【隐藏的撩乱恋心 不知到何种境地】
【在雪月花之时 回忆著你】
【被捉住的 视线无法挪开】
【身姿妖艳 单手持扇】
【要到何时何日】
【才能与笼中鸟相逢?】
【在让人沉眠的 满月夜中】
【「在无法相见的无趣的漫漫长雨夜里 忧郁缠身」】
【「泪水之河将衣袖浸透 也没有相见的方法」】
【在思念你中入睡】/If I did not exist that fight have not happened
【能因此而在梦中望见你吗】/I should not have met you that night
【明明若知是梦便不会醒来了】
【昨夜是你到来】
【或是我前去 已记不清了】
【是幻梦或现实 是梦时或醒时】
【前进连声道好 退回则令人恐惧】
【过去吧 过去吧】
【已无法归去了 撩乱绽放吧】
【「正因不深衣袖才会被 泪河浸湿吧」】
【「连身躯也流放若是能听见的话你 那就去依靠你吧」】
【我心是为了谁 而凌乱不堪】/I not know what is the correct answer
【难道这是我的错吗】
【被拨乱的心 不知该如何是好】/I will end it by my hands
【希望能有一条 抵达你心内的道路】
【任谁都不知道地 到达心的深处】
【任谁都看得清地】
【若是两人无法结合的 那般宿命】
【那倒不如沉於红水之中】
【即使身在这世界 若你不在】
【就没有意义】
【在雪月花之刻 与你结合】/In the place are violet and blue intersect
【相契我俩将 持续至永远】/A yellow thing was dyed in red
【不要忘了我 就如同即使被云遮蔽】/So this was the best answer for us
【也仍会归回原样的月般 直至再相逢时】/I want to meet you again
🔤 LRC翻译歌词
[by:SERENAToo]
[ti:刹月华]
[ar:EXIT TUNES]
[00:46.60]【隐藏的撩乱恋心 不知到何种境地】
[00:52.75]【在雪月花之时 回忆著你】
[00:59.23]【被捉住的 视线无法挪开】
[01:05.09]【身姿妖艳 单手持扇】
[01:11.10]【要到何时何日】
[01:14.00]【才能与笼中鸟相逢?】
[01:17.88]【在让人沉眠的 满月夜中】
[01:24.45]【「在无法相见的无趣的漫漫长雨夜里 忧郁缠身」】
[01:31.35]【「泪水之河将衣袖浸透 也没有相见的方法」】
[01:37.41]【在思念你中入睡】/If I did not exist that fight have not happened
[01:40.68]【能因此而在梦中望见你吗】/I should not have met you that night
[01:43.66]【明明若知是梦便不会醒来了】
[01:50.41]【昨夜是你到来】
[01:51.78]【或是我前去 已记不清了】
[01:56.23]【是幻梦或现实 是梦时或醒时】
[02:02.32]【前进连声道好 退回则令人恐惧】
[02:05.46]【过去吧 过去吧】
[02:08.66]【已无法归去了 撩乱绽放吧】
[02:15.52]【「正因不深衣袖才会被 泪河浸湿吧」】
[02:22.27]【「连身躯也流放若是能听见的话你 那就去依靠你吧」】
[02:28.67]【我心是为了谁 而凌乱不堪】/I not know what is the correct answer
[02:31.91]【难道这是我的错吗】
[02:34.79]【被拨乱的心 不知该如何是好】/I will end it by my hands
[02:41.10]【希望能有一条 抵达你心内的道路】
[02:47.30]【任谁都不知道地 到达心的深处】
[02:52.23]【任谁都看得清地】
[02:57.64]
[03:09.00]【若是两人无法结合的 那般宿命】
[03:13.36]【那倒不如沉於红水之中】
[03:16.51]【即使身在这世界 若你不在】
[03:20.78]【就没有意义】
[03:22.80]【在雪月花之刻 与你结合】/In the place are violet and blue intersect
[03:28.83]【相契我俩将 持续至永远】/A yellow thing was dyed in red
[03:33.72]【不要忘了我 就如同即使被云遮蔽】/So this was the best answer for us
[03:39.44]【也仍会归回原样的月般 直至再相逢时】/I want to meet you again
【隐藏的撩乱恋心 不知到何种境地】
【在雪月花之时 回忆著你】
【被捉住的 视线无法挪开】
【身姿妖艳 单手持扇】
【要到何时何日】
【才能与笼中鸟相逢?】
【在让人沉眠的 满月夜中】
【「在无法相见的无趣的漫漫长雨夜里 忧郁缠身」】
【「泪水之河将衣袖浸透 也没有相见的方法」】
【在思念你中入睡】/If I did not exist that fight have not happened
【能因此而在梦中望见你吗】/I should not have met you that night
【明明若知是梦便不会醒来了】
【昨夜是你到来】
【或是我前去 已记不清了】
【是幻梦或现实 是梦时或醒时】
【前进连声道好 退回则令人恐惧】
【过去吧 过去吧】
【已无法归去了 撩乱绽放吧】
【「正因不深衣袖才会被 泪河浸湿吧」】
【「连身躯也流放若是能听见的话你 那就去依靠你吧」】
【我心是为了谁 而凌乱不堪】/I not know what is the correct answer
【难道这是我的错吗】
【被拨乱的心 不知该如何是好】/I will end it by my hands
【希望能有一条 抵达你心内的道路】
【任谁都不知道地 到达心的深处】
【任谁都看得清地】
【若是两人无法结合的 那般宿命】
【那倒不如沉於红水之中】
【即使身在这世界 若你不在】
【就没有意义】
【在雪月花之刻 与你结合】/In the place are violet and blue intersect
【相契我俩将 持续至永远】/A yellow thing was dyed in red
【不要忘了我 就如同即使被云遮蔽】/So this was the best answer for us
【也仍会归回原样的月般 直至再相逢时】/I want to meet you again
🔤 LRC翻译歌词
[by:SERENAToo]
[ti:刹月华]
[ar:EXIT TUNES]
[00:46.60]【隐藏的撩乱恋心 不知到何种境地】
[00:52.75]【在雪月花之时 回忆著你】
[00:59.23]【被捉住的 视线无法挪开】
[01:05.09]【身姿妖艳 单手持扇】
[01:11.10]【要到何时何日】
[01:14.00]【才能与笼中鸟相逢?】
[01:17.88]【在让人沉眠的 满月夜中】
[01:24.45]【「在无法相见的无趣的漫漫长雨夜里 忧郁缠身」】
[01:31.35]【「泪水之河将衣袖浸透 也没有相见的方法」】
[01:37.41]【在思念你中入睡】/If I did not exist that fight have not happened
[01:40.68]【能因此而在梦中望见你吗】/I should not have met you that night
[01:43.66]【明明若知是梦便不会醒来了】
[01:50.41]【昨夜是你到来】
[01:51.78]【或是我前去 已记不清了】
[01:56.23]【是幻梦或现实 是梦时或醒时】
[02:02.32]【前进连声道好 退回则令人恐惧】
[02:05.46]【过去吧 过去吧】
[02:08.66]【已无法归去了 撩乱绽放吧】
[02:15.52]【「正因不深衣袖才会被 泪河浸湿吧」】
[02:22.27]【「连身躯也流放若是能听见的话你 那就去依靠你吧」】
[02:28.67]【我心是为了谁 而凌乱不堪】/I not know what is the correct answer
[02:31.91]【难道这是我的错吗】
[02:34.79]【被拨乱的心 不知该如何是好】/I will end it by my hands
[02:41.10]【希望能有一条 抵达你心内的道路】
[02:47.30]【任谁都不知道地 到达心的深处】
[02:52.23]【任谁都看得清地】
[02:57.64]
[03:09.00]【若是两人无法结合的 那般宿命】
[03:13.36]【那倒不如沉於红水之中】
[03:16.51]【即使身在这世界 若你不在】
[03:20.78]【就没有意义】
[03:22.80]【在雪月花之刻 与你结合】/In the place are violet and blue intersect
[03:28.83]【相契我俩将 持续至永远】/A yellow thing was dyed in red
[03:33.72]【不要忘了我 就如同即使被云遮蔽】/So this was the best answer for us
[03:39.44]【也仍会归回原样的月般 直至再相逢时】/I want to meet you again
Di washed eory teo so se fulleary afellme.
Se lacrim so fond rai se amarye.
戦いだ風の中で 揺れる花に想いを寄せた
幾歳が過ぎようとも あの日の想いは此処に
僕の言葉に頷いた 流れる金の糸に
再び見えることを 誓い立て 去っ...
La tua bellezza e un crimine.Compensa per il crimine in forma chiamo la morte...
「粉雪(こなゆき)の白(しろ)、血(ち)の赤(あか)、黒檀(こくたん)の黒(くろ)、授(さず)けて…」
女(おんな)は神(かみ)に願(ねが...