📝 纯歌词版本
もしも 願いが 叶ったら
その先に 何が待ってるの?
今は 大きなこのユメが 叶うまで 夢中だけど
戦うたび 愛の意味を 問いかける
千の星が瞬いた…
きっと I'm just Girl!
ユメだけでは 生きられない
愛される予感をください
今 ありのままの私と
“夢のその先へ”…
青い波間に 揺れている
真実が 見えなくなるなら
今は 答えを出さないで 未来へと 急がないで
疲れ果てた 夜に想う キミがいる
千の絆より深く…
だって I'm just Girl!
キミの愛に 包まれたら 世界中 愛せる
そんな強さを 女の子は 心に
宿して生まれる 遥かな海から
きっと優しく…
ユメの跡に 積もるような 愛だけを見つめて
そっと素直に 伝えられたコトバは ヒカリを放つよ
きっと I'm just Girl!
ユメだけでは 生きられない
愛される予感をください
今 ありのままの私と
“夢のその先へ”…
“夢のその先へ”…
🎵 LRC歌词版本
[00:20.46]
[00:27.59]もしも 願いが 叶ったら
[00:33.90]その先に 何が待ってるの?
[00:41.17]今は 大きなこのユメが 叶うまで 夢中だけど
[00:53.59]
[00:54.68]戦うたび 愛の意味を 問いかける
[01:01.80]千の星が瞬いた…
[01:08.05]
[01:08.39]きっと I'm just Girl!
[01:10.59]ユメだけでは 生きられない
[01:17.48]愛される予感をください
[01:22.87]今 ありのままの私と
[01:30.33]“夢のその先へ”…
[01:36.54]
[01:49.84]青い波間に 揺れている
[01:56.06]真実が 見えなくなるなら
[02:03.23]今は 答えを出さないで 未来へと 急がないで
[02:16.71]
[02:17.13]疲れ果てた 夜に想う キミがいる
[02:23.99]千の絆より深く…
[02:30.18]
[02:30.40]だって I'm just Girl!
[02:32.92]キミの愛に 包まれたら 世界中 愛せる
[02:43.74]そんな強さを 女の子は 心に
[02:52.39]宿して生まれる 遥かな海から
[03:04.88]
[03:23.40]きっと優しく…
[03:25.89]ユメの跡に 積もるような 愛だけを見つめて
[03:36.81]そっと素直に 伝えられたコトバは ヒカリを放つよ
[03:50.68]
[03:51.04]きっと I'm just Girl!
[03:53.52]ユメだけでは 生きられない
[04:00.20]愛される予感をください
[04:05.69]今 ありのままの私と
[04:13.17]“夢のその先へ”…
[04:19.85]“夢のその先へ”…
[04:26.57]
🌍 纯翻译歌词
若有一天 心愿得偿
在那前方 会有怎样的景象?
此刻 沉浸于实现这个宏大梦想
每次战斗 都在叩问爱的意义
万千星辰闪烁不息...
没错 I'm just Girl!
仅靠梦想 无法生存下去
请赐予我被爱的预感
此刻 与最真实的自己
"向着梦的彼方"...
碧波荡漾间
若看不清真相的模样
此刻 不必给出答案 别急着奔向未来
疲惫深夜里 思念着你
比千重羁绊更深刻...
因为 I'm just Girl!
若被你的爱意包围 便能拥抱全世界
这份坚强 自女孩们
诞生之初便怀揣 来自遥远海洋
定会温柔地...
凝视着 堆积在梦痕上的爱意
坦率说出的言语 静静绽放光芒
没错 I'm just Girl!
仅靠梦想 无法生存下去
请赐予我被爱的预感
此刻 与最真实的自己
"向着梦的彼方"...
"向着梦的彼方"...
🔤 LRC翻译歌词
[00:20.46]
[00:27.59]若有一天 心愿得偿
[00:33.90]在那前方 会有怎样的景象?
[00:41.17]此刻 沉浸于实现这个宏大梦想
[00:53.59]
[00:54.68]每次战斗 都在叩问爱的意义
[01:01.80]万千星辰闪烁不息...
[01:08.05]
[01:08.39]没错 I'm just Girl!
[01:10.59]仅靠梦想 无法生存下去
[01:17.48]请赐予我被爱的预感
[01:22.87]此刻 与最真实的自己
[01:30.33]"向着梦的彼方"...
[01:36.54]
[01:49.84]碧波荡漾间
[01:56.06]若看不清真相的模样
[02:03.23]此刻 不必给出答案 别急着奔向未来
[02:16.71]
[02:17.13]疲惫深夜里 思念着你
[02:23.99]比千重羁绊更深刻...
[02:30.18]
[02:30.40]因为 I'm just Girl!
[02:32.92]若被你的爱意包围 便能拥抱全世界
[02:43.74]这份坚强 自女孩们
[02:52.39]诞生之初便怀揣 来自遥远海洋
[03:04.88]
[03:23.40]定会温柔地...
[03:25.89]凝视着 堆积在梦痕上的爱意
[03:36.81]坦率说出的言语 静静绽放光芒
[03:50.68]
[03:51.04]没错 I'm just Girl!
[03:53.52]仅靠梦想 无法生存下去
[04:00.20]请赐予我被爱的预感
[04:05.69]此刻 与最真实的自己
[04:13.17]"向着梦的彼方"...
[04:19.85]"向着梦的彼方"...
[04:26.57]
📝 纯歌词版本
もしも 願いが 叶ったら
その先に 何が待ってるの?
今は 大きなこのユメが 叶うまで 夢中だけど
戦うたび 愛の意味を 問いかける
千の星が瞬いた…
きっと I'm just Girl!
ユメだけでは 生きられない
愛される予感をください
今 ありのままの私と
“夢のその先へ”…
青い波間に 揺れている
真実が 見えなくなるなら
今は 答えを出さないで 未来へと 急がないで
疲れ果てた 夜に想う キミがいる
千の絆より深く…
だって I'm just Girl!
キミの愛に 包まれたら 世界中 愛せる
そんな強さを 女の子は 心に
宿して生まれる 遥かな海から
きっと優しく…
ユメの跡に 積もるような 愛だけを見つめて
そっと素直に 伝えられたコトバは ヒカリを放つよ
きっと I'm just Girl!
ユメだけでは 生きられない
愛される予感をください
今 ありのままの私と
“夢のその先へ”…
“夢のその先へ”…
🎵 LRC歌词版本
[00:20.46]
[00:27.59]もしも 願いが 叶ったら
[00:33.90]その先に 何が待ってるの?
[00:41.17]今は 大きなこのユメが 叶うまで 夢中だけど
[00:53.59]
[00:54.68]戦うたび 愛の意味を 問いかける
[01:01.80]千の星が瞬いた…
[01:08.05]
[01:08.39]きっと I'm just Girl!
[01:10.59]ユメだけでは 生きられない
[01:17.48]愛される予感をください
[01:22.87]今 ありのままの私と
[01:30.33]“夢のその先へ”…
[01:36.54]
[01:49.84]青い波間に 揺れている
[01:56.06]真実が 見えなくなるなら
[02:03.23]今は 答えを出さないで 未来へと 急がないで
[02:16.71]
[02:17.13]疲れ果てた 夜に想う キミがいる
[02:23.99]千の絆より深く…
[02:30.18]
[02:30.40]だって I'm just Girl!
[02:32.92]キミの愛に 包まれたら 世界中 愛せる
[02:43.74]そんな強さを 女の子は 心に
[02:52.39]宿して生まれる 遥かな海から
[03:04.88]
[03:23.40]きっと優しく…
[03:25.89]ユメの跡に 積もるような 愛だけを見つめて
[03:36.81]そっと素直に 伝えられたコトバは ヒカリを放つよ
[03:50.68]
[03:51.04]きっと I'm just Girl!
[03:53.52]ユメだけでは 生きられない
[04:00.20]愛される予感をください
[04:05.69]今 ありのままの私と
[04:13.17]“夢のその先へ”…
[04:19.85]“夢のその先へ”…
[04:26.57]
🌍 纯翻译歌词
若有一天 心愿得偿
在那前方 会有怎样的景象?
此刻 沉浸于实现这个宏大梦想
每次战斗 都在叩问爱的意义
万千星辰闪烁不息...
没错 I'm just Girl!
仅靠梦想 无法生存下去
请赐予我被爱的预感
此刻 与最真实的自己
"向着梦的彼方"...
碧波荡漾间
若看不清真相的模样
此刻 不必给出答案 别急着奔向未来
疲惫深夜里 思念着你
比千重羁绊更深刻...
因为 I'm just Girl!
若被你的爱意包围 便能拥抱全世界
这份坚强 自女孩们
诞生之初便怀揣 来自遥远海洋
定会温柔地...
凝视着 堆积在梦痕上的爱意
坦率说出的言语 静静绽放光芒
没错 I'm just Girl!
仅靠梦想 无法生存下去
请赐予我被爱的预感
此刻 与最真实的自己
"向着梦的彼方"...
"向着梦的彼方"...
🔤 LRC翻译歌词
[00:20.46]
[00:27.59]若有一天 心愿得偿
[00:33.90]在那前方 会有怎样的景象?
[00:41.17]此刻 沉浸于实现这个宏大梦想
[00:53.59]
[00:54.68]每次战斗 都在叩问爱的意义
[01:01.80]万千星辰闪烁不息...
[01:08.05]
[01:08.39]没错 I'm just Girl!
[01:10.59]仅靠梦想 无法生存下去
[01:17.48]请赐予我被爱的预感
[01:22.87]此刻 与最真实的自己
[01:30.33]"向着梦的彼方"...
[01:36.54]
[01:49.84]碧波荡漾间
[01:56.06]若看不清真相的模样
[02:03.23]此刻 不必给出答案 别急着奔向未来
[02:16.71]
[02:17.13]疲惫深夜里 思念着你
[02:23.99]比千重羁绊更深刻...
[02:30.18]
[02:30.40]因为 I'm just Girl!
[02:32.92]若被你的爱意包围 便能拥抱全世界
[02:43.74]这份坚强 自女孩们
[02:52.39]诞生之初便怀揣 来自遥远海洋
[03:04.88]
[03:23.40]定会温柔地...
[03:25.89]凝视着 堆积在梦痕上的爱意
[03:36.81]坦率说出的言语 静静绽放光芒
[03:50.68]
[03:51.04]没错 I'm just Girl!
[03:53.52]仅靠梦想 无法生存下去
[04:00.20]请赐予我被爱的预感
[04:05.69]此刻 与最真实的自己
[04:13.17]"向着梦的彼方"...
[04:19.85]"向着梦的彼方"...
[04:26.57]