📝 纯歌词版本
茜色のユメハナビラ
「また会えますように」
ふと立ち止まり
伸びた影は一人 見上げて
沈んでく 景色が映し出す陽炎
はらりはらり 零れ落ちるは
一つ一つ 二人の思い出
遠い遠い 約束の場所
君は君は 今どこにいるの
想い寄せれば
茜色のユメハナビラ
離れるほど心は側に
ひとひら乗せた言の葉を
君のもとへ届けたくて
「また会えますように」
差し込む光
照らし出す君との写真は
戻れない 煌めいた記憶の面影
いつかいつか あの日のように
二人二人 笑えるだろうか
強く強く 想い咲かせど
やがてやがて 季節は移ろう
散れば 儚く
花のように
鳥のように
風のように
月のように
自由に空を飛べたなら
僕は君に会いに行くよ
夢だったとしても
秋風運んで来た
懐かしい香り
瞳を閉じれば ほら
蘇る春の日
茜色のユメハナビラ
会えないほど愛しさを知る
まるで眠る花のように
今は春を待ち続ける
「また会えますように」
おわり
🎵 LRC歌词版本
[00:00.62]茜色のユメハナビラ
[00:05.64]「また会えますように」
[00:11.57]
[00:22.99]ふと立ち止まり
[00:26.94]伸びた影は一人 見上げて
[00:33.67]沈んでく 景色が映し出す陽炎
[00:43.63]はらりはらり 零れ落ちるは
[00:48.69]一つ一つ 二人の思い出
[00:53.83]遠い遠い 約束の場所
[00:58.97]君は君は 今どこにいるの
[01:04.06]想い寄せれば
[01:09.53]茜色のユメハナビラ
[01:14.52]離れるほど心は側に
[01:19.64]ひとひら乗せた言の葉を
[01:24.82]君のもとへ届けたくて
[01:29.86]「また会えますように」
[01:35.55]
[01:44.54]差し込む光
[01:48.64]照らし出す君との写真は
[01:55.45]戻れない 煌めいた記憶の面影
[02:05.27]いつかいつか あの日のように
[02:10.39]二人二人 笑えるだろうか
[02:15.50]強く強く 想い咲かせど
[02:20.59]やがてやがて 季節は移ろう
[02:25.74]散れば 儚く
[02:31.21]花のように
[02:33.61]鳥のように
[02:36.22]風のように
[02:38.73]月のように
[02:41.32]自由に空を飛べたなら
[02:46.46]僕は君に会いに行くよ
[02:51.52]夢だったとしても
[02:57.20]
[03:06.31]秋風運んで来た
[03:12.08]懐かしい香り
[03:16.44]瞳を閉じれば ほら
[03:22.13]蘇る春の日
[03:28.03]
[03:31.25]茜色のユメハナビラ
[03:36.24]会えないほど愛しさを知る
[03:41.35]まるで眠る花のように
[03:46.44]今は春を待ち続ける
[03:51.50]「また会えますように」
[03:57.69]
[04:17.65]
[04:23.37]おわり
🌍 纯翻译歌词
暗红色的片片梦花
「只为能再次相见」
忽然停下了脚步
伸长的影子 独自仰望着
缓缓沉默 浮出了映照着景色的烟霭
飘啊飘 飘啊飘 这倾洒而下的是
一个又一个两个人的记忆浮出
很遥远 很遥远 曾约定过的场所
只有你 只有你 现在存在何方呢?
将这思念 寄托着
暗红色的片片梦花
不过多久就要离去 心也陪伴着
以一片乘风而行的树叶
传达到 你所在的尽头
「只为能再次相见」
射进来的那道光
照在与你随影的写真上
回不到 曾经闪烁过记忆的模样
在何时 在何时 能像那时候一样
两个人 两个人 天真的欢笑着吧
强烈的 强烈的 绽放着朵朵回忆
不久后 不久后 对着季节的变化
缓缓散去 如同虚幻
如花儿一般
如鸟儿一般
如风儿一般
如月儿一般
如果能在风中自由的飞翔
我会为你 相见而行
即使为梦 也是如此
秋风 缓缓而来
这怀念的香味
如果将双瞳闭上 看吧
苏醒后 就是春天
暗红色的片片梦花
不能相见 也要 知道这份喜爱
好似深眠的花儿一般
现在的我 依然等待着你
「只为能再次相见」
end……
🔤 LRC翻译歌词
[by:宪行]
[00:00.62]暗红色的片片梦花
[00:05.64]「只为能再次相见」
[00:22.99]忽然停下了脚步
[00:26.94]伸长的影子 独自仰望着
[00:33.67]缓缓沉默 浮出了映照着景色的烟霭
[00:43.63]飘啊飘 飘啊飘 这倾洒而下的是
[00:48.69]一个又一个两个人的记忆浮出
[00:53.83]很遥远 很遥远 曾约定过的场所
[00:58.97]只有你 只有你 现在存在何方呢?
[01:04.06]将这思念 寄托着
[01:09.53]暗红色的片片梦花
[01:14.52]不过多久就要离去 心也陪伴着
[01:19.64]以一片乘风而行的树叶
[01:24.82]传达到 你所在的尽头
[01:29.86]「只为能再次相见」
[01:44.54]射进来的那道光
[01:48.64]照在与你随影的写真上
[01:55.45]回不到 曾经闪烁过记忆的模样
[02:05.27]在何时 在何时 能像那时候一样
[02:10.39]两个人 两个人 天真的欢笑着吧
[02:15.50]强烈的 强烈的 绽放着朵朵回忆
[02:20.59]不久后 不久后 对着季节的变化
[02:25.74]缓缓散去 如同虚幻
[02:31.21]如花儿一般
[02:33.61]如鸟儿一般
[02:36.22]如风儿一般
[02:38.73]如月儿一般
[02:41.32]如果能在风中自由的飞翔
[02:46.46]我会为你 相见而行
[02:51.52]即使为梦 也是如此
[03:06.31]秋风 缓缓而来
[03:12.08]这怀念的香味
[03:16.44]如果将双瞳闭上 看吧
[03:22.13]苏醒后 就是春天
[03:31.25]暗红色的片片梦花
[03:36.24]不能相见 也要 知道这份喜爱
[03:41.35]好似深眠的花儿一般
[03:46.44]现在的我 依然等待着你
[03:51.50]「只为能再次相见」
[04:23.37]end……
📝 纯歌词版本
茜色のユメハナビラ
「また会えますように」
ふと立ち止まり
伸びた影は一人 見上げて
沈んでく 景色が映し出す陽炎
はらりはらり 零れ落ちるは
一つ一つ 二人の思い出
遠い遠い 約束の場所
君は君は 今どこにいるの
想い寄せれば
茜色のユメハナビラ
離れるほど心は側に
ひとひら乗せた言の葉を
君のもとへ届けたくて
「また会えますように」
差し込む光
照らし出す君との写真は
戻れない 煌めいた記憶の面影
いつかいつか あの日のように
二人二人 笑えるだろうか
強く強く 想い咲かせど
やがてやがて 季節は移ろう
散れば 儚く
花のように
鳥のように
風のように
月のように
自由に空を飛べたなら
僕は君に会いに行くよ
夢だったとしても
秋風運んで来た
懐かしい香り
瞳を閉じれば ほら
蘇る春の日
茜色のユメハナビラ
会えないほど愛しさを知る
まるで眠る花のように
今は春を待ち続ける
「また会えますように」
おわり
🎵 LRC歌词版本
[00:00.62]茜色のユメハナビラ
[00:05.64]「また会えますように」
[00:11.57]
[00:22.99]ふと立ち止まり
[00:26.94]伸びた影は一人 見上げて
[00:33.67]沈んでく 景色が映し出す陽炎
[00:43.63]はらりはらり 零れ落ちるは
[00:48.69]一つ一つ 二人の思い出
[00:53.83]遠い遠い 約束の場所
[00:58.97]君は君は 今どこにいるの
[01:04.06]想い寄せれば
[01:09.53]茜色のユメハナビラ
[01:14.52]離れるほど心は側に
[01:19.64]ひとひら乗せた言の葉を
[01:24.82]君のもとへ届けたくて
[01:29.86]「また会えますように」
[01:35.55]
[01:44.54]差し込む光
[01:48.64]照らし出す君との写真は
[01:55.45]戻れない 煌めいた記憶の面影
[02:05.27]いつかいつか あの日のように
[02:10.39]二人二人 笑えるだろうか
[02:15.50]強く強く 想い咲かせど
[02:20.59]やがてやがて 季節は移ろう
[02:25.74]散れば 儚く
[02:31.21]花のように
[02:33.61]鳥のように
[02:36.22]風のように
[02:38.73]月のように
[02:41.32]自由に空を飛べたなら
[02:46.46]僕は君に会いに行くよ
[02:51.52]夢だったとしても
[02:57.20]
[03:06.31]秋風運んで来た
[03:12.08]懐かしい香り
[03:16.44]瞳を閉じれば ほら
[03:22.13]蘇る春の日
[03:28.03]
[03:31.25]茜色のユメハナビラ
[03:36.24]会えないほど愛しさを知る
[03:41.35]まるで眠る花のように
[03:46.44]今は春を待ち続ける
[03:51.50]「また会えますように」
[03:57.69]
[04:17.65]
[04:23.37]おわり
🌍 纯翻译歌词
暗红色的片片梦花
「只为能再次相见」
忽然停下了脚步
伸长的影子 独自仰望着
缓缓沉默 浮出了映照着景色的烟霭
飘啊飘 飘啊飘 这倾洒而下的是
一个又一个两个人的记忆浮出
很遥远 很遥远 曾约定过的场所
只有你 只有你 现在存在何方呢?
将这思念 寄托着
暗红色的片片梦花
不过多久就要离去 心也陪伴着
以一片乘风而行的树叶
传达到 你所在的尽头
「只为能再次相见」
射进来的那道光
照在与你随影的写真上
回不到 曾经闪烁过记忆的模样
在何时 在何时 能像那时候一样
两个人 两个人 天真的欢笑着吧
强烈的 强烈的 绽放着朵朵回忆
不久后 不久后 对着季节的变化
缓缓散去 如同虚幻
如花儿一般
如鸟儿一般
如风儿一般
如月儿一般
如果能在风中自由的飞翔
我会为你 相见而行
即使为梦 也是如此
秋风 缓缓而来
这怀念的香味
如果将双瞳闭上 看吧
苏醒后 就是春天
暗红色的片片梦花
不能相见 也要 知道这份喜爱
好似深眠的花儿一般
现在的我 依然等待着你
「只为能再次相见」
end……
🔤 LRC翻译歌词
[by:宪行]
[00:00.62]暗红色的片片梦花
[00:05.64]「只为能再次相见」
[00:22.99]忽然停下了脚步
[00:26.94]伸长的影子 独自仰望着
[00:33.67]缓缓沉默 浮出了映照着景色的烟霭
[00:43.63]飘啊飘 飘啊飘 这倾洒而下的是
[00:48.69]一个又一个两个人的记忆浮出
[00:53.83]很遥远 很遥远 曾约定过的场所
[00:58.97]只有你 只有你 现在存在何方呢?
[01:04.06]将这思念 寄托着
[01:09.53]暗红色的片片梦花
[01:14.52]不过多久就要离去 心也陪伴着
[01:19.64]以一片乘风而行的树叶
[01:24.82]传达到 你所在的尽头
[01:29.86]「只为能再次相见」
[01:44.54]射进来的那道光
[01:48.64]照在与你随影的写真上
[01:55.45]回不到 曾经闪烁过记忆的模样
[02:05.27]在何时 在何时 能像那时候一样
[02:10.39]两个人 两个人 天真的欢笑着吧
[02:15.50]强烈的 强烈的 绽放着朵朵回忆
[02:20.59]不久后 不久后 对着季节的变化
[02:25.74]缓缓散去 如同虚幻
[02:31.21]如花儿一般
[02:33.61]如鸟儿一般
[02:36.22]如风儿一般
[02:38.73]如月儿一般
[02:41.32]如果能在风中自由的飞翔
[02:46.46]我会为你 相见而行
[02:51.52]即使为梦 也是如此
[03:06.31]秋风 缓缓而来
[03:12.08]这怀念的香味
[03:16.44]如果将双瞳闭上 看吧
[03:22.13]苏醒后 就是春天
[03:31.25]暗红色的片片梦花
[03:36.24]不能相见 也要 知道这份喜爱
[03:41.35]好似深眠的花儿一般
[03:46.44]现在的我 依然等待着你
[03:51.50]「只为能再次相见」
[04:23.37]end……