Белла чао

歌手: 俄罗斯军队模范亚历山德罗夫红旗歌舞团 • 时间:

📝 纯歌词版本

作词 : Traditional
 作曲 : Traditional
Sta mattina mi sono alzzato,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Sta mattina mi sono alzzato
io ho trovato l’invasor.
Partigiano, portami via,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Partigiano, portami via,
che mi sento di morir.
Se io muoio da partigiano,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Se io muoio da partigiano,
tu mi devi seppellir.
Seppellire sulla montagna,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Seppellire sulla montagna
sotto l’ombra di un bel fior.
Per le genti che passeranno
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Per le genti che passeranno
Ti diranno «Che bel fior!»
Questo fiore del partigiano,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Questo fiore del partigiano
morto per la libertà!

🎵 LRC歌词版本

[00:00.000] 作词 : Traditional
[00:01.000] 作曲 : Traditional
[00:07.780]Sta mattina mi sono alzzato,
[00:11.890]o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
[00:16.760]Sta mattina mi sono alzzato
[00:20.920]io ho trovato l’invasor.
[00:24.670]Partigiano, portami via,
[00:28.780]o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
[00:33.130]Partigiano, portami via,
[00:37.650]che mi sento di morir.
[00:49.320]Se io muoio da partigiano,
[00:53.740]o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
[00:58.020]Se io muoio da partigiano,
[01:01.980]tu mi devi seppellir.
[01:15.120]Seppellire sulla montagna,
[01:18.870]o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
[01:23.210]Seppellire sulla montagna
[01:27.640]sotto l’ombra di un bel fior.
[01:39.340]Per le genti che passeranno
[01:43.630]o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
[01:48.760]Per le genti che passeranno
[01:51.870]Ti diranno «Che bel fior!»
[2:04.310]Questo fiore del partigiano,
[2:08.910]o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
[2:12.610]Questo fiore del partigiano
[2:17.540]morto per la libertà!

🌍 纯翻译歌词

那一天早晨,从梦中醒来,
啊姑娘再见吧、再见吧、再见吧!
那一天早晨,从梦中醒来,
侵略者闯进我家乡
啊游击队啊,快带我走吧,
啊姑娘再见吧、再见吧、再见吧!
啊游击队啊,快带我走吧,
我实在无法再忍受
啊如果我在,战斗中牺牲,
啊姑娘再见吧、再见吧、再见吧!
啊如果我在,战斗中牺牲,
你一定把我来埋葬
请把我埋在,高高的山岗,
啊姑娘再见吧、再见吧、再见吧!
请把我埋在,高高的山岗,
再插上一朵美丽的花
啊每当人们,从这里走过,
啊姑娘再见吧、再见吧、再见吧!
啊每当人们,从这里走过,
都会称赞这美丽的花
啊这花属于,游击队战士,
啊姑娘再见吧、再见吧、再见吧!
啊这花属于,游击队战士,
他为自由献出生命!

🔤 LRC翻译歌词

[by:Kavkaz]
[00:07.780]那一天早晨,从梦中醒来,
[00:11.890]啊姑娘再见吧、再见吧、再见吧!
[00:16.760]那一天早晨,从梦中醒来,
[00:20.920]侵略者闯进我家乡
[00:24.670]啊游击队啊,快带我走吧,
[00:28.780]啊姑娘再见吧、再见吧、再见吧!
[00:33.130]啊游击队啊,快带我走吧,
[00:37.650]我实在无法再忍受
[00:49.320]啊如果我在,战斗中牺牲,
[00:53.740]啊姑娘再见吧、再见吧、再见吧!
[00:58.020]啊如果我在,战斗中牺牲,
[01:01.980]你一定把我来埋葬
[01:15.120]请把我埋在,高高的山岗,
[01:18.870]啊姑娘再见吧、再见吧、再见吧!
[01:23.210]请把我埋在,高高的山岗,
[01:27.640]再插上一朵美丽的花
[01:39.340]啊每当人们,从这里走过,
[01:43.630]啊姑娘再见吧、再见吧、再见吧!
[01:48.760]啊每当人们,从这里走过,
[01:51.870]都会称赞这美丽的花
[2:04.310]啊这花属于,游击队战士,
[2:08.910]啊姑娘再见吧、再见吧、再见吧!
[2:12.610]啊这花属于,游击队战士,
[2:17.540]他为自由献出生命!

📝 纯歌词版本

作词 : Traditional
 作曲 : Traditional
Sta mattina mi sono alzzato,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Sta mattina mi sono alzzato
io ho trovato l’invasor.
Partigiano, portami via,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Partigiano, portami via,
che mi sento di morir.
Se io muoio da partigiano,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Se io muoio da partigiano,
tu mi devi seppellir.
Seppellire sulla montagna,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Seppellire sulla montagna
sotto l’ombra di un bel fior.
Per le genti che passeranno
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Per le genti che passeranno
Ti diranno «Che bel fior!»
Questo fiore del partigiano,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Questo fiore del partigiano
morto per la libertà!

🎧 猜你喜欢

正在播放: Белла чао
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Белла чао
俄罗斯军队模范亚历山德罗夫红旗歌舞团