📝 纯歌词版本
いつも通りのある日の事
君は突然立ち上がり言った
「今夜星を見に行こう」
「たまには良い事言うんだね」
なんてみんなして言って笑った
灯りもない道を
バガみたいにはしゃいで歩いた
抱え込んだ孤独や不安に
押しつぶされないように
真っ暗な世界から見上げた
夜空は星が降るようで
いつからだろう
君の事を追いかける私がいた
どうかお願い
驚かないで 聞いてよ
私のこの想いを
「あれがデネブ、アルタイル、ベガ」
君は指差す夏の大三角
覚えて 空を見る
やっと見つけた 織姫様
だけどどこだろう 彦星様
これじゃあひとりぼっち
楽しげなひとつ 隣の君
私は何も言えなくて
本当はずっと
君の事をどこかで分かっていた
見つかったって
届きはしない
駄目だよ 泣かないで
そう言い聞かせた
強がる私は臆病で
興味がないようなふりをしてた
だけど
胸を刺す痛みは増してく
ああそうか 好きになるって
こういう事なんだね
どうしたい?
言ってごらん
心の声がする
君の隣がいい
真実は残酷だ
言わなかった
言えなかった
二度と戻れない
あの夏の日
きらめく星
今でも思い出せるよ
笑った顔も
怒った顔も
大好きでした
おかしいよね
わかってたのに
君の知らない 私だけの秘密
夜を越えて
遠い思いでの君が 指をさす
無邪気な声で
🎵 LRC歌词版本
[00:00.58]いつも通りのある日の事
[00:03.58]君は突然立ち上がり言った
[00:06.42]「今夜星を見に行こう」
[00:29.66]「たまには良い事言うんだね」
[00:32.52]なんてみんなして言って笑った
[00:35.48]灯りもない道を
[00:41.29]バガみたいにはしゃいで歩いた
[00:43.85]抱え込んだ孤独や不安に
[00:47.13]押しつぶされないように
[00:55.67]真っ暗な世界から見上げた
[01:01.59]夜空は星が降るようで
[01:08.51]いつからだろう
[01:11.39]君の事を追いかける私がいた
[01:20.43]どうかお願い
[01:23.00]驚かないで 聞いてよ
[01:28.83]私のこの想いを
[01:42.44]「あれがデネブ、アルタイル、ベガ」
[01:45.06]君は指差す夏の大三角
[01:48.13]覚えて 空を見る
[01:54.00]やっと見つけた 織姫様
[01:56.72]だけどどこだろう 彦星様
[01:59.67]これじゃあひとりぼっち
[02:08.20]楽しげなひとつ 隣の君
[02:14.26]私は何も言えなくて
[02:21.22]本当はずっと
[02:24.11]君の事をどこかで分かっていた
[02:32.89]見つかったって
[02:35.84]届きはしない
[02:38.67]駄目だよ 泣かないで
[02:47.47]そう言い聞かせた
[02:55.64]強がる私は臆病で
[02:58.41]興味がないようなふりをしてた
[03:02.35]だけど
[03:07.23]胸を刺す痛みは増してく
[03:10.11]ああそうか 好きになるって
[03:12.44]こういう事なんだね
[03:48.07]どうしたい?
[03:50.79]言ってごらん
[03:53.93]心の声がする
[03:59.83]君の隣がいい
[04:05.42]真実は残酷だ
[04:12.74]言わなかった
[04:15.55]言えなかった
[04:18.75]二度と戻れない
[04:24.30]あの夏の日
[04:27.11]きらめく星
[04:31.15]今でも思い出せるよ
[04:35.84]笑った顔も
[04:38.77]怒った顔も
[04:41.55]大好きでした
[04:44.48]おかしいよね
[04:47.52]わかってたのに
[04:50.33]君の知らない 私だけの秘密
[04:59.20]夜を越えて
[05:02.20]遠い思いでの君が 指をさす
[05:13.64]無邪気な声で
🌍 纯翻译歌词
一如往常的某一天
你突然站起来说道
“今晚去看星星吧”
“你偶尔也会说些好听的话呢”
大家都这样笑着说道
在连灯光也没有的路上
像傻瓜一样奔跑着
我们像这样拥抱,像是为了不被孤独和不安
粉碎击溃
从漆黑的世界仰望
星空仿佛群星陨落一般
到底是从什么时候开始的呢
我开始追逐着你的身影
呐求你了
不要惊慌,听我说吧
我的这份心思
“那是 天鹅座α、牵牛星、织女星”
你指向夏季的大三角
仍然记得,仰望那片天空
终于找到了织女星
可牛郎星在哪里呢
这样不就孤单一人了嘛
面对身边快乐的你
我却什么也说不出来
其实我一直
不知何处了解了你
而找到了你
也无法传达
不行哦,不哭不哭
就这样吧被你安慰了
故作坚强的我其实是个胆小鬼
假装不在意地重新振作起来
但是呢
胸口的刺痛感却在增加
啊这样啊,喜欢上一个人
原来是这种感觉啊
想怎么样?
说出来吧!
心里的声音这样说道
只要在你的身边就好
但现实如此残酷
没有说出来
没能说出来
回不去了呢……
那个夏日
那些璀璨群星
即使现在也闪烁在回忆中
你欢笑的脸也好
你生气的脸也好
我都最喜欢了
太奇怪了对吧
我明明知道
你所不知道的只属于我的秘密
穿越万千夜晚
遥远的回忆中的你,用手指着夜空
发出天真无邪的声音
🔤 LRC翻译歌词
[by:尾巴大人哟]
[00:00.58]一如往常的某一天
[00:03.58]你突然站起来说道
[00:06.42]“今晚去看星星吧”
[00:29.66]“你偶尔也会说些好听的话呢”
[00:32.52]大家都这样笑着说道
[00:35.48]在连灯光也没有的路上
[00:41.29]像傻瓜一样奔跑着
[00:43.85]我们像这样拥抱,像是为了不被孤独和不安
[00:47.13]粉碎击溃
[00:55.67]从漆黑的世界仰望
[01:01.59]星空仿佛群星陨落一般
[01:08.51]到底是从什么时候开始的呢
[01:11.39]我开始追逐着你的身影
[01:20.43]呐求你了
[01:23.00]不要惊慌,听我说吧
[01:28.83]我的这份心思
[01:42.44]“那是 天鹅座α、牵牛星、织女星”
[01:45.06]你指向夏季的大三角
[01:48.13]仍然记得,仰望那片天空
[01:54.00]终于找到了织女星
[01:56.72]可牛郎星在哪里呢
[01:59.67]这样不就孤单一人了嘛
[02:08.20]面对身边快乐的你
[02:14.26]我却什么也说不出来
[02:21.22]其实我一直
[02:24.11]不知何处了解了你
[02:32.89]而找到了你
[02:35.84]也无法传达
[02:38.67]不行哦,不哭不哭
[02:47.47]就这样吧被你安慰了
[02:55.64]故作坚强的我其实是个胆小鬼
[02:58.41]假装不在意地重新振作起来
[03:02.35]但是呢
[03:07.23]胸口的刺痛感却在增加
[03:10.11]啊这样啊,喜欢上一个人
[03:12.44]原来是这种感觉啊
[03:48.07]想怎么样?
[03:50.79]说出来吧!
[03:53.93]心里的声音这样说道
[03:59.83]只要在你的身边就好
[04:05.42]但现实如此残酷
[04:12.74]没有说出来
[04:15.55]没能说出来
[04:18.75]回不去了呢……
[04:24.30]那个夏日
[04:27.11]那些璀璨群星
[04:31.15]即使现在也闪烁在回忆中
[04:35.84]你欢笑的脸也好
[04:38.77]你生气的脸也好
[04:41.55]我都最喜欢了
[04:44.48]太奇怪了对吧
[04:47.52]我明明知道
[04:50.33]你所不知道的只属于我的秘密
[04:59.20]穿越万千夜晚
[05:02.20]遥远的回忆中的你,用手指着夜空
[05:13.64]发出天真无邪的声音
📝 纯歌词版本
いつも通りのある日の事
君は突然立ち上がり言った
「今夜星を見に行こう」
「たまには良い事言うんだね」
なんてみんなして言って笑った
灯りもない道を
バガみたいにはしゃいで歩いた
抱え込んだ孤独や不安に
押しつぶされないように
真っ暗な世界から見上げた
夜空は星が降るようで
いつからだろう
君の事を追いかける私がいた
どうかお願い
驚かないで 聞いてよ
私のこの想いを
「あれがデネブ、アルタイル、ベガ」
君は指差す夏の大三角
覚えて 空を見る
やっと見つけた 織姫様
だけどどこだろう 彦星様
これじゃあひとりぼっち
楽しげなひとつ 隣の君
私は何も言えなくて
本当はずっと
君の事をどこかで分かっていた
見つかったって
届きはしない
駄目だよ 泣かないで
そう言い聞かせた
強がる私は臆病で
興味がないようなふりをしてた
だけど
胸を刺す痛みは増してく
ああそうか 好きになるって
こういう事なんだね
どうしたい?
言ってごらん
心の声がする
君の隣がいい
真実は残酷だ
言わなかった
言えなかった
二度と戻れない
あの夏の日
きらめく星
今でも思い出せるよ
笑った顔も
怒った顔も
大好きでした
おかしいよね
わかってたのに
君の知らない 私だけの秘密
夜を越えて
遠い思いでの君が 指をさす
無邪気な声で
🎵 LRC歌词版本
[00:00.58]いつも通りのある日の事
[00:03.58]君は突然立ち上がり言った
[00:06.42]「今夜星を見に行こう」
[00:29.66]「たまには良い事言うんだね」
[00:32.52]なんてみんなして言って笑った
[00:35.48]灯りもない道を
[00:41.29]バガみたいにはしゃいで歩いた
[00:43.85]抱え込んだ孤独や不安に
[00:47.13]押しつぶされないように
[00:55.67]真っ暗な世界から見上げた
[01:01.59]夜空は星が降るようで
[01:08.51]いつからだろう
[01:11.39]君の事を追いかける私がいた
[01:20.43]どうかお願い
[01:23.00]驚かないで 聞いてよ
[01:28.83]私のこの想いを
[01:42.44]「あれがデネブ、アルタイル、ベガ」
[01:45.06]君は指差す夏の大三角
[01:48.13]覚えて 空を見る
[01:54.00]やっと見つけた 織姫様
[01:56.72]だけどどこだろう 彦星様
[01:59.67]これじゃあひとりぼっち
[02:08.20]楽しげなひとつ 隣の君
[02:14.26]私は何も言えなくて
[02:21.22]本当はずっと
[02:24.11]君の事をどこかで分かっていた
[02:32.89]見つかったって
[02:35.84]届きはしない
[02:38.67]駄目だよ 泣かないで
[02:47.47]そう言い聞かせた
[02:55.64]強がる私は臆病で
[02:58.41]興味がないようなふりをしてた
[03:02.35]だけど
[03:07.23]胸を刺す痛みは増してく
[03:10.11]ああそうか 好きになるって
[03:12.44]こういう事なんだね
[03:48.07]どうしたい?
[03:50.79]言ってごらん
[03:53.93]心の声がする
[03:59.83]君の隣がいい
[04:05.42]真実は残酷だ
[04:12.74]言わなかった
[04:15.55]言えなかった
[04:18.75]二度と戻れない
[04:24.30]あの夏の日
[04:27.11]きらめく星
[04:31.15]今でも思い出せるよ
[04:35.84]笑った顔も
[04:38.77]怒った顔も
[04:41.55]大好きでした
[04:44.48]おかしいよね
[04:47.52]わかってたのに
[04:50.33]君の知らない 私だけの秘密
[04:59.20]夜を越えて
[05:02.20]遠い思いでの君が 指をさす
[05:13.64]無邪気な声で
🌍 纯翻译歌词
一如往常的某一天
你突然站起来说道
“今晚去看星星吧”
“你偶尔也会说些好听的话呢”
大家都这样笑着说道
在连灯光也没有的路上
像傻瓜一样奔跑着
我们像这样拥抱,像是为了不被孤独和不安
粉碎击溃
从漆黑的世界仰望
星空仿佛群星陨落一般
到底是从什么时候开始的呢
我开始追逐着你的身影
呐求你了
不要惊慌,听我说吧
我的这份心思
“那是 天鹅座α、牵牛星、织女星”
你指向夏季的大三角
仍然记得,仰望那片天空
终于找到了织女星
可牛郎星在哪里呢
这样不就孤单一人了嘛
面对身边快乐的你
我却什么也说不出来
其实我一直
不知何处了解了你
而找到了你
也无法传达
不行哦,不哭不哭
就这样吧被你安慰了
故作坚强的我其实是个胆小鬼
假装不在意地重新振作起来
但是呢
胸口的刺痛感却在增加
啊这样啊,喜欢上一个人
原来是这种感觉啊
想怎么样?
说出来吧!
心里的声音这样说道
只要在你的身边就好
但现实如此残酷
没有说出来
没能说出来
回不去了呢……
那个夏日
那些璀璨群星
即使现在也闪烁在回忆中
你欢笑的脸也好
你生气的脸也好
我都最喜欢了
太奇怪了对吧
我明明知道
你所不知道的只属于我的秘密
穿越万千夜晚
遥远的回忆中的你,用手指着夜空
发出天真无邪的声音
🔤 LRC翻译歌词
[by:尾巴大人哟]
[00:00.58]一如往常的某一天
[00:03.58]你突然站起来说道
[00:06.42]“今晚去看星星吧”
[00:29.66]“你偶尔也会说些好听的话呢”
[00:32.52]大家都这样笑着说道
[00:35.48]在连灯光也没有的路上
[00:41.29]像傻瓜一样奔跑着
[00:43.85]我们像这样拥抱,像是为了不被孤独和不安
[00:47.13]粉碎击溃
[00:55.67]从漆黑的世界仰望
[01:01.59]星空仿佛群星陨落一般
[01:08.51]到底是从什么时候开始的呢
[01:11.39]我开始追逐着你的身影
[01:20.43]呐求你了
[01:23.00]不要惊慌,听我说吧
[01:28.83]我的这份心思
[01:42.44]“那是 天鹅座α、牵牛星、织女星”
[01:45.06]你指向夏季的大三角
[01:48.13]仍然记得,仰望那片天空
[01:54.00]终于找到了织女星
[01:56.72]可牛郎星在哪里呢
[01:59.67]这样不就孤单一人了嘛
[02:08.20]面对身边快乐的你
[02:14.26]我却什么也说不出来
[02:21.22]其实我一直
[02:24.11]不知何处了解了你
[02:32.89]而找到了你
[02:35.84]也无法传达
[02:38.67]不行哦,不哭不哭
[02:47.47]就这样吧被你安慰了
[02:55.64]故作坚强的我其实是个胆小鬼
[02:58.41]假装不在意地重新振作起来
[03:02.35]但是呢
[03:07.23]胸口的刺痛感却在增加
[03:10.11]啊这样啊,喜欢上一个人
[03:12.44]原来是这种感觉啊
[03:48.07]想怎么样?
[03:50.79]说出来吧!
[03:53.93]心里的声音这样说道
[03:59.83]只要在你的身边就好
[04:05.42]但现实如此残酷
[04:12.74]没有说出来
[04:15.55]没能说出来
[04:18.75]回不去了呢……
[04:24.30]那个夏日
[04:27.11]那些璀璨群星
[04:31.15]即使现在也闪烁在回忆中
[04:35.84]你欢笑的脸也好
[04:38.77]你生气的脸也好
[04:41.55]我都最喜欢了
[04:44.48]太奇怪了对吧
[04:47.52]我明明知道
[04:50.33]你所不知道的只属于我的秘密
[04:59.20]穿越万千夜晚
[05:02.20]遥远的回忆中的你,用手指着夜空
[05:13.64]发出天真无邪的声音