📝 纯歌词版本
E.G.B.A
曳航の様なもんさ
グラグラになった船体で
馬鹿みたいでも君を引っ張って
当ても無いけれど先を行くんだ
栄光が欲しくなって
グラグラになった未来に
獏とした自信と指針を
充てがい固めては叩かず渡るのさ
鋭気を挫かれたんだ
ギトギトになったエンジンに
微動さえも労働の様で
愛さえも重荷に思えてきた
英気をここで養って
ガラクタは全部投げ棄てようぜ
バラバラになった士気は要らない
愛したいものだけ守っていければ良い
Everything's Gonna Be Alright!!
英雄になりたくなって
グダグダになった人生を
襤褸で覆って隠しても
赤子でさえわかるんだ
偉く気の滅入る事ばっか
ガラスに映った表情も
ボケっとして冴えなくって
当てどころのない苛立ちを覚えたの
Everything's Gonna Be Alright!!
宙を掴んで
空を切る
天を仰いで
何もかも上手く行かなくてさ
天を仰げば暗礁にぶつかる
前を見てたとしても防げやしない
これが宿命なのかい
もう全てを終わりにしたい
宙を掴むような
空を切るような思いの中で
見出せるものって何?
ここで終わりにして
意味があるように装ったってさ
結局何も見出せやしない
Everything's Gonna Be Alright!!
🎵 LRC歌词版本
[00:01.00]E.G.B.A
[00:12.08]曳航の様なもんさ
[00:14.38]グラグラになった船体で
[00:16.98]馬鹿みたいでも君を引っ張って
[00:19.45]当ても無いけれど先を行くんだ
[00:21.61]栄光が欲しくなって
[00:23.86]グラグラになった未来に
[00:26.27]獏とした自信と指針を
[00:29.20]充てがい固めては叩かず渡るのさ
[00:40.98]鋭気を挫かれたんだ
[00:42.94]ギトギトになったエンジンに
[00:45.34]微動さえも労働の様で
[00:47.85]愛さえも重荷に思えてきた
[00:50.30]英気をここで養って
[00:52.41]ガラクタは全部投げ棄てようぜ
[00:55.06]バラバラになった士気は要らない
[00:57.32]愛したいものだけ守っていければ良い
[01:10.60]Everything's Gonna Be Alright!!
[01:55.10]英雄になりたくなって
[01:57.12]グダグダになった人生を
[01:59.54]襤褸で覆って隠しても
[02:02.13]赤子でさえわかるんだ
[02:04.24]偉く気の滅入る事ばっか
[02:06.53]ガラスに映った表情も
[02:08.89]ボケっとして冴えなくって
[02:11.79]当てどころのない苛立ちを覚えたの
[02:33.83]Everything's Gonna Be Alright!!
[02:55.55]宙を掴んで
[03:00.30]空を切る
[03:05.04]天を仰いで
[03:17.07]何もかも上手く行かなくてさ
[03:20.43]天を仰げば暗礁にぶつかる
[03:25.86]前を見てたとしても防げやしない
[03:29.71]これが宿命なのかい
[03:32.57]もう全てを終わりにしたい
[03:35.90]宙を掴むような
[03:38.26]空を切るような思いの中で
[03:42.69]見出せるものって何?
[03:46.14]ここで終わりにして
[03:48.19]意味があるように装ったってさ
[03:52.08]結局何も見出せやしない
[03:56.37]Everything's Gonna Be Alright!!
🌍 纯翻译歌词
E.G.B.A
如同拖曳残船般艰难前行
在倾颓欲沉的船体中
像个愚者仍执意拖拽你
纵无航向仍向深渊驶去
当荣耀开始灼烧咽喉
面对分崩离析的未来
将虚妄的自信铸成罗盘
踩着沉默的舷桥蹒跚独行
锋芒早已锈蚀殆尽
油污凝结的引擎轰鸣
每次震颤都似苦役加身
连爱都化作枷锁沉坠
在此重燃星火吧
把腐朽零件尽数抛向虚空
溃散的军心无需收拾
只需紧拥值得燃烧的信仰
Everything's Gonna Be Alright!!
当英雄梦浸透血管时
用褴褛旗帜遮掩
这溃烂流脓的人生
连初生婴孩都嗤之以鼻
尽是些蛀空灵魂的破事
玻璃倒影中的面孔
浑浊得照不见光芒
无端怒火在骨髓里噼啪作响
Everything's Gonna Be Alright!!
攫取虚无
斩裂苍穹
仰问青冥
当万物皆悖逆而行
抬头只见命运暗礁
纵然直视前方亦无处可逃
难道这就是所谓宿命?
多想让所有在此终结
在这徒劳抓握虚空的
斩击长夜的执妄里
究竟能攥住什么?
即便假装到此为止
强行为结局涂抹意义
最终仍不过是十指空空
Everything's Gonna Be Alright!!
🔤 LRC翻译歌词
[by:QWERAST_]
[00:01.00]E.G.B.A
[00:12.08]如同拖曳残船般艰难前行
[00:14.38]在倾颓欲沉的船体中
[00:16.98]像个愚者仍执意拖拽你
[00:19.45]纵无航向仍向深渊驶去
[00:21.61]当荣耀开始灼烧咽喉
[00:23.86]面对分崩离析的未来
[00:26.27]将虚妄的自信铸成罗盘
[00:29.20]踩着沉默的舷桥蹒跚独行
[00:40.98]锋芒早已锈蚀殆尽
[00:42.94]油污凝结的引擎轰鸣
[00:45.34]每次震颤都似苦役加身
[00:47.85]连爱都化作枷锁沉坠
[00:50.30]在此重燃星火吧
[00:52.41]把腐朽零件尽数抛向虚空
[00:55.06]溃散的军心无需收拾
[00:57.32]只需紧拥值得燃烧的信仰
[01:10.60]Everything's Gonna Be Alright!!
[01:55.10]当英雄梦浸透血管时
[01:57.12]用褴褛旗帜遮掩
[01:59.54]这溃烂流脓的人生
[02:02.13]连初生婴孩都嗤之以鼻
[02:04.24]尽是些蛀空灵魂的破事
[02:06.53]玻璃倒影中的面孔
[02:08.89]浑浊得照不见光芒
[02:11.79]无端怒火在骨髓里噼啪作响
[02:33.83]Everything's Gonna Be Alright!!
[02:55.55]攫取虚无
[03:00.30]斩裂苍穹
[03:05.04]仰问青冥
[03:17.07]当万物皆悖逆而行
[03:20.43]抬头只见命运暗礁
[03:25.86]纵然直视前方亦无处可逃
[03:29.71]难道这就是所谓宿命?
[03:32.57]多想让所有在此终结
[03:35.90]在这徒劳抓握虚空的
[03:38.26]斩击长夜的执妄里
[03:42.69]究竟能攥住什么?
[03:46.14]即便假装到此为止
[03:48.19]强行为结局涂抹意义
[03:52.08]最终仍不过是十指空空
[03:56.37]Everything's Gonna Be Alright!!
📝 纯歌词版本
E.G.B.A
曳航の様なもんさ
グラグラになった船体で
馬鹿みたいでも君を引っ張って
当ても無いけれど先を行くんだ
栄光が欲しくなって
グラグラになった未来に
獏とした自信と指針を
充てがい固めては叩かず渡るのさ
鋭気を挫かれたんだ
ギトギトになったエンジンに
微動さえも労働の様で
愛さえも重荷に思えてきた
英気をここで養って
ガラクタは全部投げ棄てようぜ
バラバラになった士気は要らない
愛したいものだけ守っていければ良い
Everything's Gonna Be Alright!!
英雄になりたくなって
グダグダになった人生を
襤褸で覆って隠しても
赤子でさえわかるんだ
偉く気の滅入る事ばっか
ガラスに映った表情も
ボケっとして冴えなくって
当てどころのない苛立ちを覚えたの
Everything's Gonna Be Alright!!
宙を掴んで
空を切る
天を仰いで
何もかも上手く行かなくてさ
天を仰げば暗礁にぶつかる
前を見てたとしても防げやしない
これが宿命なのかい
もう全てを終わりにしたい
宙を掴むような
空を切るような思いの中で
見出せるものって何?
ここで終わりにして
意味があるように装ったってさ
結局何も見出せやしない
Everything's Gonna Be Alright!!
🎵 LRC歌词版本
[00:01.00]E.G.B.A
[00:12.08]曳航の様なもんさ
[00:14.38]グラグラになった船体で
[00:16.98]馬鹿みたいでも君を引っ張って
[00:19.45]当ても無いけれど先を行くんだ
[00:21.61]栄光が欲しくなって
[00:23.86]グラグラになった未来に
[00:26.27]獏とした自信と指針を
[00:29.20]充てがい固めては叩かず渡るのさ
[00:40.98]鋭気を挫かれたんだ
[00:42.94]ギトギトになったエンジンに
[00:45.34]微動さえも労働の様で
[00:47.85]愛さえも重荷に思えてきた
[00:50.30]英気をここで養って
[00:52.41]ガラクタは全部投げ棄てようぜ
[00:55.06]バラバラになった士気は要らない
[00:57.32]愛したいものだけ守っていければ良い
[01:10.60]Everything's Gonna Be Alright!!
[01:55.10]英雄になりたくなって
[01:57.12]グダグダになった人生を
[01:59.54]襤褸で覆って隠しても
[02:02.13]赤子でさえわかるんだ
[02:04.24]偉く気の滅入る事ばっか
[02:06.53]ガラスに映った表情も
[02:08.89]ボケっとして冴えなくって
[02:11.79]当てどころのない苛立ちを覚えたの
[02:33.83]Everything's Gonna Be Alright!!
[02:55.55]宙を掴んで
[03:00.30]空を切る
[03:05.04]天を仰いで
[03:17.07]何もかも上手く行かなくてさ
[03:20.43]天を仰げば暗礁にぶつかる
[03:25.86]前を見てたとしても防げやしない
[03:29.71]これが宿命なのかい
[03:32.57]もう全てを終わりにしたい
[03:35.90]宙を掴むような
[03:38.26]空を切るような思いの中で
[03:42.69]見出せるものって何?
[03:46.14]ここで終わりにして
[03:48.19]意味があるように装ったってさ
[03:52.08]結局何も見出せやしない
[03:56.37]Everything's Gonna Be Alright!!
🌍 纯翻译歌词
E.G.B.A
如同拖曳残船般艰难前行
在倾颓欲沉的船体中
像个愚者仍执意拖拽你
纵无航向仍向深渊驶去
当荣耀开始灼烧咽喉
面对分崩离析的未来
将虚妄的自信铸成罗盘
踩着沉默的舷桥蹒跚独行
锋芒早已锈蚀殆尽
油污凝结的引擎轰鸣
每次震颤都似苦役加身
连爱都化作枷锁沉坠
在此重燃星火吧
把腐朽零件尽数抛向虚空
溃散的军心无需收拾
只需紧拥值得燃烧的信仰
Everything's Gonna Be Alright!!
当英雄梦浸透血管时
用褴褛旗帜遮掩
这溃烂流脓的人生
连初生婴孩都嗤之以鼻
尽是些蛀空灵魂的破事
玻璃倒影中的面孔
浑浊得照不见光芒
无端怒火在骨髓里噼啪作响
Everything's Gonna Be Alright!!
攫取虚无
斩裂苍穹
仰问青冥
当万物皆悖逆而行
抬头只见命运暗礁
纵然直视前方亦无处可逃
难道这就是所谓宿命?
多想让所有在此终结
在这徒劳抓握虚空的
斩击长夜的执妄里
究竟能攥住什么?
即便假装到此为止
强行为结局涂抹意义
最终仍不过是十指空空
Everything's Gonna Be Alright!!
🔤 LRC翻译歌词
[by:QWERAST_]
[00:01.00]E.G.B.A
[00:12.08]如同拖曳残船般艰难前行
[00:14.38]在倾颓欲沉的船体中
[00:16.98]像个愚者仍执意拖拽你
[00:19.45]纵无航向仍向深渊驶去
[00:21.61]当荣耀开始灼烧咽喉
[00:23.86]面对分崩离析的未来
[00:26.27]将虚妄的自信铸成罗盘
[00:29.20]踩着沉默的舷桥蹒跚独行
[00:40.98]锋芒早已锈蚀殆尽
[00:42.94]油污凝结的引擎轰鸣
[00:45.34]每次震颤都似苦役加身
[00:47.85]连爱都化作枷锁沉坠
[00:50.30]在此重燃星火吧
[00:52.41]把腐朽零件尽数抛向虚空
[00:55.06]溃散的军心无需收拾
[00:57.32]只需紧拥值得燃烧的信仰
[01:10.60]Everything's Gonna Be Alright!!
[01:55.10]当英雄梦浸透血管时
[01:57.12]用褴褛旗帜遮掩
[01:59.54]这溃烂流脓的人生
[02:02.13]连初生婴孩都嗤之以鼻
[02:04.24]尽是些蛀空灵魂的破事
[02:06.53]玻璃倒影中的面孔
[02:08.89]浑浊得照不见光芒
[02:11.79]无端怒火在骨髓里噼啪作响
[02:33.83]Everything's Gonna Be Alright!!
[02:55.55]攫取虚无
[03:00.30]斩裂苍穹
[03:05.04]仰问青冥
[03:17.07]当万物皆悖逆而行
[03:20.43]抬头只见命运暗礁
[03:25.86]纵然直视前方亦无处可逃
[03:29.71]难道这就是所谓宿命?
[03:32.57]多想让所有在此终结
[03:35.90]在这徒劳抓握虚空的
[03:38.26]斩击长夜的执妄里
[03:42.69]究竟能攥住什么?
[03:46.14]即便假装到此为止
[03:48.19]强行为结局涂抹意义
[03:52.08]最终仍不过是十指空空
[03:56.37]Everything's Gonna Be Alright!!