📝 纯歌词版本
ก็มันไม่อยากรู้ ก็มันไม่อยากรัก
ไม่มีเวลา ที่จะคิด ที่จะสนใจ
แต่พอได้เจอเธอ ก็ดูชีวิตมันผิดเพี้ยนไป
ฉันกลายเป็นคนอ่อนแอ ไม่ชอบเลย
เมื่อไหร่ที่อยู่ใกล้เธอ ฉันรู้สึกราวกับเคลิ้มไป
ไม่เป็นตัวเอง ไม่เหมือนเคย
แต่พอเธอห่างหายไป คิดจะลืมยังไม่ได้เลย
ทำไมต้องเป็น ไม่เข้าใจ
นี่ตัวฉันเองหรือ เปลี่ยนไปถึงเพียงนี้
หมดความเข้มแข็ง และเหตุผลไปอย่างง่ายดาย
อาจเป็นเพราะเธอนั้น ที่เดินมาหา เข้ามาค้นใจ
แล้วฉันก็เลยเปลี่ยนไป เพราะรักเธอ
เมื่อไหร่ที่อยู่ใกล้เธอ ฉันรู้สึกราวกับเคลิ้มไป
ไม่เป็นตัวเอง ไม่เหมือนเคย
แต่พอเธอห่างหายไป คิดจะลืมยังไม่ได้เลย
ทำไมต้องเป็น ไม่เข้าใจ
เมื่อไหร่ที่อยู่ใกล้เธอ ฉันรู้สึกราวกับเคลิ้มไป
ไม่เป็นตัวเอง ไม่เหมือนเคย
แต่พอเธอห่างหายไป คิดจะลืมยังไม่ได้เลย
ทำไมต้องเธอ ไม่เข้าใจ
ชีวิตต้องมาเปลี่ยนไป เพราะรักเธอ
人声 : Bird Thongchai
🎵 LRC歌词版本
[00:28.180]ก็มันไม่อยากรู้ ก็มันไม่อยากรัก
[00:35.467]ไม่มีเวลา ที่จะคิด ที่จะสนใจ
[00:42.982]แต่พอได้เจอเธอ ก็ดูชีวิตมันผิดเพี้ยนไป
[00:50.568]ฉันกลายเป็นคนอ่อนแอ ไม่ชอบเลย
[00:57.883]เมื่อไหร่ที่อยู่ใกล้เธอ ฉันรู้สึกราวกับเคลิ้มไป
[01:06.451]ไม่เป็นตัวเอง ไม่เหมือนเคย
[01:12.553]แต่พอเธอห่างหายไป คิดจะลืมยังไม่ได้เลย
[01:21.029]ทำไมต้องเป็น ไม่เข้าใจ
[01:26.531]นี่ตัวฉันเองหรือ เปลี่ยนไปถึงเพียงนี้
[01:33.790]หมดความเข้มแข็ง และเหตุผลไปอย่างง่ายดาย
[01:41.054]อาจเป็นเพราะเธอนั้น ที่เดินมาหา เข้ามาค้นใจ
[01:48.827]แล้วฉันก็เลยเปลี่ยนไป เพราะรักเธอ
[01:55.828]เมื่อไหร่ที่อยู่ใกล้เธอ ฉันรู้สึกราวกับเคลิ้มไป
[02:04.593]ไม่เป็นตัวเอง ไม่เหมือนเคย
[02:10.693]แต่พอเธอห่างหายไป คิดจะลืมยังไม่ได้เลย
[02:19.087]ทำไมต้องเป็น ไม่เข้าใจ
[02:39.713]เมื่อไหร่ที่อยู่ใกล้เธอ ฉันรู้สึกราวกับเคลิ้มไป
[02:48.188]ไม่เป็นตัวเอง ไม่เหมือนเคย
[02:54.353]แต่พอเธอห่างหายไป คิดจะลืมยังไม่ได้เลย
[03:02.712]ทำไมต้องเธอ ไม่เข้าใจ
[03:08.773]ชีวิตต้องมาเปลี่ยนไป เพราะรักเธอ
[03:31.546] 人声 : Bird Thongchai
🌍 纯翻译歌词
不想去懂得 也不想去爱
没有时间 去思考 去关心
但与你的相遇 让人生出现了偏差
让我变成了脆弱的人 不喜欢这样
当靠近你身边时 感觉到恍惚失神
让我手足无措 不似从前
而当你离开时 我竟无法将你忘怀
为何会这样 我不明白
这真的是我吗 变成了现在这样
失去了坚硬的外壳 而原因是那样简单
或许就是因为你 向我走近 来探索我的心
而我也就此改变 只因我爱你
当靠近你身边时 感觉到恍惚失神
让我手足无措 不似从前
而当你离开时 我竟无法将你忘怀
为何会这样 我不明白
当靠近你身边时 感觉到恍惚失神
让我手足无措 不似从前
而当你离开时 我竟无法将你忘怀
为何是你 我不明白
人生已发生了改变 因为爱你
🔤 LRC翻译歌词
[by:我的宝贝第一甜]
[00:28.180]不想去懂得 也不想去爱
[00:35.467]没有时间 去思考 去关心
[00:42.982]但与你的相遇 让人生出现了偏差
[00:50.568]让我变成了脆弱的人 不喜欢这样
[00:57.883]当靠近你身边时 感觉到恍惚失神
[01:06.451]让我手足无措 不似从前
[01:12.553]而当你离开时 我竟无法将你忘怀
[01:21.029]为何会这样 我不明白
[01:26.531]这真的是我吗 变成了现在这样
[01:33.790]失去了坚硬的外壳 而原因是那样简单
[01:41.054]或许就是因为你 向我走近 来探索我的心
[01:48.827]而我也就此改变 只因我爱你
[01:55.828]当靠近你身边时 感觉到恍惚失神
[02:04.593]让我手足无措 不似从前
[02:10.693]而当你离开时 我竟无法将你忘怀
[02:19.087]为何会这样 我不明白
[02:39.713]当靠近你身边时 感觉到恍惚失神
[02:48.188]让我手足无措 不似从前
[02:54.353]而当你离开时 我竟无法将你忘怀
[03:02.712]为何是你 我不明白
[03:08.773]人生已发生了改变 因为爱你
📝 纯歌词版本
ก็มันไม่อยากรู้ ก็มันไม่อยากรัก
ไม่มีเวลา ที่จะคิด ที่จะสนใจ
แต่พอได้เจอเธอ ก็ดูชีวิตมันผิดเพี้ยนไป
ฉันกลายเป็นคนอ่อนแอ ไม่ชอบเลย
เมื่อไหร่ที่อยู่ใกล้เธอ ฉันรู้สึกราวกับเคลิ้มไป
ไม่เป็นตัวเอง ไม่เหมือนเคย
แต่พอเธอห่างหายไป คิดจะลืมยังไม่ได้เลย
ทำไมต้องเป็น ไม่เข้าใจ
นี่ตัวฉันเองหรือ เปลี่ยนไปถึงเพียงนี้
หมดความเข้มแข็ง และเหตุผลไปอย่างง่ายดาย
อาจเป็นเพราะเธอนั้น ที่เดินมาหา เข้ามาค้นใจ
แล้วฉันก็เลยเปลี่ยนไป เพราะรักเธอ
เมื่อไหร่ที่อยู่ใกล้เธอ ฉันรู้สึกราวกับเคลิ้มไป
ไม่เป็นตัวเอง ไม่เหมือนเคย
แต่พอเธอห่างหายไป คิดจะลืมยังไม่ได้เลย
ทำไมต้องเป็น ไม่เข้าใจ
เมื่อไหร่ที่อยู่ใกล้เธอ ฉันรู้สึกราวกับเคลิ้มไป
ไม่เป็นตัวเอง ไม่เหมือนเคย
แต่พอเธอห่างหายไป คิดจะลืมยังไม่ได้เลย
ทำไมต้องเธอ ไม่เข้าใจ
ชีวิตต้องมาเปลี่ยนไป เพราะรักเธอ
人声 : Bird Thongchai
🎵 LRC歌词版本
[00:28.180]ก็มันไม่อยากรู้ ก็มันไม่อยากรัก
[00:35.467]ไม่มีเวลา ที่จะคิด ที่จะสนใจ
[00:42.982]แต่พอได้เจอเธอ ก็ดูชีวิตมันผิดเพี้ยนไป
[00:50.568]ฉันกลายเป็นคนอ่อนแอ ไม่ชอบเลย
[00:57.883]เมื่อไหร่ที่อยู่ใกล้เธอ ฉันรู้สึกราวกับเคลิ้มไป
[01:06.451]ไม่เป็นตัวเอง ไม่เหมือนเคย
[01:12.553]แต่พอเธอห่างหายไป คิดจะลืมยังไม่ได้เลย
[01:21.029]ทำไมต้องเป็น ไม่เข้าใจ
[01:26.531]นี่ตัวฉันเองหรือ เปลี่ยนไปถึงเพียงนี้
[01:33.790]หมดความเข้มแข็ง และเหตุผลไปอย่างง่ายดาย
[01:41.054]อาจเป็นเพราะเธอนั้น ที่เดินมาหา เข้ามาค้นใจ
[01:48.827]แล้วฉันก็เลยเปลี่ยนไป เพราะรักเธอ
[01:55.828]เมื่อไหร่ที่อยู่ใกล้เธอ ฉันรู้สึกราวกับเคลิ้มไป
[02:04.593]ไม่เป็นตัวเอง ไม่เหมือนเคย
[02:10.693]แต่พอเธอห่างหายไป คิดจะลืมยังไม่ได้เลย
[02:19.087]ทำไมต้องเป็น ไม่เข้าใจ
[02:39.713]เมื่อไหร่ที่อยู่ใกล้เธอ ฉันรู้สึกราวกับเคลิ้มไป
[02:48.188]ไม่เป็นตัวเอง ไม่เหมือนเคย
[02:54.353]แต่พอเธอห่างหายไป คิดจะลืมยังไม่ได้เลย
[03:02.712]ทำไมต้องเธอ ไม่เข้าใจ
[03:08.773]ชีวิตต้องมาเปลี่ยนไป เพราะรักเธอ
[03:31.546] 人声 : Bird Thongchai
🌍 纯翻译歌词
不想去懂得 也不想去爱
没有时间 去思考 去关心
但与你的相遇 让人生出现了偏差
让我变成了脆弱的人 不喜欢这样
当靠近你身边时 感觉到恍惚失神
让我手足无措 不似从前
而当你离开时 我竟无法将你忘怀
为何会这样 我不明白
这真的是我吗 变成了现在这样
失去了坚硬的外壳 而原因是那样简单
或许就是因为你 向我走近 来探索我的心
而我也就此改变 只因我爱你
当靠近你身边时 感觉到恍惚失神
让我手足无措 不似从前
而当你离开时 我竟无法将你忘怀
为何会这样 我不明白
当靠近你身边时 感觉到恍惚失神
让我手足无措 不似从前
而当你离开时 我竟无法将你忘怀
为何是你 我不明白
人生已发生了改变 因为爱你
🔤 LRC翻译歌词
[by:我的宝贝第一甜]
[00:28.180]不想去懂得 也不想去爱
[00:35.467]没有时间 去思考 去关心
[00:42.982]但与你的相遇 让人生出现了偏差
[00:50.568]让我变成了脆弱的人 不喜欢这样
[00:57.883]当靠近你身边时 感觉到恍惚失神
[01:06.451]让我手足无措 不似从前
[01:12.553]而当你离开时 我竟无法将你忘怀
[01:21.029]为何会这样 我不明白
[01:26.531]这真的是我吗 变成了现在这样
[01:33.790]失去了坚硬的外壳 而原因是那样简单
[01:41.054]或许就是因为你 向我走近 来探索我的心
[01:48.827]而我也就此改变 只因我爱你
[01:55.828]当靠近你身边时 感觉到恍惚失神
[02:04.593]让我手足无措 不似从前
[02:10.693]而当你离开时 我竟无法将你忘怀
[02:19.087]为何会这样 我不明白
[02:39.713]当靠近你身边时 感觉到恍惚失神
[02:48.188]让我手足无措 不似从前
[02:54.353]而当你离开时 我竟无法将你忘怀
[03:02.712]为何是你 我不明白
[03:08.773]人生已发生了改变 因为爱你