📝 纯歌词版本
📋 复制
wow 行(い)き先(さき)はどうしよう ちょっと私服(しふく)じゃマズイかな
あぁ、何(なに)もかも 放(ほう)り出(だ)しちゃった午後(ごご)
wow 背伸(せの)びしたヒールじゃ ちょっと踏(ふ)みだしにくいからさ
少(すこ)しラフにフード付(つ)けて バレないように行(い)こう
商店街(しょうてんがい) 路地裏(ろじうら)へ抜(ぬ)けて
あぁ、なんだか ドキドキしちゃいそうだ
ふいに 風(かぜ)が吹(ふ)いたら フードが脱(ぬ)げて すぐさま観衆目線(かんしゅうめせん)だ
「やっぱ いつも通(どお)りの週末(しゅうまつ)になっちゃいそうです」
散々(さんざん)だなぁ 辞(や)めたいなぁ 満員(まんいん)御礼(おんれい)! なんて言(い)うけど
その実(じつ)ブルーなので 困(こま)っちゃうよ 目立(めだ)っちゃうな
散々(さんざん)だなぁ 逃(に)げたいなぁ 期待(きたい)しちゃうよ。
「もう私(わたし)を見(み)ないで!!」 なんて言葉(ことば)も ポケットにしまおう。
wow 昔(むかし)からなんでか ちょっと人目(ひとめ)を惹(ひ)くんだよなぁ
それもまぁ、もう慣(な)れ始(はじ)めてしまいそう
wow 聞(き)いたことあるんだ ちょっと思(おも)い出(だ)せないけど
「あぁもう!いやな体質(たいしつ)だなぁ」 そんなこと言(い)えもしないけれど
大通(おおどお)りがパニックに変(か)わる
もうアイドルなんて辞(や)めちゃいたいよ
「こんな事(こと)になるとは???」 あの日(ひ)の馬鹿(ばか)な私(わたし)は単純思考(たんじゅんしこう)で
ちょっとステージライトに 夢(ゆめ)を描(えが)いちゃったんです???
散々(さんざん)だよ 言(い)えないよ 歓声(かんせい)が溢(あふ)れちゃうけど
「これそんな良(い)いですか???」 つまんないよ 解(わか)らないよ
散々(さんざん)だなぁ 消(き)えたいなぁ 声(こえ)にならずに
「嫌(いや)だ。涙(なみだ)が出(で)ちゃうよ」 そんな言葉(ことば)で ポケットを埋(う)めた
こんなんじゃもういけないね 歓声(かんせい)が聞(き)こえてるでしょ?
夢見(ゆめみ)てた風景(ふうけい)に 気付(きづ)いたらもう出会(であ)っていて
「散々(さんざん)」なら変(か)えたいな 一人(ひとり)じゃないよ
さぁ かっこつけないような言葉(ことば)で
あぁ、なんだかいけそうだ! 心臓(しんぞう)が弾(はじ)けちゃうほど
溢(あふ)れ出(だ)しそうなので 奪(うば)っちゃうよ!? 奪(うば)っちゃうよ!?
伝(つた)えたいこと詰(つ)め込(こ)んだ そんな「夢(ゆめ)」から
もう目(め)を離(はな)さないで さぁさぁ、明日(あした)も スキップで進(すす)もう!!?
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:19.53]wow 行(い)き先(さき)はどうしよう ちょっと私服(しふく)じゃマズイかな
[00:24.77]あぁ、何(なに)もかも 放(ほう)り出(だ)しちゃった午後(ごご)
[00:29.07]wow 背伸(せの)びしたヒールじゃ ちょっと踏(ふ)みだしにくいからさ
[00:33.90]少(すこ)しラフにフード付(つ)けて バレないように行(い)こう
[00:43.38]商店街(しょうてんがい) 路地裏(ろじうら)へ抜(ぬ)けて
[00:48.24]あぁ、なんだか ドキドキしちゃいそうだ
[00:52.13]ふいに 風(かぜ)が吹(ふ)いたら フードが脱(ぬ)げて すぐさま観衆目線(かんしゅうめせん)だ
[00:57.36]「やっぱ いつも通(どお)りの週末(しゅうまつ)になっちゃいそうです」
[01:03.58]散々(さんざん)だなぁ 辞(や)めたいなぁ 満員(まんいん)御礼(おんれい)! なんて言(い)うけど
[01:08.50]その実(じつ)ブルーなので 困(こま)っちゃうよ 目立(めだ)っちゃうな
[01:13.37]散々(さんざん)だなぁ 逃(に)げたいなぁ 期待(きたい)しちゃうよ。
[01:18.50]「もう私(わたし)を見(み)ないで!!」 なんて言葉(ことば)も ポケットにしまおう。
[01:23.54]
[01:32.68]wow 昔(むかし)からなんでか ちょっと人目(ひとめ)を惹(ひ)くんだよなぁ
[01:37.42]それもまぁ、もう慣(な)れ始(はじ)めてしまいそう
[01:42.31]wow 聞(き)いたことあるんだ ちょっと思(おも)い出(だ)せないけど
[01:47.04]「あぁもう!いやな体質(たいしつ)だなぁ」 そんなこと言(い)えもしないけれど
[01:52.65]
[01:56.68]大通(おおどお)りがパニックに変(か)わる
[02:01.22]もうアイドルなんて辞(や)めちゃいたいよ
[02:05.13]「こんな事(こと)になるとは???」 あの日(ひ)の馬鹿(ばか)な私(わたし)は単純思考(たんじゅんしこう)で
[02:10.59]ちょっとステージライトに 夢(ゆめ)を描(えが)いちゃったんです???
[02:16.88]散々(さんざん)だよ 言(い)えないよ 歓声(かんせい)が溢(あふ)れちゃうけど
[02:22.04]「これそんな良(い)いですか???」 つまんないよ 解(わか)らないよ
[02:26.32]散々(さんざん)だなぁ 消(き)えたいなぁ 声(こえ)にならずに
[02:31.30]「嫌(いや)だ。涙(なみだ)が出(で)ちゃうよ」 そんな言葉(ことば)で ポケットを埋(う)めた
[02:36.56]
[02:54.91]こんなんじゃもういけないね 歓声(かんせい)が聞(き)こえてるでしょ?
[03:00.41]夢見(ゆめみ)てた風景(ふうけい)に 気付(きづ)いたらもう出会(であ)っていて
[03:04.75]「散々(さんざん)」なら変(か)えたいな 一人(ひとり)じゃないよ
[03:09.60]さぁ かっこつけないような言葉(ことば)で
[03:13.83]あぁ、なんだかいけそうだ! 心臓(しんぞう)が弾(はじ)けちゃうほど
[03:19.42]溢(あふ)れ出(だ)しそうなので 奪(うば)っちゃうよ!? 奪(うば)っちゃうよ!?
[03:23.55]伝(つた)えたいこと詰(つ)め込(こ)んだ そんな「夢(ゆめ)」から
[03:29.32]もう目(め)を離(はな)さないで さぁさぁ、明日(あした)も スキップで進(すす)もう!!?
[03:40.65]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
wow 接下来去哪儿好呢 这件便服会不会难看啊
啊,难得抛开了一切的下午
wow 踮起脚跟 又觉得有点难以迈出步子
有点粗暴的带上风帽 小心不要暴露着出发吧
在商店街和小巷子里一路穿梭
啊,总觉得有点小激动呢
突然一阵风吹过 风帽被吹掉 立刻引来一片观众视线
“…果然,还是变成一如往常的周末了”
糟糕透顶啊 想要不干了呀!向大家致谢!虽说总这么说着
其实那样也很郁闷的 好困扰啊 太显眼了啊
糟糕透顶啊 想要逃开啊 不禁这样期待着
“不要再看我了!!”…这样的话语 还是收进口袋吧
wow 从很久之前 不知怎么就容易引人注目
嘛,这种事我也开始习惯了
wow 好像在哪听说过 但又有点想不起来了
“啊!受够这样的体质了!”倒是还不至于说这样的话啦
大街上已经是一片混乱了
我是真的不想当偶像了哟
“竟然会变成这样…”当初的那一天 愚蠢的我天真烂漫
有点想在舞台灯之下 书写梦想什么的…
糟糕透顶啊 可又说不出来 已经到处都是欢呼声了
“这样真的好吗…?”无聊死了 我不知道啊
糟糕透顶啊 好像消失算了 话都要说不出来了
“讨厌。竟然哭出来了”这样的话语 已经填满了口袋
…已经不能再这样了呢 你不是能听到欢呼声吗?
如果注意到了 这不正是梦中所见的风景吗
“糟糕”的话就想要改变呢 你已经不再是孤单一人了哦
来吧 用毫不做作的话语说道
啊,总感觉又有干劲了!心脏一阵狂跳
好似满溢出来 我要夺人视线了哦!?我要夺人视线了哦!?
将想要传达的事物也一并填入 那样的“梦”
我已经无法移开视线了 来吧来吧,明天也跨步向前吧!
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:心叶叶_口袋里有只新社]
[00:19.53]wow 接下来去哪儿好呢 这件便服会不会难看啊
[00:24.77]啊,难得抛开了一切的下午
[00:29.07]wow 踮起脚跟 又觉得有点难以迈出步子
[00:33.90]有点粗暴的带上风帽 小心不要暴露着出发吧
[00:43.38]在商店街和小巷子里一路穿梭
[00:48.24]啊,总觉得有点小激动呢
[00:52.13]突然一阵风吹过 风帽被吹掉 立刻引来一片观众视线
[00:57.36]“…果然,还是变成一如往常的周末了”
[01:03.58]糟糕透顶啊 想要不干了呀!向大家致谢!虽说总这么说着
[01:08.50]其实那样也很郁闷的 好困扰啊 太显眼了啊
[01:13.37]糟糕透顶啊 想要逃开啊 不禁这样期待着
[01:18.50]“不要再看我了!!”…这样的话语 还是收进口袋吧
[01:32.68]wow 从很久之前 不知怎么就容易引人注目
[01:37.42]嘛,这种事我也开始习惯了
[01:42.31]wow 好像在哪听说过 但又有点想不起来了
[01:47.04]“啊!受够这样的体质了!”倒是还不至于说这样的话啦
[01:56.68]大街上已经是一片混乱了
[02:01.22]我是真的不想当偶像了哟
[02:05.13]“竟然会变成这样…”当初的那一天 愚蠢的我天真烂漫
[02:10.59]有点想在舞台灯之下 书写梦想什么的…
[02:16.88]糟糕透顶啊 可又说不出来 已经到处都是欢呼声了
[02:22.04]“这样真的好吗…?”无聊死了 我不知道啊
[02:26.32]糟糕透顶啊 好像消失算了 话都要说不出来了
[02:31.30]“讨厌。竟然哭出来了”这样的话语 已经填满了口袋
[02:54.91]…已经不能再这样了呢 你不是能听到欢呼声吗?
[03:00.41]如果注意到了 这不正是梦中所见的风景吗
[03:04.75]“糟糕”的话就想要改变呢 你已经不再是孤单一人了哦
[03:09.60]来吧 用毫不做作的话语说道
[03:13.83]啊,总感觉又有干劲了!心脏一阵狂跳
[03:19.42]好似满溢出来 我要夺人视线了哦!?我要夺人视线了哦!?
[03:23.55]将想要传达的事物也一并填入 那样的“梦”
[03:29.32]我已经无法移开视线了 来吧来吧,明天也跨步向前吧!
📝 纯歌词版本
📋 复制
wow 行(い)き先(さき)はどうしよう ちょっと私服(しふく)じゃマズイかな
あぁ、何(なに)もかも 放(ほう)り出(だ)しちゃった午後(ごご)
wow 背伸(せの)びしたヒールじゃ ちょっと踏(ふ)みだしにくいからさ
少(すこ)しラフにフード付(つ)けて バレないように行(い)こう
商店街(しょうてんがい) 路地裏(ろじうら)へ抜(ぬ)けて
あぁ、なんだか ドキドキしちゃいそうだ
ふいに 風(かぜ)が吹(ふ)いたら フードが脱(ぬ)げて すぐさま観衆目線(かんしゅうめせん)だ
「やっぱ いつも通(どお)りの週末(しゅうまつ)になっちゃいそうです」
散々(さんざん)だなぁ 辞(や)めたいなぁ 満員(まんいん)御礼(おんれい)! なんて言(い)うけど
その実(じつ)ブルーなので 困(こま)っちゃうよ 目立(めだ)っちゃうな
散々(さんざん)だなぁ 逃(に)げたいなぁ 期待(きたい)しちゃうよ。
「もう私(わたし)を見(み)ないで!!」 なんて言葉(ことば)も ポケットにしまおう。
wow 昔(むかし)からなんでか ちょっと人目(ひとめ)を惹(ひ)くんだよなぁ
それもまぁ、もう慣(な)れ始(はじ)めてしまいそう
wow 聞(き)いたことあるんだ ちょっと思(おも)い出(だ)せないけど
「あぁもう!いやな体質(たいしつ)だなぁ」 そんなこと言(い)えもしないけれど
大通(おおどお)りがパニックに変(か)わる
もうアイドルなんて辞(や)めちゃいたいよ
「こんな事(こと)になるとは???」 あの日(ひ)の馬鹿(ばか)な私(わたし)は単純思考(たんじゅんしこう)で
ちょっとステージライトに 夢(ゆめ)を描(えが)いちゃったんです???
散々(さんざん)だよ 言(い)えないよ 歓声(かんせい)が溢(あふ)れちゃうけど
「これそんな良(い)いですか???」 つまんないよ 解(わか)らないよ
散々(さんざん)だなぁ 消(き)えたいなぁ 声(こえ)にならずに
「嫌(いや)だ。涙(なみだ)が出(で)ちゃうよ」 そんな言葉(ことば)で ポケットを埋(う)めた
こんなんじゃもういけないね 歓声(かんせい)が聞(き)こえてるでしょ?
夢見(ゆめみ)てた風景(ふうけい)に 気付(きづ)いたらもう出会(であ)っていて
「散々(さんざん)」なら変(か)えたいな 一人(ひとり)じゃないよ
さぁ かっこつけないような言葉(ことば)で
あぁ、なんだかいけそうだ! 心臓(しんぞう)が弾(はじ)けちゃうほど
溢(あふ)れ出(だ)しそうなので 奪(うば)っちゃうよ!? 奪(うば)っちゃうよ!?
伝(つた)えたいこと詰(つ)め込(こ)んだ そんな「夢(ゆめ)」から
もう目(め)を離(はな)さないで さぁさぁ、明日(あした)も スキップで進(すす)もう!!?
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:19.53]wow 行(い)き先(さき)はどうしよう ちょっと私服(しふく)じゃマズイかな
[00:24.77]あぁ、何(なに)もかも 放(ほう)り出(だ)しちゃった午後(ごご)
[00:29.07]wow 背伸(せの)びしたヒールじゃ ちょっと踏(ふ)みだしにくいからさ
[00:33.90]少(すこ)しラフにフード付(つ)けて バレないように行(い)こう
[00:43.38]商店街(しょうてんがい) 路地裏(ろじうら)へ抜(ぬ)けて
[00:48.24]あぁ、なんだか ドキドキしちゃいそうだ
[00:52.13]ふいに 風(かぜ)が吹(ふ)いたら フードが脱(ぬ)げて すぐさま観衆目線(かんしゅうめせん)だ
[00:57.36]「やっぱ いつも通(どお)りの週末(しゅうまつ)になっちゃいそうです」
[01:03.58]散々(さんざん)だなぁ 辞(や)めたいなぁ 満員(まんいん)御礼(おんれい)! なんて言(い)うけど
[01:08.50]その実(じつ)ブルーなので 困(こま)っちゃうよ 目立(めだ)っちゃうな
[01:13.37]散々(さんざん)だなぁ 逃(に)げたいなぁ 期待(きたい)しちゃうよ。
[01:18.50]「もう私(わたし)を見(み)ないで!!」 なんて言葉(ことば)も ポケットにしまおう。
[01:23.54]
[01:32.68]wow 昔(むかし)からなんでか ちょっと人目(ひとめ)を惹(ひ)くんだよなぁ
[01:37.42]それもまぁ、もう慣(な)れ始(はじ)めてしまいそう
[01:42.31]wow 聞(き)いたことあるんだ ちょっと思(おも)い出(だ)せないけど
[01:47.04]「あぁもう!いやな体質(たいしつ)だなぁ」 そんなこと言(い)えもしないけれど
[01:52.65]
[01:56.68]大通(おおどお)りがパニックに変(か)わる
[02:01.22]もうアイドルなんて辞(や)めちゃいたいよ
[02:05.13]「こんな事(こと)になるとは???」 あの日(ひ)の馬鹿(ばか)な私(わたし)は単純思考(たんじゅんしこう)で
[02:10.59]ちょっとステージライトに 夢(ゆめ)を描(えが)いちゃったんです???
[02:16.88]散々(さんざん)だよ 言(い)えないよ 歓声(かんせい)が溢(あふ)れちゃうけど
[02:22.04]「これそんな良(い)いですか???」 つまんないよ 解(わか)らないよ
[02:26.32]散々(さんざん)だなぁ 消(き)えたいなぁ 声(こえ)にならずに
[02:31.30]「嫌(いや)だ。涙(なみだ)が出(で)ちゃうよ」 そんな言葉(ことば)で ポケットを埋(う)めた
[02:36.56]
[02:54.91]こんなんじゃもういけないね 歓声(かんせい)が聞(き)こえてるでしょ?
[03:00.41]夢見(ゆめみ)てた風景(ふうけい)に 気付(きづ)いたらもう出会(であ)っていて
[03:04.75]「散々(さんざん)」なら変(か)えたいな 一人(ひとり)じゃないよ
[03:09.60]さぁ かっこつけないような言葉(ことば)で
[03:13.83]あぁ、なんだかいけそうだ! 心臓(しんぞう)が弾(はじ)けちゃうほど
[03:19.42]溢(あふ)れ出(だ)しそうなので 奪(うば)っちゃうよ!? 奪(うば)っちゃうよ!?
[03:23.55]伝(つた)えたいこと詰(つ)め込(こ)んだ そんな「夢(ゆめ)」から
[03:29.32]もう目(め)を離(はな)さないで さぁさぁ、明日(あした)も スキップで進(すす)もう!!?
[03:40.65]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
wow 接下来去哪儿好呢 这件便服会不会难看啊
啊,难得抛开了一切的下午
wow 踮起脚跟 又觉得有点难以迈出步子
有点粗暴的带上风帽 小心不要暴露着出发吧
在商店街和小巷子里一路穿梭
啊,总觉得有点小激动呢
突然一阵风吹过 风帽被吹掉 立刻引来一片观众视线
“…果然,还是变成一如往常的周末了”
糟糕透顶啊 想要不干了呀!向大家致谢!虽说总这么说着
其实那样也很郁闷的 好困扰啊 太显眼了啊
糟糕透顶啊 想要逃开啊 不禁这样期待着
“不要再看我了!!”…这样的话语 还是收进口袋吧
wow 从很久之前 不知怎么就容易引人注目
嘛,这种事我也开始习惯了
wow 好像在哪听说过 但又有点想不起来了
“啊!受够这样的体质了!”倒是还不至于说这样的话啦
大街上已经是一片混乱了
我是真的不想当偶像了哟
“竟然会变成这样…”当初的那一天 愚蠢的我天真烂漫
有点想在舞台灯之下 书写梦想什么的…
糟糕透顶啊 可又说不出来 已经到处都是欢呼声了
“这样真的好吗…?”无聊死了 我不知道啊
糟糕透顶啊 好像消失算了 话都要说不出来了
“讨厌。竟然哭出来了”这样的话语 已经填满了口袋
…已经不能再这样了呢 你不是能听到欢呼声吗?
如果注意到了 这不正是梦中所见的风景吗
“糟糕”的话就想要改变呢 你已经不再是孤单一人了哦
来吧 用毫不做作的话语说道
啊,总感觉又有干劲了!心脏一阵狂跳
好似满溢出来 我要夺人视线了哦!?我要夺人视线了哦!?
将想要传达的事物也一并填入 那样的“梦”
我已经无法移开视线了 来吧来吧,明天也跨步向前吧!
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:心叶叶_口袋里有只新社]
[00:19.53]wow 接下来去哪儿好呢 这件便服会不会难看啊
[00:24.77]啊,难得抛开了一切的下午
[00:29.07]wow 踮起脚跟 又觉得有点难以迈出步子
[00:33.90]有点粗暴的带上风帽 小心不要暴露着出发吧
[00:43.38]在商店街和小巷子里一路穿梭
[00:48.24]啊,总觉得有点小激动呢
[00:52.13]突然一阵风吹过 风帽被吹掉 立刻引来一片观众视线
[00:57.36]“…果然,还是变成一如往常的周末了”
[01:03.58]糟糕透顶啊 想要不干了呀!向大家致谢!虽说总这么说着
[01:08.50]其实那样也很郁闷的 好困扰啊 太显眼了啊
[01:13.37]糟糕透顶啊 想要逃开啊 不禁这样期待着
[01:18.50]“不要再看我了!!”…这样的话语 还是收进口袋吧
[01:32.68]wow 从很久之前 不知怎么就容易引人注目
[01:37.42]嘛,这种事我也开始习惯了
[01:42.31]wow 好像在哪听说过 但又有点想不起来了
[01:47.04]“啊!受够这样的体质了!”倒是还不至于说这样的话啦
[01:56.68]大街上已经是一片混乱了
[02:01.22]我是真的不想当偶像了哟
[02:05.13]“竟然会变成这样…”当初的那一天 愚蠢的我天真烂漫
[02:10.59]有点想在舞台灯之下 书写梦想什么的…
[02:16.88]糟糕透顶啊 可又说不出来 已经到处都是欢呼声了
[02:22.04]“这样真的好吗…?”无聊死了 我不知道啊
[02:26.32]糟糕透顶啊 好像消失算了 话都要说不出来了
[02:31.30]“讨厌。竟然哭出来了”这样的话语 已经填满了口袋
[02:54.91]…已经不能再这样了呢 你不是能听到欢呼声吗?
[03:00.41]如果注意到了 这不正是梦中所见的风景吗
[03:04.75]“糟糕”的话就想要改变呢 你已经不再是孤单一人了哦
[03:09.60]来吧 用毫不做作的话语说道
[03:13.83]啊,总感觉又有干劲了!心脏一阵狂跳
[03:19.42]好似满溢出来 我要夺人视线了哦!?我要夺人视线了哦!?
[03:23.55]将想要传达的事物也一并填入 那样的“梦”
[03:29.32]我已经无法移开视线了 来吧来吧,明天也跨步向前吧!