再见,城市和乡村

歌手: 俄罗斯军队模范亚历山德罗夫红旗歌舞团 • 时间:

📝 纯歌词版本

作词 : Михаил Васильевич Исаковский
 作曲 : Матвей Исаакович Блантер
До свиданья, города и хаты,
Нас дорога дальняя зовет,
Молодые, смелые ребята,
На заре уходим мы в поход.
Молодые, смелые ребята,
На заре уходим мы в поход.
На заре, девчата, выходите
Комсомольский провожать отряд
Вы без нас, девчата, не грустите -
Мы с победою придем назад!
Вы без нас, девчата, не грустите -
Мы с победою придем назад!
Мы развеем вражеские тучи,
Разметем преграды на пути
И врагу от смерти неминучей,
От своей могилы - не уйти!
И врагу от смерти неминучей,
От своей могилы - не уйти!
Наступил великий час расплаты
Нам вручил оружие народ -
До свиданья, города и хаты,
На заре уходим мы в поход!
До свиданья, города и хаты,
На заре уходим мы в поход!
До свиданья, города и хаты,
На заре уходим мы в поход!
До свиданья, города и хаты,
На заре уходим мы в поход!

🎵 LRC歌词版本

[00:00.000] 作词 : Михаил Васильевич Исаковский
[00:01.000] 作曲 : Матвей Исаакович Блантер
[00:09.000]До свиданья, города и хаты,
[00:13.000]Нас дорога дальняя зовет,
[00:17.650]Молодые, смелые ребята,
[00:21.750]На заре уходим мы в поход.
[00:26.000]Молодые, смелые ребята,
[00:30.000]На заре уходим мы в поход.
[00:34.000]На заре, девчата, выходите
[00:38.000]Комсомольский провожать отряд
[00:42.650]Вы без нас, девчата, не грустите -
[00:46.750]Мы с победою придем назад!
[00:50.750]Вы без нас, девчата, не грустите -
[00:54.750]Мы с победою придем назад!
[00:58.500]Мы развеем вражеские тучи,
[01:02.900]Разметем преграды на пути
[01:07.550]И врагу от смерти неминучей,
[01:11.550]От своей могилы - не уйти!
[01:15.550]И врагу от смерти неминучей,
[01:19.650]От своей могилы - не уйти!
[01:23.780]Наступил великий час расплаты
[01:28.000]Нам вручил оружие народ -
[01:32.500]До свиданья, города и хаты,
[01:36.500]На заре уходим мы в поход!
[01:40.890]До свиданья, города и хаты,
[01:44.920]На заре уходим мы в поход!
[01:57.000]До свиданья, города и хаты,
[02:01.500]На заре уходим мы в поход!
[02:05.500]До свиданья, города и хаты,
[02:09.500]На заре уходим мы в поход!

🌍 纯翻译歌词

再见,再见,告别城市乡村,
遥远的道路召唤我们,
我们都是勇敢有为的青年,
在这黎明时候去参军。
我们都是勇敢有为的青年,
在这黎明时候去参军。
吻别我吧,我心爱的姑娘,
共青团员出发去打仗,
我们走了,你们不要悲伤,
我们一定胜利回家乡!
我们走了,你们不要悲伤,
我们一定胜利回家乡!
我们要粉碎乌云般的敌人,
要把路上障碍全扫清,
敌人不能逃出自己的坟墓,
敌人这一辈子难活命!
敌人不能逃出自己的坟墓,
敌人这一辈子难活命!
伟大的时刻现在已经敲响,
人民给了我们手中枪。
再见,再见,告别城市乡村,
在这黎明时候上战场!
再见,再见,告别城市乡村,
在这黎明时候上战场!
再见,再见,告别城市乡村,
在这黎明时候上战场!
再见,再见,告别城市乡村,
在这黎明时候上战场!

🔤 LRC翻译歌词

[by:Kavkaz]
[00:09.000]再见,再见,告别城市乡村,
[00:13.000]遥远的道路召唤我们,
[00:17.650]我们都是勇敢有为的青年,
[00:21.750]在这黎明时候去参军。
[00:26.000]我们都是勇敢有为的青年,
[00:30.000]在这黎明时候去参军。
[00:34.000]吻别我吧,我心爱的姑娘,
[00:38.000]共青团员出发去打仗,
[00:42.650]我们走了,你们不要悲伤,
[00:46.750]我们一定胜利回家乡!
[00:50.750]我们走了,你们不要悲伤,
[00:54.750]我们一定胜利回家乡!
[00:58.500]我们要粉碎乌云般的敌人,
[01:02.900]要把路上障碍全扫清,
[01:07.550]敌人不能逃出自己的坟墓,
[01:11.550]敌人这一辈子难活命!
[01:15.550]敌人不能逃出自己的坟墓,
[01:19.650]敌人这一辈子难活命!
[01:23.780]伟大的时刻现在已经敲响,
[01:28.000]人民给了我们手中枪。
[01:32.500]再见,再见,告别城市乡村,
[01:36.500]在这黎明时候上战场!
[01:40.890]再见,再见,告别城市乡村,
[01:44.920]在这黎明时候上战场!
[01:57.000]再见,再见,告别城市乡村,
[02:01.500]在这黎明时候上战场!
[02:05.500]再见,再见,告别城市乡村,
[02:09.500]在这黎明时候上战场!

📝 纯歌词版本

作词 : Михаил Васильевич Исаковский
 作曲 : Матвей Исаакович Блантер
До свиданья, города и хаты,
Нас дорога дальняя зовет,
Молодые, смелые ребята,
На заре уходим мы в поход.
Молодые, смелые ребята,
На заре уходим мы в поход.
На заре, девчата, выходите
Комсомольский провожать отряд
Вы без нас, девчата, не грустите -
Мы с победою придем назад!
Вы без нас, девчата, не грустите -
Мы с победою придем назад!
Мы развеем вражеские тучи,
Разметем преграды на пути
И врагу от смерти неминучей,
От своей могилы - не уйти!
И врагу от смерти неминучей,
От своей могилы - не уйти!
Наступил великий час расплаты
Нам вручил оружие народ -
До свиданья, города и хаты,
На заре уходим мы в поход!
До свиданья, города и хаты,
На заре уходим мы в поход!
До свиданья, города и хаты,
На заре уходим мы в поход!
До свиданья, города и хаты,
На заре уходим мы в поход!

🎧 猜你喜欢

正在播放: 再见,城市和乡村
0:00 / 0:00
加载歌词中...
再见,城市和乡村
俄罗斯军队模范亚历山德罗夫红旗歌舞团