📝
纯歌词版本
作词 : Yusuke
作曲 : N.O.B.B
何だそんな事で くよくよしてたんだ
何で“仆はダメだ”って下向いてるんだ?
起こりもしないような事ばかり考えて
もしかしたらなんて恐れては恼んで
だったらその道をいざ进め
目の前にほら あるはずだべ
ありのまま そのままの自分でいて
受け止めて 饮み迂んでやろうぜ
吹き飞ばせ 突き飞ばせ その壁
立ち上がる事を恐れず 空高く…
その拳かかげて!
邻の芝は青く见えて 灯台の下は暗く见えた
确かに周りが言うほどは强くない(强くない)
だけど自分が思うよりは弱くない(弱くない)
噂ばかりしたがって盛り上がったって
自分见失って残るのは虚しさだけ
だったらその道をいざ走れ
目の前にほら あるはずだべ
ありのまま そのままの自分でいて
梦 希望のでかさ人それぞれ
君だけの愿い叶うその日まで
こける事を恐れずに前だけ见て
その拳かかげて!
友情、そして爱情と感情ってぶつかる
その壁を乘り越えてくことを
仆らはしてきたはず
それでもくじけそうなとき见失うとき
今できることを头に绘画いたら(绘画いたら)
谁でも道が见えてくる光射してくる
その光だけ见て今叫べ Ohh ohh!
だったらその道をいざ进め
目の前にほら あるはずだべ
ありのまま そのままの自分でいて
受け止めて 饮み迂んでやろうぜ
吹き飞ばせ 突き飞ばせ その壁
立ち上がることを恐れずに 空高く…
その拳かかげて!
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : Yusuke
[00:01.00] 作曲 : N.O.B.B
[00:32.93]何だそんな事で くよくよしてたんだ
[00:38.30]何で“仆はダメだ”って下向いてるんだ?
[00:46.38]起こりもしないような事ばかり考えて
[00:55.74]もしかしたらなんて恐れては恼んで
[01:03.20]だったらその道をいざ进め
[01:07.07]目の前にほら あるはずだべ
[01:10.64]ありのまま そのままの自分でいて
[01:18.61]受け止めて 饮み迂んでやろうぜ
[01:23.99]吹き飞ばせ 突き飞ばせ その壁
[01:26.46]立ち上がる事を恐れず 空高く…
[01:31.76]その拳かかげて!
[01:43.43]邻の芝は青く见えて 灯台の下は暗く见えた
[01:48.57]确かに周りが言うほどは强くない(强くない)
[01:51.16]だけど自分が思うよりは弱くない(弱くない)
[01:58.64]噂ばかりしたがって盛り上がったって
[02:06.17]自分见失って残るのは虚しさだけ
[02:13.72]だったらその道をいざ走れ
[02:17.59]目の前にほら あるはずだべ
[02:20.74]ありのまま そのままの自分でいて
[02:24.61]梦 希望のでかさ人それぞれ
[02:32.77]君だけの愿い叶うその日まで
[02:35.94]こける事を恐れずに前だけ见て
[02:41.82]その拳かかげて!
[03:00.11]友情、そして爱情と感情ってぶつかる
[03:03.61]その壁を乘り越えてくことを
[03:08.23]仆らはしてきたはず
[03:11.99]それでもくじけそうなとき见失うとき
[03:15.42]今できることを头に绘画いたら(绘画いたら)
[03:20.23]谁でも道が见えてくる光射してくる
[03:21.87]その光だけ见て今叫べ Ohh ohh!
[03:29.64]だったらその道をいざ进め
[03:35.64]目の前にほら あるはずだべ
[03:39.50]ありのまま そのままの自分でいて
[03:47.17]受け止めて 饮み迂んでやろうぜ
[03:50.92]吹き飞ばせ 突き飞ばせ その壁
[03:54.88]立ち上がることを恐れずに 空高く…
[04:03.59]その拳かかげて!
🌍
纯翻译歌词
为什么为了那种事而惶惶不可终日呢
为什么要说着“我不行”而消沉度日呢
总是杞人忧天
或许你是因恐惧而烦恼
所以就顺着这条道路前进吧
眼前应该会有
那样原本而真实的自己
接受吧 一口吞下吧
吹跑撞破那铜墙铁壁
不要怕站起来 高高地站起来
举起那拳头!
旁边的草坪看上去很蓝 灯塔下显得却很暗
我确实没有别人所说的那么强
但我也没有自己想象的那么弱
只随着谎言而情绪高涨
迷失了自己 剩下的只有空虚
所以就顺着那条道路奔跑吧
眼前应该会有
那样原本真实的自己
每个人都有远大的梦想与希望
直到只有你实现愿望的那天
不要害怕摔倒 只看前方
举起那拳头!
友情 爱情 感情相互碰撞
越过那道墙壁
是我们能做到的事情
尽管是如此受挫而快迷失自我的时候
若是在脑中描绘出现在能做的事情
谁都可以看到希望
只看那光芒现在就呼喊 Ohh Ohh!
所以就顺着这条道路前进吧
眼前应该会有
那样原本而真实的自己
接受吧 一口吞下吧
吹跑撞破那铜墙铁壁
不要怕站起来 高高地站起来
举起那拳头!
🔤
LRC翻译歌词
[by:袋田淦次郎]
[00:32.93]为什么为了那种事而惶惶不可终日呢
[00:38.30]为什么要说着“我不行”而消沉度日呢
[00:46.38]总是杞人忧天
[00:55.74]或许你是因恐惧而烦恼
[01:03.20]所以就顺着这条道路前进吧
[01:07.07]眼前应该会有
[01:10.64]那样原本而真实的自己
[01:18.61]接受吧 一口吞下吧
[01:23.99]吹跑撞破那铜墙铁壁
[01:26.46]不要怕站起来 高高地站起来
[01:31.76]举起那拳头!
[01:43.43]旁边的草坪看上去很蓝 灯塔下显得却很暗
[01:48.57]我确实没有别人所说的那么强
[01:51.16]但我也没有自己想象的那么弱
[01:58.64]只随着谎言而情绪高涨
[02:06.17]迷失了自己 剩下的只有空虚
[02:13.72]所以就顺着那条道路奔跑吧
[02:17.59]眼前应该会有
[02:20.74]那样原本真实的自己
[02:24.61]每个人都有远大的梦想与希望
[02:32.77]直到只有你实现愿望的那天
[02:35.94]不要害怕摔倒 只看前方
[02:41.82]举起那拳头!
[03:00.11]友情 爱情 感情相互碰撞
[03:03.61]越过那道墙壁
[03:08.23]是我们能做到的事情
[03:11.99]尽管是如此受挫而快迷失自我的时候
[03:15.42]若是在脑中描绘出现在能做的事情
[03:20.23]谁都可以看到希望
[03:21.87]只看那光芒现在就呼喊 Ohh Ohh!
[03:29.64]所以就顺着这条道路前进吧
[03:35.64]眼前应该会有
[03:39.50]那样原本而真实的自己
[03:47.17]接受吧 一口吞下吧
[03:50.92]吹跑撞破那铜墙铁壁
[03:54.88]不要怕站起来 高高地站起来
[04:03.59]举起那拳头!
📝
纯歌词版本
作词 : Yusuke
作曲 : N.O.B.B
何だそんな事で くよくよしてたんだ
何で“仆はダメだ”って下向いてるんだ?
起こりもしないような事ばかり考えて
もしかしたらなんて恐れては恼んで
だったらその道をいざ进め
目の前にほら あるはずだべ
ありのまま そのままの自分でいて
受け止めて 饮み迂んでやろうぜ
吹き飞ばせ 突き飞ばせ その壁
立ち上がる事を恐れず 空高く…
その拳かかげて!
邻の芝は青く见えて 灯台の下は暗く见えた
确かに周りが言うほどは强くない(强くない)
だけど自分が思うよりは弱くない(弱くない)
噂ばかりしたがって盛り上がったって
自分见失って残るのは虚しさだけ
だったらその道をいざ走れ
目の前にほら あるはずだべ
ありのまま そのままの自分でいて
梦 希望のでかさ人それぞれ
君だけの愿い叶うその日まで
こける事を恐れずに前だけ见て
その拳かかげて!
友情、そして爱情と感情ってぶつかる
その壁を乘り越えてくことを
仆らはしてきたはず
それでもくじけそうなとき见失うとき
今できることを头に绘画いたら(绘画いたら)
谁でも道が见えてくる光射してくる
その光だけ见て今叫べ Ohh ohh!
だったらその道をいざ进め
目の前にほら あるはずだべ
ありのまま そのままの自分でいて
受け止めて 饮み迂んでやろうぜ
吹き飞ばせ 突き飞ばせ その壁
立ち上がることを恐れずに 空高く…
その拳かかげて!
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : Yusuke
[00:01.00] 作曲 : N.O.B.B
[00:32.93]何だそんな事で くよくよしてたんだ
[00:38.30]何で“仆はダメだ”って下向いてるんだ?
[00:46.38]起こりもしないような事ばかり考えて
[00:55.74]もしかしたらなんて恐れては恼んで
[01:03.20]だったらその道をいざ进め
[01:07.07]目の前にほら あるはずだべ
[01:10.64]ありのまま そのままの自分でいて
[01:18.61]受け止めて 饮み迂んでやろうぜ
[01:23.99]吹き飞ばせ 突き飞ばせ その壁
[01:26.46]立ち上がる事を恐れず 空高く…
[01:31.76]その拳かかげて!
[01:43.43]邻の芝は青く见えて 灯台の下は暗く见えた
[01:48.57]确かに周りが言うほどは强くない(强くない)
[01:51.16]だけど自分が思うよりは弱くない(弱くない)
[01:58.64]噂ばかりしたがって盛り上がったって
[02:06.17]自分见失って残るのは虚しさだけ
[02:13.72]だったらその道をいざ走れ
[02:17.59]目の前にほら あるはずだべ
[02:20.74]ありのまま そのままの自分でいて
[02:24.61]梦 希望のでかさ人それぞれ
[02:32.77]君だけの愿い叶うその日まで
[02:35.94]こける事を恐れずに前だけ见て
[02:41.82]その拳かかげて!
[03:00.11]友情、そして爱情と感情ってぶつかる
[03:03.61]その壁を乘り越えてくことを
[03:08.23]仆らはしてきたはず
[03:11.99]それでもくじけそうなとき见失うとき
[03:15.42]今できることを头に绘画いたら(绘画いたら)
[03:20.23]谁でも道が见えてくる光射してくる
[03:21.87]その光だけ见て今叫べ Ohh ohh!
[03:29.64]だったらその道をいざ进め
[03:35.64]目の前にほら あるはずだべ
[03:39.50]ありのまま そのままの自分でいて
[03:47.17]受け止めて 饮み迂んでやろうぜ
[03:50.92]吹き飞ばせ 突き飞ばせ その壁
[03:54.88]立ち上がることを恐れずに 空高く…
[04:03.59]その拳かかげて!
🌍
纯翻译歌词
为什么为了那种事而惶惶不可终日呢
为什么要说着“我不行”而消沉度日呢
总是杞人忧天
或许你是因恐惧而烦恼
所以就顺着这条道路前进吧
眼前应该会有
那样原本而真实的自己
接受吧 一口吞下吧
吹跑撞破那铜墙铁壁
不要怕站起来 高高地站起来
举起那拳头!
旁边的草坪看上去很蓝 灯塔下显得却很暗
我确实没有别人所说的那么强
但我也没有自己想象的那么弱
只随着谎言而情绪高涨
迷失了自己 剩下的只有空虚
所以就顺着那条道路奔跑吧
眼前应该会有
那样原本真实的自己
每个人都有远大的梦想与希望
直到只有你实现愿望的那天
不要害怕摔倒 只看前方
举起那拳头!
友情 爱情 感情相互碰撞
越过那道墙壁
是我们能做到的事情
尽管是如此受挫而快迷失自我的时候
若是在脑中描绘出现在能做的事情
谁都可以看到希望
只看那光芒现在就呼喊 Ohh Ohh!
所以就顺着这条道路前进吧
眼前应该会有
那样原本而真实的自己
接受吧 一口吞下吧
吹跑撞破那铜墙铁壁
不要怕站起来 高高地站起来
举起那拳头!
🔤
LRC翻译歌词
[by:袋田淦次郎]
[00:32.93]为什么为了那种事而惶惶不可终日呢
[00:38.30]为什么要说着“我不行”而消沉度日呢
[00:46.38]总是杞人忧天
[00:55.74]或许你是因恐惧而烦恼
[01:03.20]所以就顺着这条道路前进吧
[01:07.07]眼前应该会有
[01:10.64]那样原本而真实的自己
[01:18.61]接受吧 一口吞下吧
[01:23.99]吹跑撞破那铜墙铁壁
[01:26.46]不要怕站起来 高高地站起来
[01:31.76]举起那拳头!
[01:43.43]旁边的草坪看上去很蓝 灯塔下显得却很暗
[01:48.57]我确实没有别人所说的那么强
[01:51.16]但我也没有自己想象的那么弱
[01:58.64]只随着谎言而情绪高涨
[02:06.17]迷失了自己 剩下的只有空虚
[02:13.72]所以就顺着那条道路奔跑吧
[02:17.59]眼前应该会有
[02:20.74]那样原本真实的自己
[02:24.61]每个人都有远大的梦想与希望
[02:32.77]直到只有你实现愿望的那天
[02:35.94]不要害怕摔倒 只看前方
[02:41.82]举起那拳头!
[03:00.11]友情 爱情 感情相互碰撞
[03:03.61]越过那道墙壁
[03:08.23]是我们能做到的事情
[03:11.99]尽管是如此受挫而快迷失自我的时候
[03:15.42]若是在脑中描绘出现在能做的事情
[03:20.23]谁都可以看到希望
[03:21.87]只看那光芒现在就呼喊 Ohh Ohh!
[03:29.64]所以就顺着这条道路前进吧
[03:35.64]眼前应该会有
[03:39.50]那样原本而真实的自己
[03:47.17]接受吧 一口吞下吧
[03:50.92]吹跑撞破那铜墙铁壁
[03:54.88]不要怕站起来 高高地站起来
[04:03.59]举起那拳头!