作词 : 石川智晶
作曲 : 梶浦由記
编曲 : 梶浦由記
あんなに一绪だったのに
夕暮れはもう违う色
ありふれた优しさは君を远ざけるだけ
冷たく切り舍てた心は彷徨うばかり
そんな格好悪さが生きるということなら
寒空の下 目を闭じていよう
あんなに一绪だったのに
言叶ひとつ通らない
加速していく背中に今は
あんなに一绪だったのに
夕暮れはもう违う色
せめてこの月明かりの下で
静かな眠りを
运命とうまく付き合って行くならきっと
悲しいとか寂しいなんて言ってられない
何度もつながった言叶を无力にしても
退屈な夜を溃したいんだね
あんなに一绪だったのに
ふぞろいな二人に今
たどりつける场所など无いんだ
あんなに一绪だったのに
初めて会う横颜に
不思议なくらいに魅せられてる
戸惑うくらいに
心はどこにいる
どこに吹かれている
その瞳が迷わぬように
あんなに一绪だったのに
言叶ひとつ通らない
动き始めた君の情热
あんなに一绪だったのに
夕暮れはもう违う色
せめてこの月明かりの下で
静かな眠りを
[00:00.000] 作词 : 石川智晶
[00:01.000] 作曲 : 梶浦由記
[00:02.000] 编曲 : 梶浦由記
[00:08.300]あんなに一绪だったのに
[00:15.400]夕暮れはもう违う色
[00:40.040]ありふれた优しさは君を远ざけるだけ
[00:47.780]冷たく切り舍てた心は彷徨うばかり
[00:55.390]そんな格好悪さが生きるということなら
[01:03.600]寒空の下 目を闭じていよう
[01:09.100]あんなに一绪だったのに
[01:12.590]言叶ひとつ通らない
[01:16.910]加速していく背中に今は
[01:24.300]あんなに一绪だったのに
[01:28.680]夕暮れはもう违う色
[01:32.490]せめてこの月明かりの下で
[01:38.290]静かな眠りを
[01:44.670]运命とうまく付き合って行くならきっと
[01:51.770]悲しいとか寂しいなんて言ってられない
[01:59.670]何度もつながった言叶を无力にしても
[02:07.980]退屈な夜を溃したいんだね
[02:13.350]あんなに一绪だったのに
[02:17.390]ふぞろいな二人に今
[02:21.340]たどりつける场所など无いんだ
[02:28.720]あんなに一绪だったのに
[02:33.040]初めて会う横颜に
[02:37.020]不思议なくらいに魅せられてる
[02:43.150]戸惑うくらいに
[03:16.340]心はどこにいる
[03:19.760]どこに吹かれている
[03:23.430]その瞳が迷わぬように
[03:33.330]あんなに一绪だったのに
[03:37.260]言叶ひとつ通らない
[03:41.220]动き始めた君の情热
[03:48.630]あんなに一绪だったのに
[03:53.050]夕暮れはもう违う色
[03:56.950]せめてこの月明かりの下で
[04:03.000]静かな眠りを
我们曾如此亲密的在一起
但黄昏的颜色已经变得不一样
司空见惯的体贴只会让你疏远我
冷漠的抛弃只会让心彷徨
如果要这副模样生存在这个世上
倒不如在寒冷的天空下闭上眼睛
曾如此亲密的在一起
可如今在加速向前的背影后
语言不再相通
曾如此亲密的在一起
但黄昏的颜色已经变的不一样
至少让我在这明月下
静静的入睡
如果 可以与命运有不错的交情
那一定不会有悲伤或寂寞
虽然 无法相通的语言太无力
但我也想用它来击败这无聊的夜晚
曾如此亲密的在一起
无法相聚的两人
现在都没有可以到达的地方
曾如此亲密的在一起
被初次见面时的侧影
不可思议的吸引
甚至让人不知所措
心现在在何方?
被吹到哪儿去了?
希望那眼眸不要疑惑
曾如此亲密的在一起
语言并不相通
你的热情开始流动
曾如此亲密的在一起
但黄昏的颜色已经变得不一样
至少让我在这明月下
安然入睡
[00:08.300]我们曾如此亲密的在一起
[00:15.400]但黄昏的颜色已经变得不一样
[00:40.040]司空见惯的体贴只会让你疏远我
[00:47.780]冷漠的抛弃只会让心彷徨
[00:55.390]如果要这副模样生存在这个世上
[01:03.600]倒不如在寒冷的天空下闭上眼睛
[01:09.100]曾如此亲密的在一起
[01:12.590]可如今在加速向前的背影后
[01:16.910]语言不再相通
[01:24.300]曾如此亲密的在一起
[01:28.680]但黄昏的颜色已经变的不一样
[01:32.490]至少让我在这明月下
[01:38.290]静静的入睡
[01:44.670]如果 可以与命运有不错的交情
[01:51.770]那一定不会有悲伤或寂寞
[01:59.670]虽然 无法相通的语言太无力
[02:07.980]但我也想用它来击败这无聊的夜晚
[02:13.350]曾如此亲密的在一起
[02:17.390]无法相聚的两人
[02:21.340]现在都没有可以到达的地方
[02:28.720]曾如此亲密的在一起
[02:33.040]被初次见面时的侧影
[02:37.020]不可思议的吸引
[02:43.150]甚至让人不知所措
[03:16.340]心现在在何方?
[03:19.760]被吹到哪儿去了?
[03:23.430]希望那眼眸不要疑惑
[03:33.330]曾如此亲密的在一起
[03:37.260]语言并不相通
[03:41.220]你的热情开始流动
[03:48.630]曾如此亲密的在一起
[03:53.050]但黄昏的颜色已经变得不一样
[03:56.950]至少让我在这明月下
[04:03.000]安然入睡