
僕のせいだとわかっているんだ
突然の別れとなってしまったから
いつまでも君の首を絞めるのか
時間がたっても同じ日が続き
泣いてた 僕も 哭いた
それは ねえ ねえ 悲しいことだけど
進みだすには足に絡まるから
この世で最後に言った 記憶はもう不透明だから
今を話す
魂 防衛線としては
君という水槽の中は
泳げないのさ
同じ星の下にいないから
まだ思い出に変えられなくて
縛られてるなら 忘れて
子供に苦手な野菜食べさせるとき
自分が好き嫌いあると言いにくいから
今日から何でも食べると言い君は
笑った 僕も 笑った
それは ねえ ねえ 嬉しい思い出と
揺れる心の狭間に置いてきた物
今の自分を 鏡で見てみて
それは幸せ?
紡ぎだす言の葉も
的外れな所も
君の魔法
眩し過ぎる程の光
幸せの形はひとつじゃないから
最後の我侭を 許して
大事だというのなら
言うことを守ってよ
誰よりもね 君が幸せになること
思い出に変わって忘れても良いから
最後の我侭を
魂 方向性としては
君という水槽の中で
溺れてんのさ
死んでも尚君を想ってる
二人でずっと生きていきたい
もう君の隣 いられないのに
一人ぼっち言の葉
🎵
LRC歌词版本
[00:01.05]鏤めた(ちりばめた)言の葉を拾い集めて
[00:05.86]僕のせいだとわかっているんだ
[00:11.08]
[00:22.26]
[00:25.51]突然の別れとなってしまったから
[00:30.13]いつまでも君の首を絞めるのか
[00:34.99]時間がたっても同じ日が続き
[00:39.77]泣いてた 僕も 哭いた
[00:44.51]
[00:44.71]それは ねえ ねえ 悲しいことだけど
[00:49.50]進みだすには足に絡まるから
[00:54.93]この世で最後に言った 記憶はもう不透明だから
[01:00.67]今を話す
[01:03.27]
[01:03.68]魂 防衛線としては
[01:06.39]君という水槽の中は
[01:08.91]泳げないのさ
[01:10.22]同じ星の下にいないから
[01:13.74]まだ思い出に変えられなくて
[01:18.83]縛られてるなら 忘れて
[01:23.97]
[01:36.11]
[01:38.34]子供に苦手な野菜食べさせるとき
[01:42.95]自分が好き嫌いあると言いにくいから
[01:47.67]今日から何でも食べると言い君は
[01:52.53]笑った 僕も 笑った
[01:56.87]
[01:57.48]それは ねえ ねえ 嬉しい思い出と
[02:02.20]揺れる心の狭間に置いてきた物
[02:07.76]今の自分を 鏡で見てみて
[02:13.41]それは幸せ?
[02:19.08]
[02:19.42]紡ぎだす言の葉も
[02:21.52]的外れな所も
[02:23.95]君の魔法
[02:25.43]眩し過ぎる程の光
[02:29.11]幸せの形はひとつじゃないから
[02:34.11]最後の我侭を 許して
[02:39.35]
[03:11.16]
[03:12.74]大事だというのなら
[03:14.87]言うことを守ってよ
[03:17.36]誰よりもね 君が幸せになること
[03:22.57]思い出に変わって忘れても良いから
[03:27.44]最後の我侭を
[03:31.42]
[03:31.81]魂 方向性としては
[03:34.15]君という水槽の中で
[03:36.72]溺れてんのさ
[03:37.98]死んでも尚君を想ってる
[03:41.60]二人でずっと生きていきたい
[03:46.81]もう君の隣 いられないのに
[03:54.73]
[04:08.22]
[04:08.47]一人ぼっち言の葉
[04:10.94]
🌍
纯翻译歌词
收集起来已雕琢好的言语
知道是因为自己的错误
突然的分手
我会扼着你的脖颈到什么时候
时间在流逝亦是重复着相同的日子
哭泣着 我 也哭了
那真的 呐 呐 虽然真的很悲伤
但踏出步伐的脚被绊倒
在这世上的最末说的话 因为记忆已经不再明朗
现在来说吧
灵魂 作为防线
在一个名为你的水槽中
而变得不会游泳
因为并不在同一片天空下
这份回忆还不能改变
若是被束缚 那便忘了吧
叫小孩子吃他们所讨厌的蔬菜时
很难说出口自己也会有挑食
说着从今日起什么都会吃的你
笑了 我也 笑了
那个啊 呐 呐 是令人开心的回忆
摇摆不定的内心中放着的东西
从镜子里看见 如今的自己
这便是幸福吗?
编织而成的话语也好
不中肯的地方也好
你的魔法
有如耀眼得过分的光芒
幸福的形态不仅仅只有一种哦
原谅我 最后的任性
若是重视的话
要遵守诺言呢
你要比谁都幸福呢
若是回忆改变了忘记了也无妨
最后的任性
灵魂 作为方向
在一个名为你的水槽
溺死其中
死后依旧想念着你
想着两个人一起 永远地生活下去
虽然明明 已经不在你的身旁
独自一人的自言自语。
🔤
LRC翻译歌词
[by:我妻狂三]
[00:01.05]收集起来已雕琢好的言语
[00:05.86]知道是因为自己的错误
[00:25.51]突然的分手
[00:30.13]我会扼着你的脖颈到什么时候
[00:34.99]时间在流逝亦是重复着相同的日子
[00:39.77]哭泣着 我 也哭了
[00:44.71]那真的 呐 呐 虽然真的很悲伤
[00:49.50]但踏出步伐的脚被绊倒
[00:54.93]在这世上的最末说的话 因为记忆已经不再明朗
[01:00.67]现在来说吧
[01:03.68]灵魂 作为防线
[01:06.39]在一个名为你的水槽中
[01:08.91]而变得不会游泳
[01:10.22]因为并不在同一片天空下
[01:13.74]这份回忆还不能改变
[01:18.83]若是被束缚 那便忘了吧
[01:38.34]叫小孩子吃他们所讨厌的蔬菜时
[01:42.95]很难说出口自己也会有挑食
[01:47.67]说着从今日起什么都会吃的你
[01:52.53]笑了 我也 笑了
[01:57.48]那个啊 呐 呐 是令人开心的回忆
[02:02.20]摇摆不定的内心中放着的东西
[02:07.76]从镜子里看见 如今的自己
[02:13.41]这便是幸福吗?
[02:19.42]编织而成的话语也好
[02:21.52]不中肯的地方也好
[02:23.95]你的魔法
[02:25.43]有如耀眼得过分的光芒
[02:29.11]幸福的形态不仅仅只有一种哦
[02:34.11]原谅我 最后的任性
[03:12.74]若是重视的话
[03:14.87]要遵守诺言呢
[03:17.36]你要比谁都幸福呢
[03:22.57]若是回忆改变了忘记了也无妨
[03:27.44]最后的任性
[03:31.81]灵魂 作为方向
[03:34.15]在一个名为你的水槽
[03:36.72]溺死其中
[03:37.98]死后依旧想念着你
[03:41.60]想着两个人一起 永远地生活下去
[03:46.81]虽然明明 已经不在你的身旁
[04:08.47]独自一人的自言自语。
📝
纯歌词版本
鏤めた(ちりばめた)言の葉を拾い集めて
僕のせいだとわかっているんだ
突然の別れとなってしまったから
いつまでも君の首を絞めるのか
時間がたっても同じ日が続き
泣いてた 僕も 哭いた
それは ねえ ねえ 悲しいことだけど
進みだすには足に絡まるから
この世で最後に言った 記憶はもう不透明だから
今を話す
魂 防衛線としては
君という水槽の中は
泳げないのさ
同じ星の下にいないから
まだ思い出に変えられなくて
縛られてるなら 忘れて
子供に苦手な野菜食べさせるとき
自分が好き嫌いあると言いにくいから
今日から何でも食べると言い君は
笑った 僕も 笑った
それは ねえ ねえ 嬉しい思い出と
揺れる心の狭間に置いてきた物
今の自分を 鏡で見てみて
それは幸せ?
紡ぎだす言の葉も
的外れな所も
君の魔法
眩し過ぎる程の光
幸せの形はひとつじゃないから
最後の我侭を 許して
大事だというのなら
言うことを守ってよ
誰よりもね 君が幸せになること
思い出に変わって忘れても良いから
最後の我侭を
魂 方向性としては
君という水槽の中で
溺れてんのさ
死んでも尚君を想ってる
二人でずっと生きていきたい
もう君の隣 いられないのに
一人ぼっち言の葉
🎵
LRC歌词版本
[00:01.05]鏤めた(ちりばめた)言の葉を拾い集めて
[00:05.86]僕のせいだとわかっているんだ
[00:11.08]
[00:22.26]
[00:25.51]突然の別れとなってしまったから
[00:30.13]いつまでも君の首を絞めるのか
[00:34.99]時間がたっても同じ日が続き
[00:39.77]泣いてた 僕も 哭いた
[00:44.51]
[00:44.71]それは ねえ ねえ 悲しいことだけど
[00:49.50]進みだすには足に絡まるから
[00:54.93]この世で最後に言った 記憶はもう不透明だから
[01:00.67]今を話す
[01:03.27]
[01:03.68]魂 防衛線としては
[01:06.39]君という水槽の中は
[01:08.91]泳げないのさ
[01:10.22]同じ星の下にいないから
[01:13.74]まだ思い出に変えられなくて
[01:18.83]縛られてるなら 忘れて
[01:23.97]
[01:36.11]
[01:38.34]子供に苦手な野菜食べさせるとき
[01:42.95]自分が好き嫌いあると言いにくいから
[01:47.67]今日から何でも食べると言い君は
[01:52.53]笑った 僕も 笑った
[01:56.87]
[01:57.48]それは ねえ ねえ 嬉しい思い出と
[02:02.20]揺れる心の狭間に置いてきた物
[02:07.76]今の自分を 鏡で見てみて
[02:13.41]それは幸せ?
[02:19.08]
[02:19.42]紡ぎだす言の葉も
[02:21.52]的外れな所も
[02:23.95]君の魔法
[02:25.43]眩し過ぎる程の光
[02:29.11]幸せの形はひとつじゃないから
[02:34.11]最後の我侭を 許して
[02:39.35]
[03:11.16]
[03:12.74]大事だというのなら
[03:14.87]言うことを守ってよ
[03:17.36]誰よりもね 君が幸せになること
[03:22.57]思い出に変わって忘れても良いから
[03:27.44]最後の我侭を
[03:31.42]
[03:31.81]魂 方向性としては
[03:34.15]君という水槽の中で
[03:36.72]溺れてんのさ
[03:37.98]死んでも尚君を想ってる
[03:41.60]二人でずっと生きていきたい
[03:46.81]もう君の隣 いられないのに
[03:54.73]
[04:08.22]
[04:08.47]一人ぼっち言の葉
[04:10.94]
🌍
纯翻译歌词
收集起来已雕琢好的言语
知道是因为自己的错误
突然的分手
我会扼着你的脖颈到什么时候
时间在流逝亦是重复着相同的日子
哭泣着 我 也哭了
那真的 呐 呐 虽然真的很悲伤
但踏出步伐的脚被绊倒
在这世上的最末说的话 因为记忆已经不再明朗
现在来说吧
灵魂 作为防线
在一个名为你的水槽中
而变得不会游泳
因为并不在同一片天空下
这份回忆还不能改变
若是被束缚 那便忘了吧
叫小孩子吃他们所讨厌的蔬菜时
很难说出口自己也会有挑食
说着从今日起什么都会吃的你
笑了 我也 笑了
那个啊 呐 呐 是令人开心的回忆
摇摆不定的内心中放着的东西
从镜子里看见 如今的自己
这便是幸福吗?
编织而成的话语也好
不中肯的地方也好
你的魔法
有如耀眼得过分的光芒
幸福的形态不仅仅只有一种哦
原谅我 最后的任性
若是重视的话
要遵守诺言呢
你要比谁都幸福呢
若是回忆改变了忘记了也无妨
最后的任性
灵魂 作为方向
在一个名为你的水槽
溺死其中
死后依旧想念着你
想着两个人一起 永远地生活下去
虽然明明 已经不在你的身旁
独自一人的自言自语。
🔤
LRC翻译歌词
[by:我妻狂三]
[00:01.05]收集起来已雕琢好的言语
[00:05.86]知道是因为自己的错误
[00:25.51]突然的分手
[00:30.13]我会扼着你的脖颈到什么时候
[00:34.99]时间在流逝亦是重复着相同的日子
[00:39.77]哭泣着 我 也哭了
[00:44.71]那真的 呐 呐 虽然真的很悲伤
[00:49.50]但踏出步伐的脚被绊倒
[00:54.93]在这世上的最末说的话 因为记忆已经不再明朗
[01:00.67]现在来说吧
[01:03.68]灵魂 作为防线
[01:06.39]在一个名为你的水槽中
[01:08.91]而变得不会游泳
[01:10.22]因为并不在同一片天空下
[01:13.74]这份回忆还不能改变
[01:18.83]若是被束缚 那便忘了吧
[01:38.34]叫小孩子吃他们所讨厌的蔬菜时
[01:42.95]很难说出口自己也会有挑食
[01:47.67]说着从今日起什么都会吃的你
[01:52.53]笑了 我也 笑了
[01:57.48]那个啊 呐 呐 是令人开心的回忆
[02:02.20]摇摆不定的内心中放着的东西
[02:07.76]从镜子里看见 如今的自己
[02:13.41]这便是幸福吗?
[02:19.42]编织而成的话语也好
[02:21.52]不中肯的地方也好
[02:23.95]你的魔法
[02:25.43]有如耀眼得过分的光芒
[02:29.11]幸福的形态不仅仅只有一种哦
[02:34.11]原谅我 最后的任性
[03:12.74]若是重视的话
[03:14.87]要遵守诺言呢
[03:17.36]你要比谁都幸福呢
[03:22.57]若是回忆改变了忘记了也无妨
[03:27.44]最后的任性
[03:31.81]灵魂 作为方向
[03:34.15]在一个名为你的水槽
[03:36.72]溺死其中
[03:37.98]死后依旧想念着你
[03:41.60]想着两个人一起 永远地生活下去
[03:46.81]虽然明明 已经不在你的身旁
[04:08.47]独自一人的自言自语。