📝
纯歌词版本
作词 : 无
作曲 : 无
バイバイのあと 冷めない微熱
夜風に吹かれ 考える
好き 嫌い 嫌い 好き 繰り返す
その瞳にうつっているのは
現実(リアル)? それとも虚像(二次元)?
容易く可愛いだなんて言わないでよね
明日も目をこすって「おはよう」を言って
他愛もないこと たくさん教えて
少しずつ 近づいてく距離に どうしよう
自分じゃないみたいだ
メリーゴーランドが止まらなくて
廻る 廻る 景色が変わってく
カラフルな夢を見る
どくどくして 身体中を
巡る 巡る 気持ち まだ言葉に出来なくて
ひとこと それで十分なのに
眠りにつく数秒前とか 朝 目が覚めたときに
ふと あたしのこと 思い出してくれたらなぁ
その心に踏み込みたくて
はじめの一歩はどこから?
思わせぶりな態度 少し期待したり
足の爪 塗った赤 背伸びして 引き分け
女の子みたい や、そうなんだけどさ
少しずつ 色づいてく あたしを見て
ねぇ 気付いてほしいよ
メリーゴーランドに魅せられて
光る 光る 目を瞑っても星 瞬いては流れる
ねぇ そばに来て 肩寄せて
灯る 灯る 熱を今 知っていてほしいんだよ
はじめて きみにはそう思うよ
ほんのちょっとの勇気で何かが変わるかな
言ってみようかな?…好きなの
メリーゴーランドが止まらなくて
廻る 廻る あたしが変わってく
カラフルに染まってく
メリーゴーランドが止まらなくて
廻る 廻る 景色が変わってく
カラフルな夢を見る
どくどくして 身体中を
巡る 巡る 気持ち まだ言葉に出来なくて
ひとこと それで十分なのに
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : 无
[00:01.00] 作曲 : 无
[00:10.86]バイバイのあと 冷めない微熱
[00:15.34]夜風に吹かれ 考える
[00:17.11]好き 嫌い 嫌い 好き 繰り返す
[00:23.20]その瞳にうつっているのは
[00:26.52]現実(リアル)? それとも虚像(二次元)?
[00:29.50]容易く可愛いだなんて言わないでよね
[00:35.11]明日も目をこすって「おはよう」を言って
[00:41.29]他愛もないこと たくさん教えて
[00:48.52]少しずつ 近づいてく距離に どうしよう
[00:56.86]自分じゃないみたいだ
[01:00.53]メリーゴーランドが止まらなくて
[01:05.28]廻る 廻る 景色が変わってく
[01:11.15]カラフルな夢を見る
[01:13.94]どくどくして 身体中を
[01:17.79]巡る 巡る 気持ち まだ言葉に出来なくて
[01:27.40]ひとこと それで十分なのに
[01:37.26]眠りにつく数秒前とか 朝 目が覚めたときに
[01:43.14]ふと あたしのこと 思い出してくれたらなぁ
[01:49.70]その心に踏み込みたくて
[01:52.68]はじめの一歩はどこから?
[01:55.67]思わせぶりな態度 少し期待したり
[02:01.42]足の爪 塗った赤 背伸びして 引き分け
[02:07.56]女の子みたい や、そうなんだけどさ
[02:14.79]少しずつ 色づいてく あたしを見て
[02:23.9]ねぇ 気付いてほしいよ
[02:27.82]メリーゴーランドに魅せられて
[02:31.66]光る 光る 目を瞑っても星 瞬いては流れる
[02:40.5]ねぇ そばに来て 肩寄せて
[02:44.6]灯る 灯る 熱を今 知っていてほしいんだよ
[02:52.33]はじめて きみにはそう思うよ
[03:02.15]ほんのちょっとの勇気で何かが変わるかな
[03:10.29]言ってみようかな?…好きなの
[03:16.42]メリーゴーランドが止まらなくて
[03:20.17]廻る 廻る あたしが変わってく
[03:25.97]カラフルに染まってく
[03:28.77]メリーゴーランドが止まらなくて
[03:32.70]廻る 廻る 景色が変わってく
[03:38.58]カラフルな夢を見る
[03:41.30]どくどくして 身体中を
[03:45.18]巡る 巡る 気持ち まだ言葉に出来なくて
[03:54.97]ひとこと それで十分なのに
🌍
纯翻译歌词
互道再见之后 温存着刚分别的余温
沐浴在夜风中 想着
反覆想着你会是 喜欢我还是讨厌我呢
在那个眼神中映着的
是现实呢?还是二次元呢?
不要简单地就说出「这样很可爱之类的」
明天也要 揉着眼睛向你说声「早安」
告诉着我许多 别那么地天真的事情
一点一点 不断缩近的距离 我该如何是好?
自己好像快变成不是自己了
停不下来的旋转木马
转着 转着 景色就改变了
看见了色彩缤纷的憧憬
扑通扑通地 在身体里
不断涌出的情感 我还不知道该用什么话语表达
即使这样 我也是非常开心
在睡着的几秒前 到早上 睁开眼醒来的时候
希望 你都是想着 关于我的一切
想要踏进那个心中
第一步该从哪边开始呢?
一点点期待着 你能给暗示的态度
在脚趾涂上红色 试着推开平手的现况
像个女孩子一样 嘛、也不完全是这样
一点一点地 让你看见我的色彩
因为 想让你注意着我
就像被旋转木马迷住
闪着 闪着 连睡着的星星 也瞬间着迷
喂 靠过来 牵着我的手
亮着 亮着 想让你知道 我现在心中的情感
第一次 对你有这样的感觉
不知道该如何变出一点点的勇气
试着对你说出?…喜欢你
停不下来的旋转木马
转着 转着 我就改变了
让自己染上了色彩缤纷的颜色
停不下来的旋转木马
转着 转着 景色就改变
看见了色彩缤纷的憧憬
扑通扑通地 在身体里
不断涌出的情感 我还不知道该用什么话语表达
即使这样 我也是非常开心
🔤
LRC翻译歌词
[by:动漫音乐娘]
[00:10.86]互道再见之后 温存着刚分别的余温
[00:15.34]沐浴在夜风中 想着
[00:17.11]反覆想着你会是 喜欢我还是讨厌我呢
[00:23.20]在那个眼神中映着的
[00:26.52]是现实呢?还是二次元呢?
[00:29.50]不要简单地就说出「这样很可爱之类的」
[00:35.11]明天也要 揉着眼睛向你说声「早安」
[00:41.29]告诉着我许多 别那么地天真的事情
[00:48.52]一点一点 不断缩近的距离 我该如何是好?
[00:56.86]自己好像快变成不是自己了
[01:00.53]停不下来的旋转木马
[01:05.28]转着 转着 景色就改变了
[01:11.15]看见了色彩缤纷的憧憬
[01:13.94]扑通扑通地 在身体里
[01:17.79]不断涌出的情感 我还不知道该用什么话语表达
[01:27.40]即使这样 我也是非常开心
[01:37.26]在睡着的几秒前 到早上 睁开眼醒来的时候
[01:43.14]希望 你都是想着 关于我的一切
[01:49.70]想要踏进那个心中
[01:52.68]第一步该从哪边开始呢?
[01:55.67]一点点期待着 你能给暗示的态度
[02:01.42]在脚趾涂上红色 试着推开平手的现况
[02:07.56]像个女孩子一样 嘛、也不完全是这样
[02:14.79]一点一点地 让你看见我的色彩
[02:23.9]因为 想让你注意着我
[02:27.82]就像被旋转木马迷住
[02:31.66]闪着 闪着 连睡着的星星 也瞬间着迷
[02:40.5]喂 靠过来 牵着我的手
[02:44.6]亮着 亮着 想让你知道 我现在心中的情感
[02:52.33]第一次 对你有这样的感觉
[03:02.15]不知道该如何变出一点点的勇气
[03:10.29]试着对你说出?…喜欢你
[03:16.42]停不下来的旋转木马
[03:20.17]转着 转着 我就改变了
[03:25.97]让自己染上了色彩缤纷的颜色
[03:28.77]停不下来的旋转木马
[03:32.70]转着 转着 景色就改变
[03:38.58]看见了色彩缤纷的憧憬
[03:41.30]扑通扑通地 在身体里
[03:45.18]不断涌出的情感 我还不知道该用什么话语表达
[03:54.97]即使这样 我也是非常开心
📝
纯歌词版本
作词 : 无
作曲 : 无
バイバイのあと 冷めない微熱
夜風に吹かれ 考える
好き 嫌い 嫌い 好き 繰り返す
その瞳にうつっているのは
現実(リアル)? それとも虚像(二次元)?
容易く可愛いだなんて言わないでよね
明日も目をこすって「おはよう」を言って
他愛もないこと たくさん教えて
少しずつ 近づいてく距離に どうしよう
自分じゃないみたいだ
メリーゴーランドが止まらなくて
廻る 廻る 景色が変わってく
カラフルな夢を見る
どくどくして 身体中を
巡る 巡る 気持ち まだ言葉に出来なくて
ひとこと それで十分なのに
眠りにつく数秒前とか 朝 目が覚めたときに
ふと あたしのこと 思い出してくれたらなぁ
その心に踏み込みたくて
はじめの一歩はどこから?
思わせぶりな態度 少し期待したり
足の爪 塗った赤 背伸びして 引き分け
女の子みたい や、そうなんだけどさ
少しずつ 色づいてく あたしを見て
ねぇ 気付いてほしいよ
メリーゴーランドに魅せられて
光る 光る 目を瞑っても星 瞬いては流れる
ねぇ そばに来て 肩寄せて
灯る 灯る 熱を今 知っていてほしいんだよ
はじめて きみにはそう思うよ
ほんのちょっとの勇気で何かが変わるかな
言ってみようかな?…好きなの
メリーゴーランドが止まらなくて
廻る 廻る あたしが変わってく
カラフルに染まってく
メリーゴーランドが止まらなくて
廻る 廻る 景色が変わってく
カラフルな夢を見る
どくどくして 身体中を
巡る 巡る 気持ち まだ言葉に出来なくて
ひとこと それで十分なのに
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : 无
[00:01.00] 作曲 : 无
[00:10.86]バイバイのあと 冷めない微熱
[00:15.34]夜風に吹かれ 考える
[00:17.11]好き 嫌い 嫌い 好き 繰り返す
[00:23.20]その瞳にうつっているのは
[00:26.52]現実(リアル)? それとも虚像(二次元)?
[00:29.50]容易く可愛いだなんて言わないでよね
[00:35.11]明日も目をこすって「おはよう」を言って
[00:41.29]他愛もないこと たくさん教えて
[00:48.52]少しずつ 近づいてく距離に どうしよう
[00:56.86]自分じゃないみたいだ
[01:00.53]メリーゴーランドが止まらなくて
[01:05.28]廻る 廻る 景色が変わってく
[01:11.15]カラフルな夢を見る
[01:13.94]どくどくして 身体中を
[01:17.79]巡る 巡る 気持ち まだ言葉に出来なくて
[01:27.40]ひとこと それで十分なのに
[01:37.26]眠りにつく数秒前とか 朝 目が覚めたときに
[01:43.14]ふと あたしのこと 思い出してくれたらなぁ
[01:49.70]その心に踏み込みたくて
[01:52.68]はじめの一歩はどこから?
[01:55.67]思わせぶりな態度 少し期待したり
[02:01.42]足の爪 塗った赤 背伸びして 引き分け
[02:07.56]女の子みたい や、そうなんだけどさ
[02:14.79]少しずつ 色づいてく あたしを見て
[02:23.9]ねぇ 気付いてほしいよ
[02:27.82]メリーゴーランドに魅せられて
[02:31.66]光る 光る 目を瞑っても星 瞬いては流れる
[02:40.5]ねぇ そばに来て 肩寄せて
[02:44.6]灯る 灯る 熱を今 知っていてほしいんだよ
[02:52.33]はじめて きみにはそう思うよ
[03:02.15]ほんのちょっとの勇気で何かが変わるかな
[03:10.29]言ってみようかな?…好きなの
[03:16.42]メリーゴーランドが止まらなくて
[03:20.17]廻る 廻る あたしが変わってく
[03:25.97]カラフルに染まってく
[03:28.77]メリーゴーランドが止まらなくて
[03:32.70]廻る 廻る 景色が変わってく
[03:38.58]カラフルな夢を見る
[03:41.30]どくどくして 身体中を
[03:45.18]巡る 巡る 気持ち まだ言葉に出来なくて
[03:54.97]ひとこと それで十分なのに
🌍
纯翻译歌词
互道再见之后 温存着刚分别的余温
沐浴在夜风中 想着
反覆想着你会是 喜欢我还是讨厌我呢
在那个眼神中映着的
是现实呢?还是二次元呢?
不要简单地就说出「这样很可爱之类的」
明天也要 揉着眼睛向你说声「早安」
告诉着我许多 别那么地天真的事情
一点一点 不断缩近的距离 我该如何是好?
自己好像快变成不是自己了
停不下来的旋转木马
转着 转着 景色就改变了
看见了色彩缤纷的憧憬
扑通扑通地 在身体里
不断涌出的情感 我还不知道该用什么话语表达
即使这样 我也是非常开心
在睡着的几秒前 到早上 睁开眼醒来的时候
希望 你都是想着 关于我的一切
想要踏进那个心中
第一步该从哪边开始呢?
一点点期待着 你能给暗示的态度
在脚趾涂上红色 试着推开平手的现况
像个女孩子一样 嘛、也不完全是这样
一点一点地 让你看见我的色彩
因为 想让你注意着我
就像被旋转木马迷住
闪着 闪着 连睡着的星星 也瞬间着迷
喂 靠过来 牵着我的手
亮着 亮着 想让你知道 我现在心中的情感
第一次 对你有这样的感觉
不知道该如何变出一点点的勇气
试着对你说出?…喜欢你
停不下来的旋转木马
转着 转着 我就改变了
让自己染上了色彩缤纷的颜色
停不下来的旋转木马
转着 转着 景色就改变
看见了色彩缤纷的憧憬
扑通扑通地 在身体里
不断涌出的情感 我还不知道该用什么话语表达
即使这样 我也是非常开心
🔤
LRC翻译歌词
[by:动漫音乐娘]
[00:10.86]互道再见之后 温存着刚分别的余温
[00:15.34]沐浴在夜风中 想着
[00:17.11]反覆想着你会是 喜欢我还是讨厌我呢
[00:23.20]在那个眼神中映着的
[00:26.52]是现实呢?还是二次元呢?
[00:29.50]不要简单地就说出「这样很可爱之类的」
[00:35.11]明天也要 揉着眼睛向你说声「早安」
[00:41.29]告诉着我许多 别那么地天真的事情
[00:48.52]一点一点 不断缩近的距离 我该如何是好?
[00:56.86]自己好像快变成不是自己了
[01:00.53]停不下来的旋转木马
[01:05.28]转着 转着 景色就改变了
[01:11.15]看见了色彩缤纷的憧憬
[01:13.94]扑通扑通地 在身体里
[01:17.79]不断涌出的情感 我还不知道该用什么话语表达
[01:27.40]即使这样 我也是非常开心
[01:37.26]在睡着的几秒前 到早上 睁开眼醒来的时候
[01:43.14]希望 你都是想着 关于我的一切
[01:49.70]想要踏进那个心中
[01:52.68]第一步该从哪边开始呢?
[01:55.67]一点点期待着 你能给暗示的态度
[02:01.42]在脚趾涂上红色 试着推开平手的现况
[02:07.56]像个女孩子一样 嘛、也不完全是这样
[02:14.79]一点一点地 让你看见我的色彩
[02:23.9]因为 想让你注意着我
[02:27.82]就像被旋转木马迷住
[02:31.66]闪着 闪着 连睡着的星星 也瞬间着迷
[02:40.5]喂 靠过来 牵着我的手
[02:44.6]亮着 亮着 想让你知道 我现在心中的情感
[02:52.33]第一次 对你有这样的感觉
[03:02.15]不知道该如何变出一点点的勇气
[03:10.29]试着对你说出?…喜欢你
[03:16.42]停不下来的旋转木马
[03:20.17]转着 转着 我就改变了
[03:25.97]让自己染上了色彩缤纷的颜色
[03:28.77]停不下来的旋转木马
[03:32.70]转着 转着 景色就改变
[03:38.58]看见了色彩缤纷的憧憬
[03:41.30]扑通扑通地 在身体里
[03:45.18]不断涌出的情感 我还不知道该用什么话语表达
[03:54.97]即使这样 我也是非常开心