📝
纯歌词版本
作词 : kous
作曲 : kous
雨の降る音 君からの手紙を
濡らす煙も 集めてかき消した
小説の隙間 栞に挟まれ
動く細胞 泳ぎ出したら無縁
指折り日々数えて
笑顔になる日まで
明日の空を見上げてほら
君が居たその街へ
雨粒 弾けては消え
土に還ります
不可思議な ウサギに合わせて踊りたいのさ
『ラララ、嘘ついてもっと…』
雨の降る朝 君からの手紙を
濡らす涙を 集めて拭いさる
小説の台詞 『君にありがとう』
動きをやめた / 停止了運動
ブリキのネジ回して
指折り日々数えて
笑顔になる日まで
明日の空を見上げてほら
君が居たその街へ
雨音 弾けては消え
土に還ります
不可思議な 言葉に合わせて踊りたいのに
『だから、嘘ついてもっと…』
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : kous
[00:01.00] 作曲 : kous
[00:21.45]雨の降る音 君からの手紙を
[00:31.83]濡らす煙も 集めてかき消した
[00:42.68]小説の隙間 栞に挟まれ
[00:53.41]動く細胞 泳ぎ出したら無縁
[01:04.38]指折り日々数えて
[01:09.43]笑顔になる日まで
[01:13.81]明日の空を見上げてほら
[01:20.23]君が居たその街へ
[01:25.51]雨粒 弾けては消え
[01:33.40]土に還ります
[01:36.13]不可思議な ウサギに合わせて踊りたいのさ
[01:51.30]『ラララ、嘘ついてもっと…』
[02:29.69]雨の降る朝 君からの手紙を
[02:40.04]濡らす涙を 集めて拭いさる
[02:50.53]小説の台詞 『君にありがとう』
[03:00.80]動きをやめた / 停止了運動
[03:06.41]ブリキのネジ回して
[03:12.06]指折り日々数えて
[03:17.39]笑顔になる日まで
[03:22.67]明日の空を見上げてほら
[03:28.06]君が居たその街へ
[03:33.44]雨音 弾けては消え
[03:41.31]土に還ります
[03:44.03]不可思議な 言葉に合わせて踊りたいのに
[03:59.03]『だから、嘘ついてもっと…』
🌍
纯翻译歌词
下雨的聲音 將你給的信
沾濕的水汽 集中起消除
小說的縫隙 夾著書簽
運動的細胞 游離後絕緣
屈指計數一天天
直到重展笑顏的那一日
抬頭望望明天的天空啊
向著你所在的那條街道
雨滴輕彈即逝
回歸土壤
想合著不可思議的兔子一起舞蹈
『啦啦啦,再說些謊…』
下雨的早晨 將你給的信
沾濕的淚水 湊起來擦拭
小說的臺詞 『謝謝你』
停止了運動
轉上鐵皮螺絲
屈指計數一天天
直到重展笑顏的那一日
抬頭望望明天的天空啊
向著你所在的那條街道
雨聲輕彈即逝
回歸土壤
明明該合著不可思議的話語一同舞蹈
『所以,再給一些謊言…』
🔤
LRC翻译歌词
[by:桜見]
[00:21.45]下雨的聲音 將你給的信
[00:31.83]沾濕的水汽 集中起消除
[00:42.68]小說的縫隙 夾著書簽
[00:53.41]運動的細胞 游離後絕緣
[01:04.38]屈指計數一天天
[01:09.43]直到重展笑顏的那一日
[01:13.81]抬頭望望明天的天空啊
[01:20.23]向著你所在的那條街道
[01:25.51]雨滴輕彈即逝
[01:33.40]回歸土壤
[01:36.13]想合著不可思議的兔子一起舞蹈
[01:51.30]『啦啦啦,再說些謊…』
[02:29.69]下雨的早晨 將你給的信
[02:40.04]沾濕的淚水 湊起來擦拭
[02:50.53]小說的臺詞 『謝謝你』
[03:00.80]停止了運動
[03:06.41]轉上鐵皮螺絲
[03:12.06]屈指計數一天天
[03:17.39]直到重展笑顏的那一日
[03:22.67]抬頭望望明天的天空啊
[03:28.06]向著你所在的那條街道
[03:33.44]雨聲輕彈即逝
[03:41.31]回歸土壤
[03:44.03]明明該合著不可思議的話語一同舞蹈
[03:59.03]『所以,再給一些謊言…』
📝
纯歌词版本
作词 : kous
作曲 : kous
雨の降る音 君からの手紙を
濡らす煙も 集めてかき消した
小説の隙間 栞に挟まれ
動く細胞 泳ぎ出したら無縁
指折り日々数えて
笑顔になる日まで
明日の空を見上げてほら
君が居たその街へ
雨粒 弾けては消え
土に還ります
不可思議な ウサギに合わせて踊りたいのさ
『ラララ、嘘ついてもっと…』
雨の降る朝 君からの手紙を
濡らす涙を 集めて拭いさる
小説の台詞 『君にありがとう』
動きをやめた / 停止了運動
ブリキのネジ回して
指折り日々数えて
笑顔になる日まで
明日の空を見上げてほら
君が居たその街へ
雨音 弾けては消え
土に還ります
不可思議な 言葉に合わせて踊りたいのに
『だから、嘘ついてもっと…』
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : kous
[00:01.00] 作曲 : kous
[00:21.45]雨の降る音 君からの手紙を
[00:31.83]濡らす煙も 集めてかき消した
[00:42.68]小説の隙間 栞に挟まれ
[00:53.41]動く細胞 泳ぎ出したら無縁
[01:04.38]指折り日々数えて
[01:09.43]笑顔になる日まで
[01:13.81]明日の空を見上げてほら
[01:20.23]君が居たその街へ
[01:25.51]雨粒 弾けては消え
[01:33.40]土に還ります
[01:36.13]不可思議な ウサギに合わせて踊りたいのさ
[01:51.30]『ラララ、嘘ついてもっと…』
[02:29.69]雨の降る朝 君からの手紙を
[02:40.04]濡らす涙を 集めて拭いさる
[02:50.53]小説の台詞 『君にありがとう』
[03:00.80]動きをやめた / 停止了運動
[03:06.41]ブリキのネジ回して
[03:12.06]指折り日々数えて
[03:17.39]笑顔になる日まで
[03:22.67]明日の空を見上げてほら
[03:28.06]君が居たその街へ
[03:33.44]雨音 弾けては消え
[03:41.31]土に還ります
[03:44.03]不可思議な 言葉に合わせて踊りたいのに
[03:59.03]『だから、嘘ついてもっと…』
🌍
纯翻译歌词
下雨的聲音 將你給的信
沾濕的水汽 集中起消除
小說的縫隙 夾著書簽
運動的細胞 游離後絕緣
屈指計數一天天
直到重展笑顏的那一日
抬頭望望明天的天空啊
向著你所在的那條街道
雨滴輕彈即逝
回歸土壤
想合著不可思議的兔子一起舞蹈
『啦啦啦,再說些謊…』
下雨的早晨 將你給的信
沾濕的淚水 湊起來擦拭
小說的臺詞 『謝謝你』
停止了運動
轉上鐵皮螺絲
屈指計數一天天
直到重展笑顏的那一日
抬頭望望明天的天空啊
向著你所在的那條街道
雨聲輕彈即逝
回歸土壤
明明該合著不可思議的話語一同舞蹈
『所以,再給一些謊言…』
🔤
LRC翻译歌词
[by:桜見]
[00:21.45]下雨的聲音 將你給的信
[00:31.83]沾濕的水汽 集中起消除
[00:42.68]小說的縫隙 夾著書簽
[00:53.41]運動的細胞 游離後絕緣
[01:04.38]屈指計數一天天
[01:09.43]直到重展笑顏的那一日
[01:13.81]抬頭望望明天的天空啊
[01:20.23]向著你所在的那條街道
[01:25.51]雨滴輕彈即逝
[01:33.40]回歸土壤
[01:36.13]想合著不可思議的兔子一起舞蹈
[01:51.30]『啦啦啦,再說些謊…』
[02:29.69]下雨的早晨 將你給的信
[02:40.04]沾濕的淚水 湊起來擦拭
[02:50.53]小說的臺詞 『謝謝你』
[03:00.80]停止了運動
[03:06.41]轉上鐵皮螺絲
[03:12.06]屈指計數一天天
[03:17.39]直到重展笑顏的那一日
[03:22.67]抬頭望望明天的天空啊
[03:28.06]向著你所在的那條街道
[03:33.44]雨聲輕彈即逝
[03:41.31]回歸土壤
[03:44.03]明明該合著不可思議的話語一同舞蹈
[03:59.03]『所以,再給一些謊言…』