Finale I

歌手: Various Artists • 时间:

📝 纯歌词版本

(Együtt):
Készen állj!
Vendégünk lesz két úr, kinek illeme és külleme is jó.
Készen állj!
Hisz másféle nem jön, csak pár retkes nyakú falusi tahó.
Készen állj!
Végre lesz egy sikkes és élvezetes, felséges perverzitás.
Készen állj!
Hisz nemsoká jól lakhat minden éhes száj.
Csak várj!
(Krolock):
Boldog éj!
Boldog, mert vendég jött, s ez örömmel tölt el.
Édes úr,lépjenek beljebb hát, a vendég nálam szent.
Az árny lett palástom, szolgám kinn az éj.
Von Krolock gróf vagyok, s e kastély enyém.
Boldog éj, mindenre fátylat von, hogy csúfságot ne láss.
Bűvös éj!
Holtakat támaszt fel e jótékony varázs.
Hűvös mély, sötétség fészke ez és innét nincs tovább.
Ki társam lesz önként magától mellém áll.
Az választ kap ott is, hol válasz nincs is talán.
A világom őrző misztérium mind rá vár.
Fáradtan magányomtól már túl nagy lett e ház.
Eggyé folyt jövő és múlt, egy átok űz nincs más.
Nézd az évek tengerét, végtelen,csak a part jut néked.
Bánat gyöngít és gyűlöltség,
nincs gyógyír ha a sorsod ez lett.
(nagy csend, majd hirtelen hangos nevetés)
(Professzor):
Ne vegye rossz néven excellenciád.
Puszta véletlen,hogy ide tévedtünk.
És épp csak egy kurta pillantást
vetnénk pompás otthonára.
Á, kései XIII. század!
Ha nem tévedek.
(Krolock):
Látom ön igencsak művelt férfiú.
Kihez van szerencsém?
(Professzor):
Abronziusz professzor! Königsbergből
(Krolock):
Áh,ön volna Abronziusz professzor?!
(Professzor):
Hallott rólam?
(Krolock):
Az ön könyve a Denevér.
Nagy mű,mely foglyul ejtett!
(Professzor):
Ez kedves!
Sajnos otthon még leszólnak és mellőznek.
Ténytől tényig,a lényeget nem értik.
(Krolock):
A könyvét netán szignálná,
és kérem, hogy maradjon!
(Professzor):
Miért ne,hisz minden azt súgná,itt volna mit kutatnom!
(Krolock):
És ki ez az ifjú, diák,úgy hiszem??!
(Professzor):
Alfréd,az asszisztensem
(Krolock):
Jó Alfréd megtisztel.
S ő a fiam Herbert, nagy szív,hű barát.
Örvend, hogy itt látja önt.
(Herbert):
Végre lesz majd egy társ, lesz móka vigasság!
(Krolock):
Uraim!
Érezzék magukat otthon!
Koukol!!!
Koukol felkíséri önöket a szobájukba.
(Takarodj!!!/Koukolnak/)
(Professzor):
Pardon!
Pardon excellenciás uram.
Elfelejtettem hogy milyen későre jár.
Biztosan fáradt
(Krolock):
Éjszakai bagoly vagyok,
napközben szinte használhatatlan.
Alfréd! Nem hiányol valamit??!
(Alfréd):
A szivacsom
(Krolock):
Egy ifjú, kit hajt az elszántság.
Csak nyűg, egy szenilis roncs, aki mit sem lát.
Csak oktat és nem érti már mi vonz és mi bánt.
Bízz bennem, ez egy álom világ,
s én volnék a mágus, aki érted tesz csodát.
Jöjj s az évek tengerén, mártózz meg s tanulj élni tőlem.
Élvezd azt ha bánat ér, add fel önmagad, ússz a kéjben!
Jöjj és én megtanítlak, mit jelent igazán szeretni.
Hagyd a morált másoknak,
merj az ösztönben vakon bízni.
Így jó, hát merj ígérni,
így lesz új életté a vágy,
légy szabad hát!

🎵 LRC歌词版本

[00:22.00](Együtt):
[00:24.06]Készen állj!
[00:26.06]Vendégünk lesz két úr, kinek illeme és külleme is jó.
[00:32.02]Készen állj!
[00:34.00]Hisz másféle nem jön, csak pár retkes nyakú falusi tahó.
[00:39.14]Készen állj!
[00:41.13]Végre lesz egy sikkes és élvezetes, felséges perverzitás.
[00:47.10]Készen állj!
[00:49.03]Hisz nemsoká jól lakhat minden éhes száj.
[00:54.17]Csak várj!
[00:57.00](Krolock):
[01:00.01]Boldog éj!
[01:02.07]Boldog, mert vendég jött, s ez örömmel tölt el.
[01:07.15]Édes úr,lépjenek beljebb hát, a vendég nálam szent.
[01:16.12]Az árny lett palástom, szolgám kinn az éj.
[01:24.04]Von Krolock gróf vagyok, s e kastély enyém.
[01:31.12]Boldog éj, mindenre fátylat von, hogy csúfságot ne láss.
[01:39.14]Bűvös éj!
[01:42.02]Holtakat támaszt fel e jótékony varázs.
[01:47.09]Hűvös mély, sötétség fészke ez és innét nincs tovább.
[01:55.08]Ki társam lesz önként magától mellém áll.
[01:59.15]Az választ kap ott is, hol válasz nincs is talán.
[02:04.02]A világom őrző misztérium mind rá vár.
[02:14.06]Fáradtan magányomtól már túl nagy lett e ház.
[02:23.11]Eggyé folyt jövő és múlt, egy átok űz nincs más.
[02:37.11]Nézd az évek tengerét, végtelen,csak a part jut néked.
[02:48.12]Bánat gyöngít és gyűlöltség,
[02:53.09]nincs gyógyír ha a sorsod ez lett.
[03:08.18](nagy csend, majd hirtelen hangos nevetés)
[03:13.00](Professzor):
[03:15.00]Ne vegye rossz néven excellenciád.
[03:17.15]Puszta véletlen,hogy ide tévedtünk.
[03:20.10]És épp csak egy kurta pillantást
[03:22.04]vetnénk pompás otthonára.
[03:25.13]Á, kései XIII. század!
[03:30.06]Ha nem tévedek.
[03:31.00](Krolock):
[03:32.00]Látom ön igencsak művelt férfiú.
[03:35.01]Kihez van szerencsém?
[03:36.00](Professzor):
[03:37.05]Abronziusz professzor! Königsbergből
[03:41.08](Krolock):
[03:42.01]Áh,ön volna Abronziusz professzor?!
[03:45.14](Professzor):
[03:46.01]Hallott rólam?
[03:47.00](Krolock):
[03:47.11]Az ön könyve a Denevér.
[03:50.03]Nagy mű,mely foglyul ejtett!
[03:53.10](Professzor):
[03:53.15]Ez kedves!
[03:54.18]Sajnos otthon még leszólnak és mellőznek.
[04:00.06]Ténytől tényig,a lényeget nem értik.
[04:05.02](Krolock):
[04:05.04]A könyvét netán szignálná,
[04:07.14]és kérem, hogy maradjon!
[04:10.12](Professzor):
[04:10.15]Miért ne,hisz minden azt súgná,itt volna mit kutatnom!
[04:16.19](Krolock):
[04:17.06]És ki ez az ifjú, diák,úgy hiszem??!
[04:24.07](Professzor):
[04:24.17]Alfréd,az asszisztensem
[04:26.19](Krolock):
[04:27.06]Jó Alfréd megtisztel.
[04:31.04]S ő a fiam Herbert, nagy szív,hű barát.
[04:39.02]Örvend, hogy itt látja önt.
[04:43.17](Herbert):
[04:44.13]Végre lesz majd egy társ, lesz móka vigasság!
[04:59.00](Krolock):
[05:00.13]Uraim!
[05:02.00]Érezzék magukat otthon!
[05:04.09]Koukol!!!
[05:18.04]Koukol felkíséri önöket a szobájukba.
[05:21.09](Takarodj!!!/Koukolnak/)
[05:21.11](Professzor):
[05:21.19]Pardon!
[05:23.05]Pardon excellenciás uram.
[05:25.17]Elfelejtettem hogy milyen későre jár.
[05:29.03]Biztosan fáradt
[05:30.10](Krolock):
[05:31.06]Éjszakai bagoly vagyok,
[05:33.00]napközben szinte használhatatlan.
[05:36.16]Alfréd! Nem hiányol valamit??!
[05:39.00](Alfréd):
[05:39.12]A szivacsom
[05:40.04](Krolock):
[05:40.13]Egy ifjú, kit hajt az elszántság.
[05:44.17]Csak nyűg, egy szenilis roncs, aki mit sem lát.
[05:49.08]Csak oktat és nem érti már mi vonz és mi bánt.
[05:58.12]Bízz bennem, ez egy álom világ,
[06:05.07]s én volnék a mágus, aki érted tesz csodát.
[06:19.04]Jöjj s az évek tengerén, mártózz meg s tanulj élni tőlem.
[06:30.09]Élvezd azt ha bánat ér, add fel önmagad, ússz a kéjben!
[06:39.16]Jöjj és én megtanítlak, mit jelent igazán szeretni.
[06:47.14]Hagyd a morált másoknak,
[06:51.08]merj az ösztönben vakon bízni.
[06:56.12]Így jó, hát merj ígérni,
[06:59.12]így lesz új életté a vágy,
[07:04.02]légy szabad hát!

🌍 纯翻译歌词

合唱:
准备好
我们的客人将是两位仪态优雅的先生
准备好
平时除了几个脖子脏兮兮的乡巴佬就没别的了
准备好
终于来了别致美味又令人愉快的怪人
准备好
很快就会有人来满足我们的饥饿
只要等待!
伯爵:
多么好的夜晚
多么荣幸啊 因为经过这么久后这里终于迎来了客人
亲爱的先生们 请进吧 我神圣的客人
阴影是我的外衣 为黑夜所服侍
我是冯·克洛克伯爵 这是属于我的城堡
多么好的夜晚 一切都蒙上了一层遮掩丑陋的面纱
奇妙的夜晚!
死者被这个奇妙的魔法所复活了
寒冷深邃又黑暗的巢穴已不复存在
自愿与我同行的将成为我的同类
答案或许存在于虚无之中
这个神秘的世界正等待着你
我厌倦了孤独 这宅邸太空荡了
过去与现实相合并 而现在是诅咒
时光之海无边无际 而你只能站在岸边
悲伤与仇恨之疾无法治愈
如果这就是命运的话...
(一阵沉默,然后突然大笑)
教授:
阁下 请不要误会
我们在这里只是个巧合
我们只是想看看
您美丽的宅邸
这应该是 十三世纪晚期的吧
如果我没看错的话
伯爵:
我看得出来 你应该是一个受过教育的人
请问我是有幸在与谁交谈?
教授:
柯尼斯堡的Abronsius教授
伯爵:
啊!您一定是那位Abronsius教授
教授:
您听说过我?
伯爵:
我拜读过您的《蝙蝠》
这是本好书 实在是太吸引我了!
教授:
太好了!
但是很不幸 我在家里经常遭到责骂与轻视
可事实上是他们根本听不懂我的观点
伯爵:
也许你能在书上为我签个名
然后尽可能地多待上一段时间!
教授:
为什么不呢?一切都告诉我将要在这里找到些什么
伯爵:
这个年轻人是谁?我相信他是一位学生
教授:
Alfréd,我的助手
伯爵:
很好,Alfréd,我很荣幸
这是我的儿子Herbert 心地善良 是一位忠实的朋友
他很高兴能在这里见到你!
赫伯特:
终于可以有人为我带来乐趣了!
伯爵:
先生们!
把这里当做自己家
Koukol!!
Koukol将陪你们去你们的房间
伯爵:出去!!!Koukol:(叫)
教授:
抱歉!
先生,请您原谅
我忘了现在已经很晚了
您一定很累了吧
伯爵:
我是夜猫子
白天几乎都没什么精神
Alfred! 你是不是忘了什么东西?
阿尔弗雷德:
我的海绵!
伯爵:
你是一个大胆的年轻人
而他是个什么都不懂的老顽固
他只是教训你 不明白是什么吸引并伤害你
相信我 这是一个梦幻的世界
而我就像是为你创造奇迹的魔术师
来吧 与我一同沉入时光之海 向我学习如何活着
享受悲伤并放弃自我 沉溺于欲望之海中
来吧 我将教导你什么是真正的爱
将令人厌恶的道德抛下
盲目依赖你的直觉
是的 我敢保证
对生活的渴望会为你带来新生
然后带来自由!

🔤 LRC翻译歌词

[by:Mercurows_N]
[00:22.00]合唱:
[00:24.06]准备好
[00:26.06]我们的客人将是两位仪态优雅的先生
[00:32.02]准备好
[00:34.00]平时除了几个脖子脏兮兮的乡巴佬就没别的了
[00:39.14]准备好
[00:41.13]终于来了别致美味又令人愉快的怪人
[00:47.10]准备好
[00:49.03]很快就会有人来满足我们的饥饿
[00:54.17]只要等待!
[00:57.00]伯爵:
[01:00.01]多么好的夜晚
[01:02.07]多么荣幸啊 因为经过这么久后这里终于迎来了客人
[01:07.15]亲爱的先生们 请进吧 我神圣的客人
[01:16.12]阴影是我的外衣 为黑夜所服侍
[01:24.04]我是冯·克洛克伯爵 这是属于我的城堡
[01:31.12]多么好的夜晚 一切都蒙上了一层遮掩丑陋的面纱
[01:39.14]奇妙的夜晚!
[01:42.02]死者被这个奇妙的魔法所复活了
[01:47.09]寒冷深邃又黑暗的巢穴已不复存在
[01:55.08]自愿与我同行的将成为我的同类
[01:59.15]答案或许存在于虚无之中
[02:04.02]这个神秘的世界正等待着你
[02:14.06]我厌倦了孤独 这宅邸太空荡了
[02:23.11]过去与现实相合并 而现在是诅咒
[02:37.11]时光之海无边无际 而你只能站在岸边
[02:48.12]悲伤与仇恨之疾无法治愈
[02:53.09]如果这就是命运的话...
[03:08.18](一阵沉默,然后突然大笑)
[03:13.00]教授:
[03:15.00]阁下 请不要误会
[03:17.15]我们在这里只是个巧合
[03:20.10]我们只是想看看
[03:22.04]您美丽的宅邸
[03:25.13]这应该是 十三世纪晚期的吧
[03:30.06]如果我没看错的话
[03:31.00]伯爵:
[03:32.00]我看得出来 你应该是一个受过教育的人
[03:35.01]请问我是有幸在与谁交谈?
[03:36.00]教授:
[03:37.05]柯尼斯堡的Abronsius教授
[03:41.08]伯爵:
[03:42.01]啊!您一定是那位Abronsius教授
[03:45.14]教授:
[03:46.01]您听说过我?
[03:47.00]伯爵:
[03:47.11]我拜读过您的《蝙蝠》
[03:50.03]这是本好书 实在是太吸引我了!
[03:53.10]教授:
[03:53.15]太好了!
[03:54.18]但是很不幸 我在家里经常遭到责骂与轻视
[04:00.06]可事实上是他们根本听不懂我的观点
[04:05.02]伯爵:
[04:05.04]也许你能在书上为我签个名
[04:07.14]然后尽可能地多待上一段时间!
[04:10.12]教授:
[04:10.15]为什么不呢?一切都告诉我将要在这里找到些什么
[04:16.19]伯爵:
[04:17.06]这个年轻人是谁?我相信他是一位学生
[04:24.07]教授:
[04:24.17]Alfréd,我的助手
[04:26.19]伯爵:
[04:27.06]很好,Alfréd,我很荣幸
[04:31.04]这是我的儿子Herbert 心地善良 是一位忠实的朋友
[04:39.02]他很高兴能在这里见到你!
[04:43.17]赫伯特:
[04:44.13]终于可以有人为我带来乐趣了!
[04:59.00]伯爵:
[05:00.13]先生们!
[05:02.00]把这里当做自己家
[05:04.09]Koukol!!
[05:18.04]Koukol将陪你们去你们的房间
[05:21.09]伯爵:出去!!!Koukol:(叫)
[05:21.11]教授:
[05:21.19]抱歉!
[05:23.05]先生,请您原谅
[05:25.17]我忘了现在已经很晚了
[05:29.03]您一定很累了吧
[05:30.10]伯爵:
[05:31.06]我是夜猫子
[05:33.00]白天几乎都没什么精神
[05:36.16]Alfred! 你是不是忘了什么东西?
[05:39.00]阿尔弗雷德:
[05:39.12]我的海绵!
[05:40.04]伯爵:
[05:40.13]你是一个大胆的年轻人
[05:44.17]而他是个什么都不懂的老顽固
[05:49.08]他只是教训你 不明白是什么吸引并伤害你
[05:58.12]相信我 这是一个梦幻的世界
[06:05.07]而我就像是为你创造奇迹的魔术师
[06:19.04]来吧 与我一同沉入时光之海 向我学习如何活着
[06:30.09]享受悲伤并放弃自我 沉溺于欲望之海中
[06:39.16]来吧 我将教导你什么是真正的爱
[06:47.14]将令人厌恶的道德抛下
[06:51.08]盲目依赖你的直觉
[06:56.12]是的 我敢保证
[06:59.12]对生活的渴望会为你带来新生
[07:04.02]然后带来自由!

📝 纯歌词版本

(Együtt):
Készen állj!
Vendégünk lesz két úr, kinek illeme és külleme is jó.
Készen állj!
Hisz másféle nem jön, csak pár retkes nyakú falusi tahó.
Készen állj!
Végre lesz egy sikkes és élvezetes, felséges perverzitás.
Készen állj!
Hisz nemsoká jól lakhat minden éhes száj.
Csak várj!
(Krolock):
Boldog éj!
Boldog, mert vendég jött, s ez örömmel tölt el.
Édes úr,lépjenek beljebb hát, a vendég nálam szent.
Az árny lett palástom, szolgám kinn az éj.
Von Krolock gróf vagyok, s e kastély enyém.
Boldog éj, mindenre fátylat von, hogy csúfságot ne láss.
Bűvös éj!
Holtakat támaszt fel e jótékony varázs.
Hűvös mély, sötétség fészke ez és innét nincs tovább.
Ki társam lesz önként magától mellém áll.
Az választ kap ott is, hol válasz nincs is talán.
A világom őrző misztérium mind rá vár.
Fáradtan magányomtól már túl nagy lett e ház.
Eggyé folyt jövő és múlt, egy átok űz nincs más.
Nézd az évek tengerét, végtelen,csak a part jut néked.
Bánat gyöngít és gyűlöltség,
nincs gyógyír ha a sorsod ez lett.
(nagy csend, majd hirtelen hangos nevetés)
(Professzor):
Ne vegye rossz néven excellenciád.
Puszta véletlen,hogy ide tévedtünk.
És épp csak egy kurta pillantást
vetnénk pompás otthonára.
Á, kései XIII. század!
Ha nem tévedek.
(Krolock):
Látom ön igencsak művelt férfiú.
Kihez van szerencsém?
(Professzor):
Abronziusz professzor! Königsbergből
(Krolock):
Áh,ön volna Abronziusz professzor?!
(Professzor):
Hallott rólam?
(Krolock):
Az ön könyve a Denevér.
Nagy mű,mely foglyul ejtett!
(Professzor):
Ez kedves!
Sajnos otthon még leszólnak és mellőznek.
Ténytől tényig,a lényeget nem értik.
(Krolock):
A könyvét netán szignálná,
és kérem, hogy maradjon!
(Professzor):
Miért ne,hisz minden azt súgná,itt volna mit kutatnom!
(Krolock):
És ki ez az ifjú, diák,úgy hiszem??!
(Professzor):
Alfréd,az asszisztensem
(Krolock):
Jó Alfréd megtisztel.
S ő a fiam Herbert, nagy szív,hű barát.
Örvend, hogy itt látja önt.
(Herbert):
Végre lesz majd egy társ, lesz móka vigasság!
(Krolock):
Uraim!
Érezzék magukat otthon!
Koukol!!!
Koukol felkíséri önöket a szobájukba.
(Takarodj!!!/Koukolnak/)
(Professzor):
Pardon!
Pardon excellenciás uram.
Elfelejtettem hogy milyen későre jár.
Biztosan fáradt
(Krolock):
Éjszakai bagoly vagyok,
napközben szinte használhatatlan.
Alfréd! Nem hiányol valamit??!
(Alfréd):
A szivacsom
(Krolock):
Egy ifjú, kit hajt az elszántság.
Csak nyűg, egy szenilis roncs, aki mit sem lát.
Csak oktat és nem érti már mi vonz és mi bánt.
Bízz bennem, ez egy álom világ,
s én volnék a mágus, aki érted tesz csodát.
Jöjj s az évek tengerén, mártózz meg s tanulj élni tőlem.
Élvezd azt ha bánat ér, add fel önmagad, ússz a kéjben!
Jöjj és én megtanítlak, mit jelent igazán szeretni.
Hagyd a morált másoknak,
merj az ösztönben vakon bízni.
Így jó, hát merj ígérni,
így lesz új életté a vágy,
légy szabad hát!

🎧 猜你喜欢

环多莱姆

👤 歌手:Various Artists
查看歌词

Sonata for Cello and Piano No. 5 in D Op. 102/2 (1988 Digital Remaster):II. Adagio con molto sentimento d'affetto

👤 歌手:Various Artists
查看歌词

Piano Trio No. 1 in D minor Op. 63:IV. Mit Feuer

👤 歌手:Various Artists
查看歌词

1930's Music Selection Medley: A Foggy Day / The Folks Who Live on the Hill / Hot and Anxious / In My Solitude / Stop the Sun, Stop the Moon / Love Is the Sweetest Thing / Five Foot Two, Eyes of Blue / Indian Summer / My Melancoly Baby / Cherry Red / I Le

👤 歌手:Various Artists
查看歌词

Symphony № 40 in G minor (menuetto: allegretto - trio) (Fritz Reiner)

查看歌词

Spanish Fly

👤 歌手:Various Artists
查看歌词

Hits (Flashes) Nos 24 To 17 (Part- 1)

👤 歌手:Various Artists
查看歌词

We will rock you (一起搖滾)

👤 歌手:Various Artists
查看歌词
正在播放: Finale I
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Finale I
Various Artists