作词 : Katsuhiko Yamamoto
作曲 : Katsuhiko Yamamoto
街角で 声をかけてくる人
どうして私だけ見ないの
あなたの目には映らないの
世界には半分女の子なのに
そのうち一握り
以外は女子モドキ なの
誰でも恋するし
好きになってほしいし
生まれ変わるのよ 自分
Ha Ah Ha Ah~~
私 もっと可愛くなれば変われるの
あなたが ちゃんと振り向いてくればいいだけよ
私 もっと素敵になれる日は来るの
なのに今のままじゃ ダメなのね
明日は変わるのよ ウフフフン
初めての恋をしてしまった日に
鏡に映った私
あなたと釣り合わなすぎる ウ~ン
どうしたら この恋は成立しますか?
逃げるか 立ち向かうのか
綺麗になるしかないの Oh
人間見た目なの 中身は大事でしょ
目をそらすのはなぜ
Ha Ah Ha Ah~~
私 もっと可愛くなれる気がするの
あなたも きっと振り向いてくれる日が来るよ
私 もっと素敵になれる気がするの
だけど今のままじゃ まだまだね
明日こそ変わるのよ ウフフフン
私 もっと可愛くなれば変われるの
あなたが ちゃんと振り向いてくればいいだけよ
私 もっと素敵になれる日は来るの
なのに 今のままじゃ ダメなのね
明日は変わるのよ ウフフフン
[00:00.000] 作词 : Katsuhiko Yamamoto
[00:01.000] 作曲 : Katsuhiko Yamamoto
[00:14.110]街角で 声をかけてくる人
[00:19.770]どうして私だけ見ないの
[00:23.150]あなたの目には映らないの
[00:27.370]世界には半分女の子なのに
[00:33.100]そのうち一握り
[00:36.460]以外は女子モドキ なの
[00:40.790]誰でも恋するし
[00:44.170]好きになってほしいし
[00:47.390]生まれ変わるのよ 自分
[00:50.770]Ha Ah Ha Ah~~
[00:56.380]私 もっと可愛くなれば変われるの
[01:02.860]あなたが ちゃんと振り向いてくればいいだけよ
[01:09.650]私 もっと素敵になれる日は来るの
[01:15.490]なのに今のままじゃ ダメなのね
[01:20.810]明日は変わるのよ ウフフフン
[01:29.240]初めての恋をしてしまった日に
[01:35.010]鏡に映った私
[01:38.270]あなたと釣り合わなすぎる ウ~ン
[01:42.540]どうしたら この恋は成立しますか?
[01:48.390]逃げるか 立ち向かうのか
[01:51.700]綺麗になるしかないの Oh
[01:55.960]人間見た目なの 中身は大事でしょ
[02:02.560]目をそらすのはなぜ
[02:05.970]Ha Ah Ha Ah~~
[02:11.500]私 もっと可愛くなれる気がするの
[02:18.180]あなたも きっと振り向いてくれる日が来るよ
[02:24.870]私 もっと素敵になれる気がするの
[02:30.640]だけど今のままじゃ まだまだね
[02:35.970]明日こそ変わるのよ ウフフフン
[02:55.000]私 もっと可愛くなれば変われるの
[03:01.420]あなたが ちゃんと振り向いてくればいいだけよ
[03:08.210]私 もっと素敵になれる日は来るの
[03:14.040]なのに 今のままじゃ ダメなのね
[03:19.370]明日は変わるのよ ウフフフン
在街角跟我说话那个人
为什么就是不看我呢
是你的眼睛没有看到吗
世界上明明有一半是女人
那之中除了
一小部分外都是“模拟女”【注:模拟女,出自电视剧《外貌协会100%》,指具有不自信,不受男性欢迎,不擅于聊女人话题和化妆等不擅长发挥女性魅力的女人】
谁都会谈恋爱
希望受到别人喜欢
我要让自己重获新生
哈 啊 哈 啊~~
如果我变得更可爱点就能改变吗
我只要你好好地回过头转向我便足够啊
我变得更加精彩的那天会来到吗
然而现在这样下去 是不行的啊
明天我就要改变 呜呼呼呼嗯
在初次品尝恋爱滋味的那天
镜子里映出的我
与你实在太不相称了 嗯
要怎样才能让这份爱恋成立呢?
是逃避 还是前进呢
看来只能变得漂亮 噢
人是靠外貌吗 内涵才是重要的吧
为何要把视线移开
哈 啊 哈 啊~~
感觉自己可以变得更可爱点
你回过头转向我的那天也会来到的
感觉自己可以变得更精彩
可是照现在这样 还差得远呢
明天我就要改变 呜呼呼呼嗯
如果我变得更可爱点就能改变吗
我只要你好好地回过头转向我便足够啊
我变得更加精彩的那天会来到吗
然而现在这样下去 是不行的啊
明天我就要改变 呜呼呼呼嗯
[by:裕典]
[00:14.110]在街角跟我说话那个人
[00:19.770]为什么就是不看我呢
[00:23.150]是你的眼睛没有看到吗
[00:27.370]世界上明明有一半是女人
[00:33.100]那之中除了
[00:36.460]一小部分外都是“模拟女”【注:模拟女,出自电视剧《外貌协会100%》,指具有不自信,不受男性欢迎,不擅于聊女人话题和化妆等不擅长发挥女性魅力的女人】
[00:40.790]谁都会谈恋爱
[00:44.170]希望受到别人喜欢
[00:47.390]我要让自己重获新生
[00:50.770]哈 啊 哈 啊~~
[00:56.380]如果我变得更可爱点就能改变吗
[01:02.860]我只要你好好地回过头转向我便足够啊
[01:09.650]我变得更加精彩的那天会来到吗
[01:15.490]然而现在这样下去 是不行的啊
[01:20.810]明天我就要改变 呜呼呼呼嗯
[01:29.240]在初次品尝恋爱滋味的那天
[01:35.010]镜子里映出的我
[01:38.270]与你实在太不相称了 嗯
[01:42.540]要怎样才能让这份爱恋成立呢?
[01:48.390]是逃避 还是前进呢
[01:51.700]看来只能变得漂亮 噢
[01:55.960]人是靠外貌吗 内涵才是重要的吧
[02:02.560]为何要把视线移开
[02:05.970]哈 啊 哈 啊~~
[02:11.500]感觉自己可以变得更可爱点
[02:18.180]你回过头转向我的那天也会来到的
[02:24.870]感觉自己可以变得更精彩
[02:30.640]可是照现在这样 还差得远呢
[02:35.970]明天我就要改变 呜呼呼呼嗯
[02:55.000]如果我变得更可爱点就能改变吗
[03:01.420]我只要你好好地回过头转向我便足够啊
[03:08.210]我变得更加精彩的那天会来到吗
[03:14.040]然而现在这样下去 是不行的啊
[03:19.370]明天我就要改变 呜呼呼呼嗯