📝
纯歌词版本
(平田)いつかこんな道を见たようで
远いどこかの记忆でも
(保志)月が空には白く辉き
长い影を落した
(关)砂埃の他は何もなく
ただまっすぐのこの道には
(平田)しんと冷たい夜の静けさ
なぜか満たされている
(保志)前にも 后ろにも 进むことが出来ずに
(关)伫む戸惑い それだけに 身を任せ
(平田)数多(あまた)の星たちに 抱(いだ)かれたら このまま
(保志)明けない夜 远く消えてもいい
(合)Take the blow winds いつも风が吹いてた
弱く怯えすぎた背中 强く抑すみたいに
Take the blow winds 道は违うものだと
ふいに歩き出し 気づくこと悪くはないと
(关)いつもこんな缲返しばかり
続け过ごしてきたのなら
(平田)生きて行くのは 长いあきらめ
次はどこへ还ろう
(保志)山とか 谷だとか 越えてはまた迎えて
(关)苛立ち 后悔 押し溃されそうになる
(平田)求めて失してたあの日见てた梦たち
(保志)嘲(あざけ)ながら 通り过ぎて行った
(合)Take the blow winds いつも 风が吹いてた
迷い答え舍てた 頬を强く打つみたいに
Take the blow winds 遥か光求めて
覚悟决めたなら 全てはこの手のひらで つかめる
Take the blow winds いつも风が吹いてた
朝が来ない夜が终わり 白んだ空流れる
Take the blow winds 明日へ向かい始める
今は信じること そしてまた歩いて行ける
Take the blow winds いつも风が吹いてた
弱く怯えすぎた背中 强く抑すみたいに
Take the blow winds 道は违うものだと
ふいに歩き出し 気づくこと悪くはないと
Take the blow winds いつも 风が吹いてた
迷い答え舍てた 頬を强く打つみたいに
Take the blow winds 遥か光求めて
覚悟决めたなら 全てはこの手のひらで つかめる
🎵
LRC歌词版本
[00:38.29](平田)いつかこんな道を见たようで
[00:42.57]远いどこかの记忆でも
[00:47.38](保志)月が空には白く辉き
[00:52.18]长い影を落した
[00:57.44](关)砂埃の他は何もなく
[01:01.55]ただまっすぐのこの道には
[01:06.80](平田)しんと冷たい夜の静けさ
[01:11.12]なぜか満たされている
[01:16.70](保志)前にも 后ろにも 进むことが出来ずに
[01:21.25](关)伫む戸惑い それだけに 身を任せ
[01:26.24](平田)数多(あまた)の星たちに 抱(いだ)かれたら このまま
[01:30.71](保志)明けない夜 远く消えてもいい
[01:35.86](合)Take the blow winds いつも风が吹いてた
[01:39.78]弱く怯えすぎた背中 强く抑すみたいに
[01:45.21]Take the blow winds 道は违うものだと
[01:49.11]ふいに歩き出し 気づくこと悪くはないと
[01:56.73]
[02:13.76](关)いつもこんな缲返しばかり
[02:17.96]続け过ごしてきたのなら
[02:22.44](平田)生きて行くのは 长いあきらめ
[02:27.34]次はどこへ还ろう
[02:32.95](保志)山とか 谷だとか 越えてはまた迎えて
[02:37.44](关)苛立ち 后悔 押し溃されそうになる
[02:42.29](平田)求めて失してたあの日见てた梦たち
[02:46.75](保志)嘲(あざけ)ながら 通り过ぎて行った
[02:51.75](合)Take the blow winds いつも 风が吹いてた
[02:57.88]迷い答え舍てた 頬を强く打つみたいに
[03:03.36]Take the blow winds 遥か光求めて
[03:07.36]覚悟决めたなら 全てはこの手のひらで つかめる
[03:13.12]Take the blow winds いつも风が吹いてた
[03:17.10]朝が来ない夜が终わり 白んだ空流れる
[03:22.72]Take the blow winds 明日へ向かい始める
[03:26.64]今は信じること そしてまた歩いて行ける
[03:32.49]Take the blow winds いつも风が吹いてた
[03:36.37]弱く怯えすぎた背中 强く抑すみたいに
[03:41.65]Take the blow winds 道は违うものだと
[03:45.71]ふいに歩き出し 気づくこと悪くはないと
[03:51.86]Take the blow winds いつも 风が吹いてた
[03:55.57]迷い答え舍てた 頬を强く打つみたいに
[04:01.11]Take the blow winds 遥か光求めて
[04:05.04]覚悟决めたなら 全てはこの手のひらで つかめる
[04:11.33]
🌍
纯翻译歌词
总有一天会看到这样的道路
即使是在某个地方的记忆
月亮在天空中泛白
落下了长影
尘埃以及其他的什么也没有
只是笔直的这条路上
鸦雀无声的清冷之夜
为何被满足
在我的面前 是不能再向前进的方向
正因为如此 把自己交托于困惑
众多的星球上相拥着的话就能这样下去
没有黎明的夜晚渐渐消失也无所谓
吹着风 总是在吹着
胆怯的背影 似乎在压抑着
吹着风 道路是不一样的
无意间发现的事情无关对错
总是这样不断重复
如果继续的话
要活下去还很长还没能放弃
接下来是什么地方
崎岖总是 越过又迎来了
快要被焦躁遗憾给压倒
追寻失去的那一天的曾经的梦
一边嘲笑着那样过去了
吹着风 总是在吹着
令人迷惑的答案轻拍脸颊
吹着风 寻求遥远的光芒
如果要决定的话 一切都在手中紧握着
吹着风 总是在吹着
清晨将结束夜晚 发白的天空流淌着
吹着风 走向明天
现在相信的事 就又能继续走下去
吹着风 总是在吹着
胆怯的背影 似乎在压抑着
吹着风 道路是不一样的
不经意地走来 发现事情并未糟糕透顶
吹着风 总是在吹着
令人迷惑的答案轻拍脸颊
吹着风 寻求遥远的光芒
如果要决定的话 一切都在手中紧握着
🔤
LRC翻译歌词
[by:冰片糖]
[00:38.29]总有一天会看到这样的道路
[00:42.57]即使是在某个地方的记忆
[00:47.38]月亮在天空中泛白
[00:52.18]落下了长影
[00:57.44]尘埃以及其他的什么也没有
[01:01.55]只是笔直的这条路上
[01:06.80]鸦雀无声的清冷之夜
[01:11.12]为何被满足
[01:16.70]在我的面前 是不能再向前进的方向
[01:21.25]正因为如此 把自己交托于困惑
[01:26.24]众多的星球上相拥着的话就能这样下去
[01:30.71]没有黎明的夜晚渐渐消失也无所谓
[01:35.86]吹着风 总是在吹着
[01:39.78]胆怯的背影 似乎在压抑着
[01:45.21]吹着风 道路是不一样的
[01:49.11]无意间发现的事情无关对错
[02:13.76]总是这样不断重复
[02:17.96]如果继续的话
[02:22.44]要活下去还很长还没能放弃
[02:27.34]接下来是什么地方
[02:32.95]崎岖总是 越过又迎来了
[02:37.44]快要被焦躁遗憾给压倒
[02:42.29]追寻失去的那一天的曾经的梦
[02:46.75]一边嘲笑着那样过去了
[02:51.75]吹着风 总是在吹着
[02:57.88]令人迷惑的答案轻拍脸颊
[03:03.36]吹着风 寻求遥远的光芒
[03:07.36]如果要决定的话 一切都在手中紧握着
[03:13.12]吹着风 总是在吹着
[03:17.10]清晨将结束夜晚 发白的天空流淌着
[03:22.72]吹着风 走向明天
[03:26.64]现在相信的事 就又能继续走下去
[03:32.49]吹着风 总是在吹着
[03:36.37]胆怯的背影 似乎在压抑着
[03:41.65]吹着风 道路是不一样的
[03:45.71]不经意地走来 发现事情并未糟糕透顶
[03:51.86]吹着风 总是在吹着
[03:55.57]令人迷惑的答案轻拍脸颊
[04:01.11]吹着风 寻求遥远的光芒
[04:05.04]如果要决定的话 一切都在手中紧握着
📝
纯歌词版本
(平田)いつかこんな道を见たようで
远いどこかの记忆でも
(保志)月が空には白く辉き
长い影を落した
(关)砂埃の他は何もなく
ただまっすぐのこの道には
(平田)しんと冷たい夜の静けさ
なぜか満たされている
(保志)前にも 后ろにも 进むことが出来ずに
(关)伫む戸惑い それだけに 身を任せ
(平田)数多(あまた)の星たちに 抱(いだ)かれたら このまま
(保志)明けない夜 远く消えてもいい
(合)Take the blow winds いつも风が吹いてた
弱く怯えすぎた背中 强く抑すみたいに
Take the blow winds 道は违うものだと
ふいに歩き出し 気づくこと悪くはないと
(关)いつもこんな缲返しばかり
続け过ごしてきたのなら
(平田)生きて行くのは 长いあきらめ
次はどこへ还ろう
(保志)山とか 谷だとか 越えてはまた迎えて
(关)苛立ち 后悔 押し溃されそうになる
(平田)求めて失してたあの日见てた梦たち
(保志)嘲(あざけ)ながら 通り过ぎて行った
(合)Take the blow winds いつも 风が吹いてた
迷い答え舍てた 頬を强く打つみたいに
Take the blow winds 遥か光求めて
覚悟决めたなら 全てはこの手のひらで つかめる
Take the blow winds いつも风が吹いてた
朝が来ない夜が终わり 白んだ空流れる
Take the blow winds 明日へ向かい始める
今は信じること そしてまた歩いて行ける
Take the blow winds いつも风が吹いてた
弱く怯えすぎた背中 强く抑すみたいに
Take the blow winds 道は违うものだと
ふいに歩き出し 気づくこと悪くはないと
Take the blow winds いつも 风が吹いてた
迷い答え舍てた 頬を强く打つみたいに
Take the blow winds 遥か光求めて
覚悟决めたなら 全てはこの手のひらで つかめる
🎵
LRC歌词版本
[00:38.29](平田)いつかこんな道を见たようで
[00:42.57]远いどこかの记忆でも
[00:47.38](保志)月が空には白く辉き
[00:52.18]长い影を落した
[00:57.44](关)砂埃の他は何もなく
[01:01.55]ただまっすぐのこの道には
[01:06.80](平田)しんと冷たい夜の静けさ
[01:11.12]なぜか満たされている
[01:16.70](保志)前にも 后ろにも 进むことが出来ずに
[01:21.25](关)伫む戸惑い それだけに 身を任せ
[01:26.24](平田)数多(あまた)の星たちに 抱(いだ)かれたら このまま
[01:30.71](保志)明けない夜 远く消えてもいい
[01:35.86](合)Take the blow winds いつも风が吹いてた
[01:39.78]弱く怯えすぎた背中 强く抑すみたいに
[01:45.21]Take the blow winds 道は违うものだと
[01:49.11]ふいに歩き出し 気づくこと悪くはないと
[01:56.73]
[02:13.76](关)いつもこんな缲返しばかり
[02:17.96]続け过ごしてきたのなら
[02:22.44](平田)生きて行くのは 长いあきらめ
[02:27.34]次はどこへ还ろう
[02:32.95](保志)山とか 谷だとか 越えてはまた迎えて
[02:37.44](关)苛立ち 后悔 押し溃されそうになる
[02:42.29](平田)求めて失してたあの日见てた梦たち
[02:46.75](保志)嘲(あざけ)ながら 通り过ぎて行った
[02:51.75](合)Take the blow winds いつも 风が吹いてた
[02:57.88]迷い答え舍てた 頬を强く打つみたいに
[03:03.36]Take the blow winds 遥か光求めて
[03:07.36]覚悟决めたなら 全てはこの手のひらで つかめる
[03:13.12]Take the blow winds いつも风が吹いてた
[03:17.10]朝が来ない夜が终わり 白んだ空流れる
[03:22.72]Take the blow winds 明日へ向かい始める
[03:26.64]今は信じること そしてまた歩いて行ける
[03:32.49]Take the blow winds いつも风が吹いてた
[03:36.37]弱く怯えすぎた背中 强く抑すみたいに
[03:41.65]Take the blow winds 道は违うものだと
[03:45.71]ふいに歩き出し 気づくこと悪くはないと
[03:51.86]Take the blow winds いつも 风が吹いてた
[03:55.57]迷い答え舍てた 頬を强く打つみたいに
[04:01.11]Take the blow winds 遥か光求めて
[04:05.04]覚悟决めたなら 全てはこの手のひらで つかめる
[04:11.33]
🌍
纯翻译歌词
总有一天会看到这样的道路
即使是在某个地方的记忆
月亮在天空中泛白
落下了长影
尘埃以及其他的什么也没有
只是笔直的这条路上
鸦雀无声的清冷之夜
为何被满足
在我的面前 是不能再向前进的方向
正因为如此 把自己交托于困惑
众多的星球上相拥着的话就能这样下去
没有黎明的夜晚渐渐消失也无所谓
吹着风 总是在吹着
胆怯的背影 似乎在压抑着
吹着风 道路是不一样的
无意间发现的事情无关对错
总是这样不断重复
如果继续的话
要活下去还很长还没能放弃
接下来是什么地方
崎岖总是 越过又迎来了
快要被焦躁遗憾给压倒
追寻失去的那一天的曾经的梦
一边嘲笑着那样过去了
吹着风 总是在吹着
令人迷惑的答案轻拍脸颊
吹着风 寻求遥远的光芒
如果要决定的话 一切都在手中紧握着
吹着风 总是在吹着
清晨将结束夜晚 发白的天空流淌着
吹着风 走向明天
现在相信的事 就又能继续走下去
吹着风 总是在吹着
胆怯的背影 似乎在压抑着
吹着风 道路是不一样的
不经意地走来 发现事情并未糟糕透顶
吹着风 总是在吹着
令人迷惑的答案轻拍脸颊
吹着风 寻求遥远的光芒
如果要决定的话 一切都在手中紧握着
🔤
LRC翻译歌词
[by:冰片糖]
[00:38.29]总有一天会看到这样的道路
[00:42.57]即使是在某个地方的记忆
[00:47.38]月亮在天空中泛白
[00:52.18]落下了长影
[00:57.44]尘埃以及其他的什么也没有
[01:01.55]只是笔直的这条路上
[01:06.80]鸦雀无声的清冷之夜
[01:11.12]为何被满足
[01:16.70]在我的面前 是不能再向前进的方向
[01:21.25]正因为如此 把自己交托于困惑
[01:26.24]众多的星球上相拥着的话就能这样下去
[01:30.71]没有黎明的夜晚渐渐消失也无所谓
[01:35.86]吹着风 总是在吹着
[01:39.78]胆怯的背影 似乎在压抑着
[01:45.21]吹着风 道路是不一样的
[01:49.11]无意间发现的事情无关对错
[02:13.76]总是这样不断重复
[02:17.96]如果继续的话
[02:22.44]要活下去还很长还没能放弃
[02:27.34]接下来是什么地方
[02:32.95]崎岖总是 越过又迎来了
[02:37.44]快要被焦躁遗憾给压倒
[02:42.29]追寻失去的那一天的曾经的梦
[02:46.75]一边嘲笑着那样过去了
[02:51.75]吹着风 总是在吹着
[02:57.88]令人迷惑的答案轻拍脸颊
[03:03.36]吹着风 寻求遥远的光芒
[03:07.36]如果要决定的话 一切都在手中紧握着
[03:13.12]吹着风 总是在吹着
[03:17.10]清晨将结束夜晚 发白的天空流淌着
[03:22.72]吹着风 走向明天
[03:26.64]现在相信的事 就又能继续走下去
[03:32.49]吹着风 总是在吹着
[03:36.37]胆怯的背影 似乎在压抑着
[03:41.65]吹着风 道路是不一样的
[03:45.71]不经意地走来 发现事情并未糟糕透顶
[03:51.86]吹着风 总是在吹着
[03:55.57]令人迷惑的答案轻拍脸颊
[04:01.11]吹着风 寻求遥远的光芒
[04:05.04]如果要决定的话 一切都在手中紧握着