📝 纯歌词版本
📋 复制
やがて夜が明ける
今は冷めた色
次のカーブ切れば
あの日 消えた夏
君は先を急ぎ
僕は ふり向き過ぎていた
知らずに別の道
いつからか離れていった
サヨナラを繰り返し
君は大人になる
ときめきと とまどいを
その胸にしのばせて
君は先を急ぎ
僕は ふり向き過ぎていた
知らずに別の道
いつからか離れていった
サヨナラを繰り返し
君は大人になる
ときめきと とまどいを
その胸に
サヨナラを言えただけ
君は大人だったね
ときめきと とまどいを
その胸にしのばせて
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:27.088]やがて夜が明ける
[00:31.831]今は冷めた色
[00:36.448]次のカーブ切れば
[00:41.531]あの日 消えた夏
[00:46.310]
[00:46.518]君は先を急ぎ
[00:51.657]僕は ふり向き過ぎていた
[00:56.125]知らずに別の道
[01:01.596]いつからか離れていった
[01:07.161]
[01:08.889]サヨナラを繰り返し
[01:13.810]君は大人になる
[01:18.605]ときめきと とまどいを
[01:22.575]その胸にしのばせて
[01:34.093]
[02:02.702]君は先を急ぎ
[02:07.854]僕は ふり向き過ぎていた
[02:12.390]知らずに別の道
[02:17.709]いつからか離れていった
[02:23.300]
[02:24.985]サヨナラを繰り返し
[02:29.860]君は大人になる
[02:34.784]ときめきと とまどいを
[02:38.845]その胸に
[02:42.952]
[02:44.589]サヨナラを言えただけ
[02:49.474]君は大人だったね
[02:54.451]ときめきと とまどいを
[02:58.687]その胸にしのばせて
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
夜渐渐明亮
如今却是冷淡的色彩
转过下一个弯道
那一天 消逝的夏天
你急于向前
我却过于回首
不知不觉走上了别的路
不知从何时开始渐行渐远
一次又一次地告别
你渐渐长大
心中的悸动与迷惘
悄然藏于你的心间
你急于向前
我却过于回首
不知不觉走上了别的路
不知从何时开始渐行渐远
一次又一次地告别
你渐渐长大
心中的悸动与迷惘
藏于你的心间
仅仅能够说出再见
你已然长大
心中的悸动与迷惘
悄然藏于你的心间
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:Super丶过]
[00:27.088]夜渐渐明亮
[00:31.831]如今却是冷淡的色彩
[00:36.448]转过下一个弯道
[00:41.531]那一天 消逝的夏天
[00:46.310]
[00:46.518]你急于向前
[00:51.657]我却过于回首
[00:56.125]不知不觉走上了别的路
[01:01.596]不知从何时开始渐行渐远
[01:07.161]
[01:08.889]一次又一次地告别
[01:13.810]你渐渐长大
[01:18.605]心中的悸动与迷惘
[01:22.575]悄然藏于你的心间
[01:34.093]
[02:02.702]你急于向前
[02:07.854]我却过于回首
[02:12.390]不知不觉走上了别的路
[02:17.709]不知从何时开始渐行渐远
[02:23.300]
[02:24.985]一次又一次地告别
[02:29.860]你渐渐长大
[02:34.784]心中的悸动与迷惘
[02:38.845]藏于你的心间
[02:42.952]
[02:44.589]仅仅能够说出再见
[02:49.474]你已然长大
[02:54.451]心中的悸动与迷惘
[02:58.687]悄然藏于你的心间
📝 纯歌词版本
📋 复制
やがて夜が明ける
今は冷めた色
次のカーブ切れば
あの日 消えた夏
君は先を急ぎ
僕は ふり向き過ぎていた
知らずに別の道
いつからか離れていった
サヨナラを繰り返し
君は大人になる
ときめきと とまどいを
その胸にしのばせて
君は先を急ぎ
僕は ふり向き過ぎていた
知らずに別の道
いつからか離れていった
サヨナラを繰り返し
君は大人になる
ときめきと とまどいを
その胸に
サヨナラを言えただけ
君は大人だったね
ときめきと とまどいを
その胸にしのばせて
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:27.088]やがて夜が明ける
[00:31.831]今は冷めた色
[00:36.448]次のカーブ切れば
[00:41.531]あの日 消えた夏
[00:46.310]
[00:46.518]君は先を急ぎ
[00:51.657]僕は ふり向き過ぎていた
[00:56.125]知らずに別の道
[01:01.596]いつからか離れていった
[01:07.161]
[01:08.889]サヨナラを繰り返し
[01:13.810]君は大人になる
[01:18.605]ときめきと とまどいを
[01:22.575]その胸にしのばせて
[01:34.093]
[02:02.702]君は先を急ぎ
[02:07.854]僕は ふり向き過ぎていた
[02:12.390]知らずに別の道
[02:17.709]いつからか離れていった
[02:23.300]
[02:24.985]サヨナラを繰り返し
[02:29.860]君は大人になる
[02:34.784]ときめきと とまどいを
[02:38.845]その胸に
[02:42.952]
[02:44.589]サヨナラを言えただけ
[02:49.474]君は大人だったね
[02:54.451]ときめきと とまどいを
[02:58.687]その胸にしのばせて
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
夜渐渐明亮
如今却是冷淡的色彩
转过下一个弯道
那一天 消逝的夏天
你急于向前
我却过于回首
不知不觉走上了别的路
不知从何时开始渐行渐远
一次又一次地告别
你渐渐长大
心中的悸动与迷惘
悄然藏于你的心间
你急于向前
我却过于回首
不知不觉走上了别的路
不知从何时开始渐行渐远
一次又一次地告别
你渐渐长大
心中的悸动与迷惘
藏于你的心间
仅仅能够说出再见
你已然长大
心中的悸动与迷惘
悄然藏于你的心间
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:Super丶过]
[00:27.088]夜渐渐明亮
[00:31.831]如今却是冷淡的色彩
[00:36.448]转过下一个弯道
[00:41.531]那一天 消逝的夏天
[00:46.310]
[00:46.518]你急于向前
[00:51.657]我却过于回首
[00:56.125]不知不觉走上了别的路
[01:01.596]不知从何时开始渐行渐远
[01:07.161]
[01:08.889]一次又一次地告别
[01:13.810]你渐渐长大
[01:18.605]心中的悸动与迷惘
[01:22.575]悄然藏于你的心间
[01:34.093]
[02:02.702]你急于向前
[02:07.854]我却过于回首
[02:12.390]不知不觉走上了别的路
[02:17.709]不知从何时开始渐行渐远
[02:23.300]
[02:24.985]一次又一次地告别
[02:29.860]你渐渐长大
[02:34.784]心中的悸动与迷惘
[02:38.845]藏于你的心间
[02:42.952]
[02:44.589]仅仅能够说出再见
[02:49.474]你已然长大
[02:54.451]心中的悸动与迷惘
[02:58.687]悄然藏于你的心间