カラクリアゲハ / 骨盘P

歌手: びびあん • 时间:

📝 纯歌词版本

貴方はすぐに服を買ってくる
私は可愛い人形なの?
貴方はすぐに髪を撫でたがる…
私をあやしたつもりなの?
口付けをして胸元に抱き
首筋を吸う度に…
私を嘲るのでしょう?
あのね
二人ここからもしもやり直せる日が来たら
きっと
ひらりと逃げた蝶も戻るのでしょうか
だから
一人で折った蝶の
羽を千切って待ってるの
いつか
逃がさぬように貴方の羽も……

貴方と同じ名前をつけたの
片羽で もがくカラクリアゲハ
朽木のように
動くこともなく
羽もないこの蛹の
私は醜いのですか?
そうね
幸せな恋歌など
叶わぬことだとしたら
いっそ
玩具にしてしまうのが
幸福、でしょう?
そして
二人で過ごした日々を
大事に箱に仕舞い
いつか
千切れた羽を拾う時は……

積み上げた嘘と現在
崩れたのは過去と光
求めるのは咎としても

あのね
二人ここからもしもやり直せる日が来たら
きっと
ひらりと逃げた蝶も戻るのでしょうか
そうね
離れた番の蝶 二度とは戻ることはなく…
きっと
遠くでまた綺麗な花を探すでしょう
だから
お願い私だけのアゲハになってくれませんか?
カラクリの玩具になってくれますか…?

🎵 LRC歌词版本

[00:00.40]
[00:34.35]貴方はすぐに服を買ってくる
[00:39.70]私は可愛い人形なの?
[00:44.43]貴方はすぐに髪を撫でたがる…
[00:49.62]私をあやしたつもりなの?
[00:54.17]口付けをして胸元に抱き
[00:59.16]首筋を吸う度に…
[01:01.80]私を嘲るのでしょう?
[01:04.32]あのね
[01:04.73]二人ここからもしもやり直せる日が来たら
[01:08.99]きっと
[01:09.52]ひらりと逃げた蝶も戻るのでしょうか
[01:13.70]だから
[01:14.39]一人で折った蝶の
[01:16.79]羽を千切って待ってるの
[01:19.03]いつか
[01:19.55]逃がさぬように貴方の羽も……
[01:24.50]
[01:44.13]貴方と同じ名前をつけたの
[01:49.40]片羽で もがくカラクリアゲハ
[01:54.21]朽木のように
[01:56.49]動くこともなく
[01:59.00]羽もないこの蛹の
[02:01.76]私は醜いのですか?
[02:04.04]そうね
[02:04.61]幸せな恋歌など
[02:06.78]叶わぬことだとしたら
[02:09.05]いっそ
[02:09.56]玩具にしてしまうのが
[02:12.14]幸福、でしょう?
[02:13.78]そして
[02:14.38]二人で過ごした日々を
[02:16.95]大事に箱に仕舞い
[02:19.04]いつか
[02:19.48]千切れた羽を拾う時は……
[02:24.20]
[02:35.20]積み上げた嘘と現在
[02:39.72]崩れたのは過去と光
[02:44.55]求めるのは咎としても
[02:52.08]
[02:58.81]あのね
[02:59.42]二人ここからもしもやり直せる日が来たら
[03:03.97]きっと
[03:04.58]ひらりと逃げた蝶も戻るのでしょうか
[03:09.06]そうね
[03:09.54]離れた番の蝶 二度とは戻ることはなく…
[03:14.08]きっと
[03:14.49]遠くでまた綺麗な花を探すでしょう
[03:18.95]だから
[03:19.51]お願い私だけのアゲハになってくれませんか?
[03:24.36]カラクリの玩具になってくれますか…?
[03:32.24]

🌍 纯翻译歌词

你马上就买了衣服给我
是把我当成可爱的洋娃娃吗?
你马上就想抚摸我的头发
是打算想要哄我吗?
亲吻着我将我拥入怀中
在吸吮着我的脖子时……
是在嘲笑着我吗?
那个啊
之后要是两个人重修旧好的日子可以到来的话
那么那
轻飘飘地逃了的蝴蝶一定也会回来吧
所以呀
我会独自一人
将被折下的蝴蝶翅膀撕成粉碎等待着的
有一天
我也会为了不要让你逃开而将你的翅膀……

取了和你同样名字的
单片翅膀的 挣扎着的傀儡凤蝶
如朽木一般
一动也不动
连翅膀也没有的
这个蛹中的我难道很丑陋吗?
说得是
如果幸福的情歌什么的
是无法实现的愿望的话
倒不如
被当成玩具来看待
还比较幸福,不是吗?
然后呀
将两人一同度过的时光
慎重地放入箱内作为终止
总有天
在将被撕裂的翅膀拾起时……

堆叠着的谎言与当下
崩溃了的过去与光明
就算追求的是过错

那个啊
之后要是两个人重修旧好的日子可以到来的话
那么那
轻飘飘地逃了的蝴蝶一定也会回来吧
说得是
已经离开的蝴蝶 是不会再回来的……
一定呀
是跑得远远的去寻找新的美丽花朵了吧
所以呢
求求你可以成为只属于我的凤蝶呢?
可以成为我的傀儡玩具吗……?

🔤 LRC翻译歌词

[by:自愈系]
[00:00.40]
[00:34.35]你马上就买了衣服给我
[00:39.70]是把我当成可爱的洋娃娃吗?
[00:44.43]你马上就想抚摸我的头发
[00:49.62]是打算想要哄我吗?
[00:54.17]亲吻着我将我拥入怀中
[00:59.16]在吸吮着我的脖子时……
[01:01.80]是在嘲笑着我吗?
[01:04.32]那个啊
[01:04.73]之后要是两个人重修旧好的日子可以到来的话
[01:08.99]那么那
[01:09.52]轻飘飘地逃了的蝴蝶一定也会回来吧
[01:13.70]所以呀
[01:14.39]我会独自一人
[01:16.79]将被折下的蝴蝶翅膀撕成粉碎等待着的
[01:19.03]有一天
[01:19.55]我也会为了不要让你逃开而将你的翅膀……
[01:24.50]
[01:44.13]取了和你同样名字的
[01:49.40]单片翅膀的 挣扎着的傀儡凤蝶
[01:54.21]如朽木一般
[01:56.49]一动也不动
[01:59.00]连翅膀也没有的
[02:01.76]这个蛹中的我难道很丑陋吗?
[02:04.04]说得是
[02:04.61]如果幸福的情歌什么的
[02:06.78]是无法实现的愿望的话
[02:09.05]倒不如
[02:09.56]被当成玩具来看待
[02:12.14]还比较幸福,不是吗?
[02:13.78]然后呀
[02:14.38]将两人一同度过的时光
[02:16.95]慎重地放入箱内作为终止
[02:19.04]总有天
[02:19.48]在将被撕裂的翅膀拾起时……
[02:24.20]
[02:35.20]堆叠着的谎言与当下
[02:39.72]崩溃了的过去与光明
[02:44.55]就算追求的是过错
[02:52.08]
[02:58.81]那个啊
[02:59.42]之后要是两个人重修旧好的日子可以到来的话
[03:03.97]那么那
[03:04.58]轻飘飘地逃了的蝴蝶一定也会回来吧
[03:09.06]说得是
[03:09.54]已经离开的蝴蝶 是不会再回来的……
[03:14.08]一定呀
[03:14.49]是跑得远远的去寻找新的美丽花朵了吧
[03:18.95]所以呢
[03:19.51]求求你可以成为只属于我的凤蝶呢?
[03:24.36]可以成为我的傀儡玩具吗……?
[03:32.24]

📝 纯歌词版本

貴方はすぐに服を買ってくる
私は可愛い人形なの?
貴方はすぐに髪を撫でたがる…
私をあやしたつもりなの?
口付けをして胸元に抱き
首筋を吸う度に…
私を嘲るのでしょう?
あのね
二人ここからもしもやり直せる日が来たら
きっと
ひらりと逃げた蝶も戻るのでしょうか
だから
一人で折った蝶の
羽を千切って待ってるの
いつか
逃がさぬように貴方の羽も……

貴方と同じ名前をつけたの
片羽で もがくカラクリアゲハ
朽木のように
動くこともなく
羽もないこの蛹の
私は醜いのですか?
そうね
幸せな恋歌など
叶わぬことだとしたら
いっそ
玩具にしてしまうのが
幸福、でしょう?
そして
二人で過ごした日々を
大事に箱に仕舞い
いつか
千切れた羽を拾う時は……

積み上げた嘘と現在
崩れたのは過去と光
求めるのは咎としても

あのね
二人ここからもしもやり直せる日が来たら
きっと
ひらりと逃げた蝶も戻るのでしょうか
そうね
離れた番の蝶 二度とは戻ることはなく…
きっと
遠くでまた綺麗な花を探すでしょう
だから
お願い私だけのアゲハになってくれませんか?
カラクリの玩具になってくれますか…?
📖 歌曲解读

🎧 猜你喜欢

恋スルキモチ

👤 歌手:びびあん
📝 歌词预览
「恋スルキモチ」

無意識の世界 私の世界
何も知らない フリをしてるの
閉ざした心に 問いかけるのは
教えて欲しいの 恋スルキモチ
可愛い仕草で 君の目の前 今すぐ

恋はまだ分からないよ 早すぎるかな?
知りたいと思う その度想う
心の中には 誰も知らない
気になり始めた 君がいたから

夢見て...
查看歌词

228080!

👤 歌手:びびあん
📝 歌词预览
積み上げた道のり四千年
パンダも飽きていた笹オンリー
言い過ぎた訂四百年
あ 嘘吹き弱虫三年生
昔見た
カンフー映
画のスタアに
あこがれていた
言い出せる
度胸もゆう
きもないなら偽者適当で
こんなの嫌だ
と叫んでみる
フリをする
妄想する
どうでもないな
気軽に言える
二二ハ零ハ零
二ハ零ま
達...
查看歌词

スケープゴート・デイドリーム

👤 歌手:びびあん
📝 歌词预览
スケープゴート·デイドリーム

1月3日 今日は雨 苦しみ抜いた逢瀬
扉を閉めて暗闇でおやすみなさい
裏切り 破壊 強毒性 ゆっくりと溜まる絶望に
手を差し伸べた人間を 貶(けな)し嫉(そね)んだ

ああ 堪らない 日陰者は 疲れ果てて罪を選んだのだろう
朽ちて腐れ堕ちてゆく良心 結末はもう分かりき...
查看歌词

林檎売りの泡沫少女

👤 歌手:びびあん
📝 歌词预览
遠い遠い時の果て
そこに住まう人は皆
永遠の命をもつ世界での話
赤い実の成る木の下
La La Lu La 生まれながらに
死の呪いがかけられた少女の話
色付いた街外れ
蒼く光る湖畔
赤い実のお菓子屋
ちょっぴり寒くなった
今日は妙に誇らしげ
自信作を売りにゆく
待ってて 今度こそ 美味しいんだから...
查看解读

影炎≒Variation

👤 歌手:びびあん
📝 歌词预览
そう 色の無い今を 隠した影炎
願い叶ったから これからお祝いしよう
ただでさえ酷いんだ この世界は裏があるからね
昨日の愛は 今日からあたしの敵
「素敵だよ」って言われたって しょうがない
その目で見たものから裏切られ
そのたびに忘れようとして逃げ出す
このままじゃ 影の中
今ならまだ間に合う時間...
查看歌词

MUGIC

👤 歌手:れるりり / 柿チョコ / 96猫
📝 歌词预览
I love mugic, I love you
I need mugic   ううううう~~~
I love mugic, I love you
I need mugic

ううううう~~~yeah yeah

なんか最近元気なくない?/你最近好像不太有精神耶?
あんまり眠れてないみたいだし/感觉...
查看歌词

愛×愛ホイッスル

👤 歌手:柿チョコ / びびあん
📝 歌词预览
束缚したいだけなんでしょ?
そんなキミが大好き好き好き
ぺろぺろ甘い甘いの
え、やだ うそ うれしい
死ぬほど爱されちゃってる?
わたしのことかじってかじって
积极的に食べられるスタイルで
溶かして溶かして
イタイ どうして 优しくいたいの
盛り上がっちゃって盲目
ヤバイかげんのやつを顶戴
わたしだ...
查看歌词

shake it!

👤 歌手:柿チョコ / びびあん
📝 歌词预览
歌:柿チョコ びびあん
寂しくて切ない一人の夜には
消えたい言葉を捜して
秘密のドアを抜けてきて
oh yeah oh yeah
目の前の扉を開ければ
そう、終わりのない夜への始まりだ
気球状のフロアの影から
四次元への旅が始まるよ
流星の箱舟に乗って
さぁ 時空旅行へと進んでいくのさ
天気予報は当...
查看解读

インビジブル

👤 歌手:柿チョコ / びびあん
📝 歌词预览
歌:柿チョコ びびあん
怎样都好的现象 显然成了透明人了
将万万岁吞下去
啊啊也不是 这也不是 原因推测也倾倒一空
只记住一件事真是不好意思了
啊啊没有办法了 没有办法了 连防卫本能都承认的力量
把烟气熏人的伦里摆到一边去
那样的事 这样的事 烦恼妄执也大爆发
不想听到的三言两语
烙印下来的接吻戏
...
查看解读
正在播放: カラクリアゲハ / 骨盘P
0:00 / 0:00
加载歌词中...
カラクリアゲハ / 骨盘P
びびあん