📝 纯歌词版本
📋 复制
梦的延续--月半弯
梦のつずきは こもれび 静(しず)かなあなたの 瞳(ひとみ)
远(とお)くで ピアノ が きこ えてる 青(あお)い
てちょうに はさんだ 真夏(まなつ)の ふたりの 写真(しゃしん)
やさしい 気持(きもち)が 风(かぜ) に なるとき
あなたが いる から いつも 暖(あたた)かい から
大切(たいせつ) なこ とが よく わ かる
夕暮(ゆうぐ)れ 思(おも)い出(で) 記念 の ゆびわ 捜(さが)した
あなたに にあった それだけで
あのひ そろい の ぼうし は どんな 町角(まちかど) に いても
一(ひと)つに 広(ひろ)がる 空(そら)を 知(し)って いた
あなたが いるから 今(いま)でも まぶしいから
寂(さみ)しかった 日々(ひび)も 忘(わす)れてく
あなたが いるから いつも 暖(あたた)かい から
何(なに)より も やさしく 暮(く)らしたい
どれほど 季节(きせつ) が どれほど めぐり来(き)ても
楽(たの)しかった 日々(ひび) を 忘(わす)れない
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:02.23]梦的延续--月半弯
[00:32.23]梦のつずきは こもれび 静(しず)かなあなたの 瞳(ひとみ)
[00:47.23]远(とお)くで ピアノ が きこ えてる 青(あお)い
[01:00.23]てちょうに はさんだ 真夏(まなつ)の ふたりの 写真(しゃしん)
[01:13.23]やさしい 気持(きもち)が 风(かぜ) に なるとき
[01:28.23]あなたが いる から いつも 暖(あたた)かい から
[01:40.23]大切(たいせつ) なこ とが よく わ かる
[01:52.23]夕暮(ゆうぐ)れ 思(おも)い出(で) 記念 の ゆびわ 捜(さが)した
[02:04.23]あなたに にあった それだけで
[02:16.23]あのひ そろい の ぼうし は どんな 町角(まちかど) に いても
[02:31.23]一(ひと)つに 広(ひろ)がる 空(そら)を 知(し)って いた
[02:43.23]あなたが いるから 今(いま)でも まぶしいから
[02:56.23]寂(さみ)しかった 日々(ひび)も 忘(わす)れてく
[03:33.23]あなたが いるから いつも 暖(あたた)かい から
[03:45.23]何(なに)より も やさしく 暮(く)らしたい
[03:57.23]どれほど 季节(きせつ) が どれほど めぐり来(き)ても
[04:09.23]楽(たの)しかった 日々(ひび) を 忘(わす)れない
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
梦的延续是树叶间透下的日光 是你安静的双眸
远处依稀传来的钢琴声
蓝色笔记本夹着的两人在盛夏的照片
温柔的情感化作一阵清风时
因为有你心窝总是暖暖的
深切体会到什么是最可贵的
黄昏的回忆中找寻了那只纪念戒指
只剩它还残留你的味道
那天一起戴的情侣帽 不管在哪个街角
我们上方是一片广阔天空
因为有你至今依然耀眼
寂寞的日子也遗忘
因为有你心窝总是暖暖的
想活在这片温柔中
不管季节怎么更替
不会忘记那些快乐的时光
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:末陌莫默]
[00:02.23]
[00:32.23]梦的延续是树叶间透下的日光 是你安静的双眸
[01:00.23]蓝色笔记本夹着的两人在盛夏的照片
[01:13.23]温柔的情感化作一阵清风时
[01:28.23]因为有你心窝总是暖暖的
[01:40.23]深切体会到什么是最可贵的
[01:52.23]黄昏的回忆中找寻了那只纪念戒指
[02:04.23]只剩它还残留你的味道
[02:16.23]那天一起戴的情侣帽 不管在哪个街角
[02:31.23]我们上方是一片广阔天空
[02:43.23]因为有你至今依然耀眼
[02:56.23]寂寞的日子也遗忘
[03:33.23]因为有你心窝总是暖暖的
[03:45.23]想活在这片温柔中
[03:57.23]不管季节怎么更替
[04:09.23]不会忘记那些快乐的时光
📝 纯歌词版本
📋 复制
梦的延续--月半弯
梦のつずきは こもれび 静(しず)かなあなたの 瞳(ひとみ)
远(とお)くで ピアノ が きこ えてる 青(あお)い
てちょうに はさんだ 真夏(まなつ)の ふたりの 写真(しゃしん)
やさしい 気持(きもち)が 风(かぜ) に なるとき
あなたが いる から いつも 暖(あたた)かい から
大切(たいせつ) なこ とが よく わ かる
夕暮(ゆうぐ)れ 思(おも)い出(で) 記念 の ゆびわ 捜(さが)した
あなたに にあった それだけで
あのひ そろい の ぼうし は どんな 町角(まちかど) に いても
一(ひと)つに 広(ひろ)がる 空(そら)を 知(し)って いた
あなたが いるから 今(いま)でも まぶしいから
寂(さみ)しかった 日々(ひび)も 忘(わす)れてく
あなたが いるから いつも 暖(あたた)かい から
何(なに)より も やさしく 暮(く)らしたい
どれほど 季节(きせつ) が どれほど めぐり来(き)ても
楽(たの)しかった 日々(ひび) を 忘(わす)れない
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:02.23]梦的延续--月半弯
[00:32.23]梦のつずきは こもれび 静(しず)かなあなたの 瞳(ひとみ)
[00:47.23]远(とお)くで ピアノ が きこ えてる 青(あお)い
[01:00.23]てちょうに はさんだ 真夏(まなつ)の ふたりの 写真(しゃしん)
[01:13.23]やさしい 気持(きもち)が 风(かぜ) に なるとき
[01:28.23]あなたが いる から いつも 暖(あたた)かい から
[01:40.23]大切(たいせつ) なこ とが よく わ かる
[01:52.23]夕暮(ゆうぐ)れ 思(おも)い出(で) 記念 の ゆびわ 捜(さが)した
[02:04.23]あなたに にあった それだけで
[02:16.23]あのひ そろい の ぼうし は どんな 町角(まちかど) に いても
[02:31.23]一(ひと)つに 広(ひろ)がる 空(そら)を 知(し)って いた
[02:43.23]あなたが いるから 今(いま)でも まぶしいから
[02:56.23]寂(さみ)しかった 日々(ひび)も 忘(わす)れてく
[03:33.23]あなたが いるから いつも 暖(あたた)かい から
[03:45.23]何(なに)より も やさしく 暮(く)らしたい
[03:57.23]どれほど 季节(きせつ) が どれほど めぐり来(き)ても
[04:09.23]楽(たの)しかった 日々(ひび) を 忘(わす)れない
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
梦的延续是树叶间透下的日光 是你安静的双眸
远处依稀传来的钢琴声
蓝色笔记本夹着的两人在盛夏的照片
温柔的情感化作一阵清风时
因为有你心窝总是暖暖的
深切体会到什么是最可贵的
黄昏的回忆中找寻了那只纪念戒指
只剩它还残留你的味道
那天一起戴的情侣帽 不管在哪个街角
我们上方是一片广阔天空
因为有你至今依然耀眼
寂寞的日子也遗忘
因为有你心窝总是暖暖的
想活在这片温柔中
不管季节怎么更替
不会忘记那些快乐的时光
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:末陌莫默]
[00:02.23]
[00:32.23]梦的延续是树叶间透下的日光 是你安静的双眸
[01:00.23]蓝色笔记本夹着的两人在盛夏的照片
[01:13.23]温柔的情感化作一阵清风时
[01:28.23]因为有你心窝总是暖暖的
[01:40.23]深切体会到什么是最可贵的
[01:52.23]黄昏的回忆中找寻了那只纪念戒指
[02:04.23]只剩它还残留你的味道
[02:16.23]那天一起戴的情侣帽 不管在哪个街角
[02:31.23]我们上方是一片广阔天空
[02:43.23]因为有你至今依然耀眼
[02:56.23]寂寞的日子也遗忘
[03:33.23]因为有你心窝总是暖暖的
[03:45.23]想活在这片温柔中
[03:57.23]不管季节怎么更替
[04:09.23]不会忘记那些快乐的时光