小さな言葉を 繋ぎ合わせ
見るものや聞くもの 全て書いて残そう
溢れる思いは 生まれたての君に
繋がれば応えてくれるの
僕らを取り巻く 当たり前の日々が
聞いたことない音で 変わり始めて行くよ
空へかける思いを まだ見つけられなくて震えてるよ
今は どこを探せばいい
未来へと逸る 確かな想いだけ
echoes, I want you to arrive
空を流れてく 雲の間
何度も問いかけた 君はどこへ行くの
迷子の想いは たどり着かずきっと
儚く消えてしまうだろう
僕らの行く先 何が待ち受けてる
見たこともない世界 扉を開けて行くよ
君に笑って欲しい ただ
それだけが僕の願いだから
もしもこの広い世界 今
神様がいるなら ひとつだけ叶えて
空へかける思いを まだ
見つけられなくて震えてるよ
今はどこを探せば いい
未来へと逸る 確かな想いだけ
finding only your one
echoes, I want you to arrive
finding only your one
頬を伝わる 涙ぬぐって
僕らは叫んでいる 僕らは泣いている
僕らは生きている 痛みを抱えて
僕らは歩いてる 僕らは探してる
僕らは笑ってる 前だけを向いて
僕らは叫んでる 僕らは泣いている
僕らは生きている 痛みを抱えて
僕らは歩いてる 僕らは探してる
僕らは笑ってる 前だけを向いて
[00:12.86]小さな言葉を 繋ぎ合わせ
[00:19.02]見るものや聞くもの 全て書いて残そう
[00:25.94]溢れる思いは 生まれたての君に
[00:32.34]繋がれば応えてくれるの
[00:37.74]
[00:38.88]僕らを取り巻く 当たり前の日々が
[00:45.01]聞いたことない音で 変わり始めて行くよ
[00:55.32]
[00:56.71]空へかける思いを まだ見つけられなくて震えてるよ
[01:09.05]今は どこを探せばいい
[01:16.52]未来へと逸る 確かな想いだけ
[01:25.21]echoes, I want you to arrive
[01:30.57]
[01:34.78]空を流れてく 雲の間
[01:41.13]何度も問いかけた 君はどこへ行くの
[01:48.10]迷子の想いは たどり着かずきっと
[01:54.57]儚く消えてしまうだろう
[02:00.35]
[02:01.09]僕らの行く先 何が待ち受けてる
[02:07.34]見たこともない世界 扉を開けて行くよ
[02:18.01]
[02:19.06]君に笑って欲しい ただ
[02:25.35]それだけが僕の願いだから
[02:31.15]もしもこの広い世界 今
[02:38.65]神様がいるなら ひとつだけ叶えて
[02:44.34]
[02:44.74]空へかける思いを まだ
[02:51.40]見つけられなくて震えてるよ
[02:57.09]今はどこを探せば いい
[03:04.50]未来へと逸る 確かな想いだけ
[03:12.00]
[03:36.96]finding only your one
[03:43.12]echoes, I want you to arrive
[03:49.60]finding only your one
[03:56.00]頬を伝わる 涙ぬぐって
[04:03.00]
[04:03.52]僕らは叫んでいる 僕らは泣いている
[04:09.22]僕らは生きている 痛みを抱えて
[04:15.53]僕らは歩いてる 僕らは探してる
[04:21.96]僕らは笑ってる 前だけを向いて
[04:28.21]
[04:28.72]僕らは叫んでる 僕らは泣いている
[04:35.02]僕らは生きている 痛みを抱えて
[04:41.31]僕らは歩いてる 僕らは探してる
[04:47.84]僕らは笑ってる 前だけを向いて
[04:54.65]
小小的言語緊緊相連
看見或聽聞的東西 全部都寫下留存
溢出的思念 向着出生了的你
相連的話就會給出回應
在理所當然的日子里 我們围绕在一起
未曾聽見過的聲音讓我們 變得開始向前進
架上天空的思念 仍然還在為尋找不到而颤抖着
現在要想在哪里尋找才好
向未來做選擇的 只有確實的想法而已
echoes, I want you to arrive
雲的縫隙間 天空流淌而去
無數次詢問着 你往何處去了呢
迷途的孩子的想法 假如能到達的話
一定會如虚幻般消失吧
我們的去向前 有着什麽在等待着
沒有見識過的世界 打開着大門前進
想僅僅是對着你微笑
只是如此是我的願望
如果這個廣闊的世界 現在
有着神明大人的話 請實現我一個願望
架上天空的思念 仍然
還在為尋找不到而颤抖着
現在要想在哪里尋找才好
向未來做選擇的 只有確實的想法而已
finding only your one
echoes, I want you to arrive
finding only your one
拭去的眼淚 傳遞給了臉頰
我們在吶喊着 我們在哭泣着
我們在生存着 擁抱着痛苦
我們在行走着 我們在尋找着
我們在微笑着 只向着前面
我們在吶喊着 我們在哭泣着
我們在生存着 擁抱着痛苦
我們在行走着 我们在尋找着
我們在微笑着 只向着前面
[by:虎纹鲨鱼子]
[00:12.86]小小的言語緊緊相連
[00:19.02]看見或聽聞的東西 全部都寫下留存
[00:25.94]溢出的思念 向着出生了的你
[00:32.34]相連的話就會給出回應
[00:38.88]在理所當然的日子里 我們围绕在一起
[00:45.01]未曾聽見過的聲音讓我們 變得開始向前進
[00:56.71]架上天空的思念 仍然還在為尋找不到而颤抖着
[01:09.05]現在要想在哪里尋找才好
[01:16.52]向未來做選擇的 只有確實的想法而已
[01:25.21]echoes, I want you to arrive
[01:34.78]雲的縫隙間 天空流淌而去
[01:41.13]無數次詢問着 你往何處去了呢
[01:48.10]迷途的孩子的想法 假如能到達的話
[01:54.57]一定會如虚幻般消失吧
[02:01.09]我們的去向前 有着什麽在等待着
[02:07.34]沒有見識過的世界 打開着大門前進
[02:19.06]想僅僅是對着你微笑
[02:25.35]只是如此是我的願望
[02:31.15]如果這個廣闊的世界 現在
[02:38.65]有着神明大人的話 請實現我一個願望
[02:44.74]架上天空的思念 仍然
[02:51.40]還在為尋找不到而颤抖着
[02:57.09]現在要想在哪里尋找才好
[03:04.50]向未來做選擇的 只有確實的想法而已
[03:36.96]finding only your one
[03:43.12]echoes, I want you to arrive
[03:49.60]finding only your one
[03:56.00]拭去的眼淚 傳遞給了臉頰
[04:03.52]我們在吶喊着 我們在哭泣着
[04:09.22]我們在生存着 擁抱着痛苦
[04:15.53]我們在行走着 我們在尋找着
[04:21.96]我們在微笑着 只向着前面
[04:28.72]我們在吶喊着 我們在哭泣着
[04:35.02]我們在生存着 擁抱着痛苦
[04:41.31]我們在行走着 我们在尋找着
[04:47.84]我們在微笑着 只向着前面