📝
纯歌词版本
作词 : 平井堅/Masaru Suzuki
作曲 : 平井堅/Masaru Suzuki
作詞:平井堅
作曲:平井堅
きっとこんな風に 終わりは来る 前ぶれも無く
後ろ姿が今 人ゴミの中紛れて消えた
風は流れ 空は色を変える
移ろい行く心はつなぎ止められないけれど
夏の陽射し、秋の匂い、冬の坂道
君がくれたキスを忘れはしない
サヨナラ 二人が見つめた解けぬ気持ち
今 扉を開けて
きっとこんな風に 人は自分の無力さを知る
暗い海を 照らす星座の様に
君を包むすべてになれると信じてたけれど
輝く宝石(いし)、心の鍵、永遠(とわ)のぬくもり
僕は君に何を与えただろう
サヨナラ 二人が探し続けた答えは
もう 見つけられない
散らばった写真を拾う度
思い出がよぎる
あの日 あの場所 あの時間 あの切なさが今も
夏の陽射し、秋の匂い、冬の坂道
君がくれたキスを忘れはしない
サヨナラ 二人が見つめた解けぬ気持ち
今 強さになる
君の笑顔、君の泪、君の溜め息
捨てられるものなど一つもない
サヨナラ 二人で過ごした帰らぬ日々よ
さあ 今 飛び立とう
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 平井堅/Masaru Suzuki
[00:01.000] 作曲 : 平井堅/Masaru Suzuki
[00:14.700]作詞:平井堅
[00:24.700]作曲:平井堅
[00:36.700]きっとこんな風に 終わりは来る 前ぶれも無く
[00:51.700]後ろ姿が今 人ゴミの中紛れて消えた
[01:04.700]風は流れ 空は色を変える
[01:12.700]移ろい行く心はつなぎ止められないけれど
[01:21.700]夏の陽射し、秋の匂い、冬の坂道
[01:28.700]君がくれたキスを忘れはしない
[01:35.700]サヨナラ 二人が見つめた解けぬ気持ち
[01:43.700]今 扉を開けて
[01:54.700]きっとこんな風に 人は自分の無力さを知る
[02:07.700]暗い海を 照らす星座の様に
[02:16.699]君を包むすべてになれると信じてたけれど
[02:25.699]輝く宝石(いし)、心の鍵、永遠(とわ)のぬくもり
[02:32.699]僕は君に何を与えただろう
[02:40.199]サヨナラ 二人が探し続けた答えは
[02:47.699]もう 見つけられない
[03:05.699]散らばった写真を拾う度
[03:13.699]思い出がよぎる
[03:16.199]あの日 あの場所 あの時間 あの切なさが今も
[03:25.699]夏の陽射し、秋の匂い、冬の坂道
[03:32.699]君がくれたキスを忘れはしない
[03:40.699]サヨナラ 二人が見つめた解けぬ気持ち
[03:47.699]今 強さになる
[03:51.199]君の笑顔、君の泪、君の溜め息
[03:58.699]捨てられるものなど一つもない
[04:06.199]サヨナラ 二人で過ごした帰らぬ日々よ
[04:13.699]さあ 今 飛び立とう
🌍
纯翻译歌词
结局一定会这样没有预兆地到来
如今你的背影已混入人潮消失其中
风在流淌 天空变换着色彩
一直变化更迭的心难以维系
但是 那盛夏的烈阳、那深秋的沉香、那隆冬的坡道
以及你献给我的吻 我都永远不会忘记
再见了 这份我们都无法理解却不肯忽视的心情
现在 就请敞开那扇门吧
人们最终一定会像这样了解到自己的无力
就像星座照亮灰暗的大海那样
我一直相信着我也能够包容你的一切
但是闪耀的宝石、心灵的钥匙、还是永远的温暖
我能够给予你什么呢
再见了 我们一直在寻找的那份答案
也已经无处可寻了
当我捡起散落一地的照片之时
我的脑海中掠过曾经的回忆
掠过了那一天 在那里 在那时的那份痛苦
直至今日 那盛夏的烈阳、那深秋的沉香、那隆冬的坡道
以及你献给我的吻 我都永远不会忘记
再见了 这份我们都无法理解却不肯忽视的心情
现在就让我们变得更加坚强
你的笑靥、你的泪水、你的叹息
没有一个是我可以割舍的
再见了 我们曾一同度过的回不去的日子
那么现在 就飞离这逃不掉的过去吧
🔤
LRC翻译歌词
[by:Torrr-]
[00:14.700]
[00:36.700]结局一定会这样没有预兆地到来
[00:51.700]如今你的背影已混入人潮消失其中
[01:04.700]风在流淌 天空变换着色彩
[01:12.700]一直变化更迭的心难以维系
[01:21.700]但是 那盛夏的烈阳、那深秋的沉香、那隆冬的坡道
[01:28.700]以及你献给我的吻 我都永远不会忘记
[01:35.700]再见了 这份我们都无法理解却不肯忽视的心情
[01:43.700]现在 就请敞开那扇门吧
[01:54.700]人们最终一定会像这样了解到自己的无力
[02:07.700]就像星座照亮灰暗的大海那样
[02:16.699]我一直相信着我也能够包容你的一切
[02:25.699]但是闪耀的宝石、心灵的钥匙、还是永远的温暖
[02:32.699]我能够给予你什么呢
[02:40.199]再见了 我们一直在寻找的那份答案
[02:47.699]也已经无处可寻了
[03:05.699]当我捡起散落一地的照片之时
[03:13.699]我的脑海中掠过曾经的回忆
[03:16.199]掠过了那一天 在那里 在那时的那份痛苦
[03:25.699]直至今日 那盛夏的烈阳、那深秋的沉香、那隆冬的坡道
[03:32.699]以及你献给我的吻 我都永远不会忘记
[03:40.699]再见了 这份我们都无法理解却不肯忽视的心情
[03:47.699]现在就让我们变得更加坚强
[03:51.199]你的笑靥、你的泪水、你的叹息
[03:58.699]没有一个是我可以割舍的
[04:06.199]再见了 我们曾一同度过的回不去的日子
[04:13.699]那么现在 就飞离这逃不掉的过去吧
📝
纯歌词版本
作词 : 平井堅/Masaru Suzuki
作曲 : 平井堅/Masaru Suzuki
作詞:平井堅
作曲:平井堅
きっとこんな風に 終わりは来る 前ぶれも無く
後ろ姿が今 人ゴミの中紛れて消えた
風は流れ 空は色を変える
移ろい行く心はつなぎ止められないけれど
夏の陽射し、秋の匂い、冬の坂道
君がくれたキスを忘れはしない
サヨナラ 二人が見つめた解けぬ気持ち
今 扉を開けて
きっとこんな風に 人は自分の無力さを知る
暗い海を 照らす星座の様に
君を包むすべてになれると信じてたけれど
輝く宝石(いし)、心の鍵、永遠(とわ)のぬくもり
僕は君に何を与えただろう
サヨナラ 二人が探し続けた答えは
もう 見つけられない
散らばった写真を拾う度
思い出がよぎる
あの日 あの場所 あの時間 あの切なさが今も
夏の陽射し、秋の匂い、冬の坂道
君がくれたキスを忘れはしない
サヨナラ 二人が見つめた解けぬ気持ち
今 強さになる
君の笑顔、君の泪、君の溜め息
捨てられるものなど一つもない
サヨナラ 二人で過ごした帰らぬ日々よ
さあ 今 飛び立とう
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 平井堅/Masaru Suzuki
[00:01.000] 作曲 : 平井堅/Masaru Suzuki
[00:14.700]作詞:平井堅
[00:24.700]作曲:平井堅
[00:36.700]きっとこんな風に 終わりは来る 前ぶれも無く
[00:51.700]後ろ姿が今 人ゴミの中紛れて消えた
[01:04.700]風は流れ 空は色を変える
[01:12.700]移ろい行く心はつなぎ止められないけれど
[01:21.700]夏の陽射し、秋の匂い、冬の坂道
[01:28.700]君がくれたキスを忘れはしない
[01:35.700]サヨナラ 二人が見つめた解けぬ気持ち
[01:43.700]今 扉を開けて
[01:54.700]きっとこんな風に 人は自分の無力さを知る
[02:07.700]暗い海を 照らす星座の様に
[02:16.699]君を包むすべてになれると信じてたけれど
[02:25.699]輝く宝石(いし)、心の鍵、永遠(とわ)のぬくもり
[02:32.699]僕は君に何を与えただろう
[02:40.199]サヨナラ 二人が探し続けた答えは
[02:47.699]もう 見つけられない
[03:05.699]散らばった写真を拾う度
[03:13.699]思い出がよぎる
[03:16.199]あの日 あの場所 あの時間 あの切なさが今も
[03:25.699]夏の陽射し、秋の匂い、冬の坂道
[03:32.699]君がくれたキスを忘れはしない
[03:40.699]サヨナラ 二人が見つめた解けぬ気持ち
[03:47.699]今 強さになる
[03:51.199]君の笑顔、君の泪、君の溜め息
[03:58.699]捨てられるものなど一つもない
[04:06.199]サヨナラ 二人で過ごした帰らぬ日々よ
[04:13.699]さあ 今 飛び立とう
🌍
纯翻译歌词
结局一定会这样没有预兆地到来
如今你的背影已混入人潮消失其中
风在流淌 天空变换着色彩
一直变化更迭的心难以维系
但是 那盛夏的烈阳、那深秋的沉香、那隆冬的坡道
以及你献给我的吻 我都永远不会忘记
再见了 这份我们都无法理解却不肯忽视的心情
现在 就请敞开那扇门吧
人们最终一定会像这样了解到自己的无力
就像星座照亮灰暗的大海那样
我一直相信着我也能够包容你的一切
但是闪耀的宝石、心灵的钥匙、还是永远的温暖
我能够给予你什么呢
再见了 我们一直在寻找的那份答案
也已经无处可寻了
当我捡起散落一地的照片之时
我的脑海中掠过曾经的回忆
掠过了那一天 在那里 在那时的那份痛苦
直至今日 那盛夏的烈阳、那深秋的沉香、那隆冬的坡道
以及你献给我的吻 我都永远不会忘记
再见了 这份我们都无法理解却不肯忽视的心情
现在就让我们变得更加坚强
你的笑靥、你的泪水、你的叹息
没有一个是我可以割舍的
再见了 我们曾一同度过的回不去的日子
那么现在 就飞离这逃不掉的过去吧
🔤
LRC翻译歌词
[by:Torrr-]
[00:14.700]
[00:36.700]结局一定会这样没有预兆地到来
[00:51.700]如今你的背影已混入人潮消失其中
[01:04.700]风在流淌 天空变换着色彩
[01:12.700]一直变化更迭的心难以维系
[01:21.700]但是 那盛夏的烈阳、那深秋的沉香、那隆冬的坡道
[01:28.700]以及你献给我的吻 我都永远不会忘记
[01:35.700]再见了 这份我们都无法理解却不肯忽视的心情
[01:43.700]现在 就请敞开那扇门吧
[01:54.700]人们最终一定会像这样了解到自己的无力
[02:07.700]就像星座照亮灰暗的大海那样
[02:16.699]我一直相信着我也能够包容你的一切
[02:25.699]但是闪耀的宝石、心灵的钥匙、还是永远的温暖
[02:32.699]我能够给予你什么呢
[02:40.199]再见了 我们一直在寻找的那份答案
[02:47.699]也已经无处可寻了
[03:05.699]当我捡起散落一地的照片之时
[03:13.699]我的脑海中掠过曾经的回忆
[03:16.199]掠过了那一天 在那里 在那时的那份痛苦
[03:25.699]直至今日 那盛夏的烈阳、那深秋的沉香、那隆冬的坡道
[03:32.699]以及你献给我的吻 我都永远不会忘记
[03:40.699]再见了 这份我们都无法理解却不肯忽视的心情
[03:47.699]现在就让我们变得更加坚强
[03:51.199]你的笑靥、你的泪水、你的叹息
[03:58.699]没有一个是我可以割舍的
[04:06.199]再见了 我们曾一同度过的回不去的日子
[04:13.699]那么现在 就飞离这逃不掉的过去吧