Songs Of Travel:4. Youth And Love

歌手: Bryn Terfel Malcolm Martineau • 时间:

📝 纯歌词版本

作词 : Robert Louis Stevenson
 作曲 : Ralph Vaughan Williams
To the heart of youth the world is a highwayside.
Passing for ever, he fares; and on either hand,
Deep in the gardens golden pavilions hide,
Nestle in orchard bloom, and far on the level land
Call him with lighted lamp in the eventide.
Thick as the stars at night when the moon is down,
Pleasures assail him.
He to his nobler fate fares;
and but waves a hand as he passes on,
Cries but a wayside word to her at the garden gate,
Sings but a boyish stave and his face is gone.

🎵 LRC歌词版本

[00:00.000] 作词 : Robert Louis Stevenson
[00:01.000] 作曲 : Ralph Vaughan Williams
[00:20.597]To the heart of youth the world is a highwayside.
[00:37.586]Passing for ever, he fares; and on either hand,
[00:57.981]Deep in the gardens golden pavilions hide,
[01:09.290]Nestle in orchard bloom, and far on the level land
[01:31.527]Call him with lighted lamp in the eventide.
[02:08.975]Thick as the stars at night when the moon is down,
[02:15.720]Pleasures assail him.
[02:19.078]He to his nobler fate fares;
[02:24.614]and but waves a hand as he passes on,
[02:30.583]Cries but a wayside word to her at the garden gate,
[02:47.291]Sings but a boyish stave and his face is gone.

🌍 纯翻译歌词

青春之心视世界为路旁驿站
他永远前行 穿越两侧风光
金色楼阁深藏于花园之间
掩映果园花海 延伸平芜远方
暮色中灯火闪烁将他召唤
如月落时繁星般密集涌现
欢愉将他包围
他奔赴更高使命
前行时仅挥手致意
对园门前的她轻抛路边絮语
哼唱少年歌谣便隐去面容

🔤 LRC翻译歌词

[00:20.597]青春之心视世界为路旁驿站
[00:37.586]他永远前行 穿越两侧风光
[00:57.981]金色楼阁深藏于花园之间
[01:09.290]掩映果园花海 延伸平芜远方
[01:31.527]暮色中灯火闪烁将他召唤
[02:08.975]如月落时繁星般密集涌现
[02:15.720]欢愉将他包围
[02:19.078]他奔赴更高使命
[02:24.614]前行时仅挥手致意
[02:30.583]对园门前的她轻抛路边絮语
[02:47.291]哼唱少年歌谣便隐去面容

📝 纯歌词版本

作词 : Robert Louis Stevenson
 作曲 : Ralph Vaughan Williams
To the heart of youth the world is a highwayside.
Passing for ever, he fares; and on either hand,
Deep in the gardens golden pavilions hide,
Nestle in orchard bloom, and far on the level land
Call him with lighted lamp in the eventide.
Thick as the stars at night when the moon is down,
Pleasures assail him.
He to his nobler fate fares;
and but waves a hand as he passes on,
Cries but a wayside word to her at the garden gate,
Sings but a boyish stave and his face is gone.

🎧 猜你喜欢

Don Giovanni K.527 / Act 1:"Là ci darem la mano"

查看歌词

Symphony No.8 In E Flat - "Symphony Of A Thousand" / Part One: Hymnus "Veni creator spiritus":"Gloria sit Patri Domino"

查看歌词

Adriana Lecouvreur / Act 4:Lieta sorpresa!

查看歌词

Chansons gaillardes: La belle jeunesse

查看歌词

Poèmes de Ronsard: V. A son page

查看歌词

Falstaff, Act III:Ogni sorta di gente dozzinale

查看歌词

Symphony No. 8 in E-Flat Major - "Symphony of a Thousand" / Pt. 1: Hymnus "Veni creator spiritus":"Veni, Creator...Da gaudiorum praemia"

查看歌词

3 sonetti di Petrarca, S. 270 (1st Version): No. 2, Benedetto sia' l giorno

查看歌词
正在播放: Songs Of Travel:4. Youth And Love
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Songs Of Travel:4. Youth And Love
Bryn Terfel / Malcolm Martineau