ねぇ先生
メガネ外してよそっちの方が似合うわ
教科書には書いてないことを教えて欲しいの
窮屈な鳥かごなんかに閉じ込めないで
制服脱いだあたしは
もう子供じゃないよ
きれいに並んだ机とか
平均とか興味がないの
あたしが欲しいものは1つ
あなたのシャツの下にある
ねぇ先生
あたしの宿題は終わらないままよ
ねぇ先生
「平等」なんてあなたの口から言わないで
何食わぬ顔して
あたしを贔屓してること知ってるのよ
でも精一杯背伸びしてみせても
このスカートとリボンが
まだあたしを離さない
常識とか当たり前とか
興味がないのよ
あたしが知りたいのは1つ
あなたのシャツの下にある
ねぇ先生
あたしの宿題は終わらないままよ
黒板とノートだけが二人を繋ぐの
あなたとあたしは近くにいて一番遠い
きれいにならんだ机とか
平均とか興味がないの
あたしが欲しいものは1つ
あなたのシャツの下にある
常識とか当たり前とか
興味がないのよ
あたしが知りたいのは1つ
あなたのシャツの下にある
ねぇ先生
あたしの宿題は終わらないままよ
[00:14.79]ねぇ先生
[00:16.01]メガネ外してよそっちの方が似合うわ
[00:20.16]教科書には書いてないことを教えて欲しいの
[00:27.61]窮屈な鳥かごなんかに閉じ込めないで
[00:33.15]制服脱いだあたしは
[00:36.11]もう子供じゃないよ
[00:39.24]きれいに並んだ机とか
[00:41.98]平均とか興味がないの
[00:44.79]あたしが欲しいものは1つ
[00:47.52]あなたのシャツの下にある
[00:50.63]ねぇ先生
[00:51.43]あたしの宿題は終わらないままよ
[00:57.47]ねぇ先生
[00:58.77]「平等」なんてあなたの口から言わないで
[01:02.84]何食わぬ顔して
[01:04.96]あたしを贔屓してること知ってるのよ
[01:10.18]でも精一杯背伸びしてみせても
[01:15.57]このスカートとリボンが
[01:18.59]まだあたしを離さない
[01:21.89]常識とか当たり前とか
[01:24.62]興味がないのよ
[01:27.33]あたしが知りたいのは1つ
[01:30.06]あなたのシャツの下にある
[01:33.14]ねぇ先生
[01:34.12]あたしの宿題は終わらないままよ
[01:59.31]黒板とノートだけが二人を繋ぐの
[02:04.78]あなたとあたしは近くにいて一番遠い
[02:12.72]きれいにならんだ机とか
[02:15.38]平均とか興味がないの
[02:18.10]あたしが欲しいものは1つ
[02:20.83]あなたのシャツの下にある
[02:23.71]常識とか当たり前とか
[02:26.93]興味がないのよ
[02:29.64]あたしが知りたいのは1つ
[02:32.46]あなたのシャツの下にある
[02:35.57]ねぇ先生
[02:36.52]あたしの宿題は終わらないままよ
嘿!老师!
摘下眼镜的样子会更加适合你哦
希望您能够交给我教科书上没有的东西哦
不要把这样的我囚禁于小小的鸟笼之中
脱下校服的我
已经不再是小孩子了
整齐排列的桌椅
或者是考试的平均成绩 我都没有兴趣
我想要的东西仅有一个
藏于您衬衫下的身躯
老师呀
我的作业依旧处于未完成状态哦
喂,老师
「平等」之类词汇的请不要从你口中说出
虽然面上是一副对什么都不感兴趣的样子
实际也悄然地偏爱着我呢
但即便我多么的努力
作为学生特征的校裙与领结
警示着我无法改变的师生关系
常识什么的理所当然之类的
我没有兴趣去想那些
我想要了解的东西仅有一个
藏于您衬衫下的身躯
老师呀
我的作业依旧处于未完成状态哦
黑板与笔记本是两人仅有的联系
你与我最为接近却又最是触不可及
整齐排列的桌椅
或者是考试的平均成绩 我都没有兴趣
我想要的东西仅有一个
藏于您衬衫下的身躯
常识什么的理所当然之类的
我没有兴趣去想那些
我想要了解的东西仅有一个
藏于您衬衫下的身躯
老师呀
我的作业依旧处于未完成状态哦
[by:奈特Nato]
[00:14.79]嘿!老师!
[00:16.01]摘下眼镜的样子会更加适合你哦
[00:20.16]希望您能够交给我教科书上没有的东西哦
[00:27.61]不要把这样的我囚禁于小小的鸟笼之中
[00:33.15]脱下校服的我
[00:36.11]已经不再是小孩子了
[00:39.24]整齐排列的桌椅
[00:41.98]或者是考试的平均成绩 我都没有兴趣
[00:44.79]我想要的东西仅有一个
[00:47.52]藏于您衬衫下的身躯
[00:50.63]老师呀
[00:51.43]我的作业依旧处于未完成状态哦
[00:57.47]喂,老师
[00:58.77]「平等」之类词汇的请不要从你口中说出
[01:02.84]虽然面上是一副对什么都不感兴趣的样子
[01:04.96]实际也悄然地偏爱着我呢
[01:10.18]但即便我多么的努力
[01:15.57]作为学生特征的校裙与领结
[01:18.59]警示着我无法改变的师生关系
[01:21.89]常识什么的理所当然之类的
[01:24.62]我没有兴趣去想那些
[01:27.33]我想要了解的东西仅有一个
[01:30.06]藏于您衬衫下的身躯
[01:33.14]老师呀
[01:34.12]我的作业依旧处于未完成状态哦
[01:59.31]黑板与笔记本是两人仅有的联系
[02:04.78]你与我最为接近却又最是触不可及
[02:12.72]整齐排列的桌椅
[02:15.38]或者是考试的平均成绩 我都没有兴趣
[02:18.10]我想要的东西仅有一个
[02:20.83]藏于您衬衫下的身躯
[02:23.71]常识什么的理所当然之类的
[02:26.93]我没有兴趣去想那些
[02:29.64]我想要了解的东西仅有一个
[02:32.46]藏于您衬衫下的身躯
[02:35.57]老师呀
[02:36.52]我的作业依旧处于未完成状态哦