在贝加尔湖的草原

歌手: 俄罗斯军队模范亚历山德罗夫红旗歌舞团 • 时间:

📝 纯歌词版本

По диким степям Забайкалья,
Где золото роют в горах,
Бродяга, судьбу проклиная,
Тащился с сумой на плечах.

Бежал из тюрьмы тёмной ночью,
В тюрьме он за правду страдал.
Идти больше не было мочи –
Пред ним расстилался Байкал.

Бродяга к Байкалу подходит,
Рыбацкую лодку берёт.
И грустную песню заводит -
Про Родину что-то поёт:

Бродяга Байкал переехал,
Навстречу - любимая мать.
«Ах, здравствуй, ах, здравствуй, родная,
Здоров ли отец мой и брат?»
«Отец твой давно уж в могиле,
Сырою землёю закрыт.
А брат твой давно уж в Сибири,
Давно кандалами гремит».

🎵 LRC歌词版本

[03:52.20][00:15.60]По диким степям Забайкалья,
[03:59.30][00:22.54]Где золото роют в горах,
[04:20.47][04:06.17][00:44.36][00:29.73]Бродяга, судьбу проклиная,
[04:29.47][04:13.57][00:51.72][00:37.05]Тащился с сумой на плечах.
[00:58.28]
[00:59.20]Бежал из тюрьмы тёмной ночью,
[01:06.32]В тюрьме он за правду страдал.
[01:13.45]Идти больше не было мочи –
[01:20.93]Пред ним расстилался Байкал.
[01:29.00]
[01:42.51]Бродяга к Байкалу подходит,
[01:49.72]Рыбацкую лодку берёт.
[01:57.49]И грустную песню заводит -
[02:05.10]Про Родину что-то поёт:
[02:12.35]
[02:27.76]Бродяга Байкал переехал,
[02:34.79]Навстречу - любимая мать.
[02:41.94]«Ах, здравствуй, ах, здравствуй, родная,
[02:49.49]Здоров ли отец мой и брат?»
[02:57.81]«Отец твой давно уж в могиле,
[03:07.51]Сырою землёю закрыт.
[03:17.15]А брат твой давно уж в Сибири,
[03:26.04]Давно кандалами гремит».
[03:36.00]

🌍 纯翻译歌词

在荒凉的外贝加尔草原,
有金矿在群山中间,
流浪汉他诅咒着命运,
搭着空布袋蹒跚向前。
流浪汉他诅咒着命运,
搭着空布袋蹒跚向前。
趁黑夜从监狱里逃出,
为求真理受千辛万苦,
他疲累得挪不动脚步,
望面前是贝加尔湖。
流浪汉他来到湖畔,
就跳上了渔家小船,
他唱起了忧郁的歌曲,
为祖国的命运悲叹。
流浪汉他划到了对岸,
他老母亲来迎接他。
“啊,你好呀,亲爱的妈妈,
父兄们可平安在家?”
“你父亲早长眠在地下,
一抔黄土啊掩埋着他;
你兄长已铐上了铁镣,
被流放去西伯利亚。”
在荒凉的外贝加尔草原,
有金矿在群山中间,
流浪汉他诅咒着命运,
搭着空布袋蹒跚向前。
流浪汉他诅咒着命运,
搭着空布袋蹒跚向前。

🔤 LRC翻译歌词

[by:techmelody]
[00:15.60]在荒凉的外贝加尔草原,
[00:22.54]有金矿在群山中间,
[00:29.73]流浪汉他诅咒着命运,
[00:37.05]搭着空布袋蹒跚向前。
[00:44.36]流浪汉他诅咒着命运,
[00:51.72]搭着空布袋蹒跚向前。
[00:59.20]趁黑夜从监狱里逃出,
[01:06.32]为求真理受千辛万苦,
[01:13.45]他疲累得挪不动脚步,
[01:20.93]望面前是贝加尔湖。
[01:42.51]流浪汉他来到湖畔,
[01:49.72]就跳上了渔家小船,
[01:57.49]他唱起了忧郁的歌曲,
[02:05.10]为祖国的命运悲叹。
[02:27.76]流浪汉他划到了对岸,
[02:34.79]他老母亲来迎接他。
[02:41.94]“啊,你好呀,亲爱的妈妈,
[02:49.49]父兄们可平安在家?”
[02:57.81]“你父亲早长眠在地下,
[03:07.51]一抔黄土啊掩埋着他;
[03:17.15]你兄长已铐上了铁镣,
[03:26.04]被流放去西伯利亚。”
[03:52.20]在荒凉的外贝加尔草原,
[03:59.30]有金矿在群山中间,
[04:06.17]流浪汉他诅咒着命运,
[04:13.57]搭着空布袋蹒跚向前。
[04:20.47]流浪汉他诅咒着命运,
[04:29.47]搭着空布袋蹒跚向前。

📝 纯歌词版本

По диким степям Забайкалья,
Где золото роют в горах,
Бродяга, судьбу проклиная,
Тащился с сумой на плечах.

Бежал из тюрьмы тёмной ночью,
В тюрьме он за правду страдал.
Идти больше не было мочи –
Пред ним расстилался Байкал.

Бродяга к Байкалу подходит,
Рыбацкую лодку берёт.
И грустную песню заводит -
Про Родину что-то поёт:

Бродяга Байкал переехал,
Навстречу - любимая мать.
«Ах, здравствуй, ах, здравствуй, родная,
Здоров ли отец мой и брат?»
«Отец твой давно уж в могиле,
Сырою землёю закрыт.
А брат твой давно уж в Сибири,
Давно кандалами гремит».

🎧 猜你喜欢

Несокрушимая и легендарная

查看歌词

Civil War Songs the Red Cavalry Beyond the River Hello, on the Way

查看歌词

Dark Eyes (feat. Valery Gavva & Igor Raevsky)

查看歌词

Oh Fields My Fields Song Of The Plains

查看歌词
正在播放: 在贝加尔湖的草原
0:00 / 0:00
加载歌词中...
在贝加尔湖的草原
俄罗斯军队模范亚历山德罗夫红旗歌舞团