나에게 쓰는 편지

歌手: 申海哲 • 时间:

📝 纯歌词版本

난 잃어버린 나를 만나고 싶어 모두
잠든후에 나에게 편지를 쓰네
내 마음깊이 초라한 모습으로 힘없이
서있는 나를 안아주고 싶어
난 약해질때마다 나에게 말을하지
넌 아직도 너의 길을 두려워하고
있니 나의 대답은 이젠 아냐
언제부턴가 세상은 점점 빨리
변해만가네 나의 마음도
조급해지지만 우리가 찾는
소줌함들은 항상 변하지 않아
가까운 곳에서 우릴 기다릴뿐
이제 나의 친구들은 더 이상 우리가
사랑했던 동화속의 주인공들을
이야기하지 않는다 고호의
불꽃같은 삶도 니체의 상처입은
분노도 스스로의 현실엔 더 이상
도움 될것이 없다 말한다
전망좋은 직장과 가족안에서의
안정과 은행구좌의 잔고액수가
모든가치의 척도인가 돈 큰집
빠른차 여자 명성 사회적지휘
그런것들에 과연 우리의 행복이
있을까 나만 혼자 뒤떨어져
다른 곳으로 가는걸까
가끔씩은 불안한 맘도 없진
않지만 걱정스런 눈빛으로
날 바라보는 친구여 우린
결국 같은곳으로 가고 있는데
때로는 내 마음을 남에겐
감쳐왔지 난 슬플땐
그냥 맘껏 소리내 울고
싶어 나는 조금도 강하지 않아
언제부턴가 세상은 점점
빨리 변해만가네 나의
마음도 조급해지지만
우리가 찾는 소줌함들은
항상 변하지 않아
가까운 곳에서 우릴 기다릴뿐
언제부턴가 세상은 점점
빨리 변해만가네 나의
마음도 조급해지지만
우리가 찾는 소줌함들은
항상 변하지 않아 가까운
곳에서 우릴 기다릴뿐

🎵 LRC歌词版本

[00:31.35]난 잃어버린 나를 만나고 싶어 모두
[00:40.92]잠든후에 나에게 편지를 쓰네
[00:46.48]내 마음깊이 초라한 모습으로 힘없이
[00:56.69]서있는 나를 안아주고 싶어
[01:01.93]난 약해질때마다 나에게 말을하지
[01:10.18]넌 아직도 너의 길을 두려워하고
[01:15.25]있니 나의 대답은 이젠 아냐
[01:25.58]언제부턴가 세상은 점점 빨리
[01:31.64]변해만가네 나의 마음도
[01:38.64]조급해지지만 우리가 찾는
[01:43.36]소줌함들은 항상 변하지 않아
[01:50.02]가까운 곳에서 우릴 기다릴뿐
[02:11.47]이제 나의 친구들은 더 이상 우리가
[02:14.09]사랑했던 동화속의 주인공들을
[02:16.96]이야기하지 않는다 고호의
[02:19.39]불꽃같은 삶도 니체의 상처입은
[02:22.16]분노도 스스로의 현실엔 더 이상
[02:24.28]도움 될것이 없다 말한다
[02:26.55]전망좋은 직장과 가족안에서의
[02:29.51]안정과 은행구좌의 잔고액수가
[02:32.38]모든가치의 척도인가 돈 큰집
[02:35.22]빠른차 여자 명성 사회적지휘
[02:38.05]그런것들에 과연 우리의 행복이
[02:40.58]있을까 나만 혼자 뒤떨어져
[02:43.83]다른 곳으로 가는걸까
[02:45.84]가끔씩은 불안한 맘도 없진
[02:48.14]않지만 걱정스런 눈빛으로
[02:51.57]날 바라보는 친구여 우린
[02:53.98]결국 같은곳으로 가고 있는데
[02:57.84]때로는 내 마음을 남에겐
[03:03.09]감쳐왔지 난 슬플땐
[03:07.01]그냥 맘껏 소리내 울고
[03:10.48]싶어 나는 조금도 강하지 않아
[03:21.22]언제부턴가 세상은 점점
[03:26.52]빨리 변해만가네 나의
[03:30.90]마음도 조급해지지만
[03:36.40]우리가 찾는 소줌함들은
[03:41.81]항상 변하지 않아
[03:45.85]가까운 곳에서 우릴 기다릴뿐
[03:51.72]언제부턴가 세상은 점점
[03:57.42]빨리 변해만가네 나의
[04:01.68]마음도 조급해지지만
[04:07.18]우리가 찾는 소줌함들은
[04:12.76]항상 변하지 않아 가까운
[04:17.13]곳에서 우릴 기다릴뿐

🌍 纯翻译歌词

我想遇到遗失的自己
众人沉睡之后 给自己写信
想拥抱我内心深处那个
落魄无力站着的自己
每当我软弱之时 就对自己说
你还在畏惧自己的道路吗
我的回答是 现在不是了
是从何时起世界瞬息万变
虽然我的心也变得焦急
但我们寻找的那些珍贵
始终如一
只在近处 等待我们
如今我的朋友们 再也
不会聊起 我们曾经喜欢的
童话书里的主角
梵高火花般的人生 尼采受伤的
愤怒 都在各自的现实里
再也无济于事
前途光明的职场 家庭内部的
安定 银行账户的存款余额
是一切价值的标尺嘛 金钱 豪宅
好车 女人 名誉 社会地位
这些之中真的有我们的幸福吗
只有我独立落伍
走向别处吗
虽然偶尔也会不安
用担心的眼神
望着我的女朋友
我们终究 殊途同归
偶尔将我的心
深深隐藏 当我悲伤时
想要尽情哭泣
我一点也不坚强
是从何时起 世界
瞬息万变 虽然
我的心 也变得焦急
但我们寻找的那些珍贵
始终如一
只在近处 等待我们
是从何时起 世界
瞬息万变 虽然
我的心 也变得焦急
但我们寻找的那些珍贵
始终如一
只在近处 等待我们

🔤 LRC翻译歌词

[by:赌书消得泼茶香-]
[00:31.35]我想遇到遗失的自己
[00:40.92]众人沉睡之后 给自己写信
[00:46.48]想拥抱我内心深处那个
[00:56.69]落魄无力站着的自己
[01:01.93]每当我软弱之时 就对自己说
[01:10.18]你还在畏惧自己的道路吗
[01:15.25]我的回答是 现在不是了
[01:25.58]是从何时起世界瞬息万变
[01:31.64]虽然我的心也变得焦急
[01:38.64]但我们寻找的那些珍贵
[01:43.36]始终如一
[01:50.02]只在近处 等待我们
[02:11.47]如今我的朋友们 再也
[02:14.09]不会聊起 我们曾经喜欢的
[02:16.96]童话书里的主角
[02:19.39]梵高火花般的人生 尼采受伤的
[02:22.16]愤怒 都在各自的现实里
[02:24.28]再也无济于事
[02:26.55]前途光明的职场 家庭内部的
[02:29.51]安定 银行账户的存款余额
[02:32.38]是一切价值的标尺嘛 金钱 豪宅
[02:35.22]好车 女人 名誉 社会地位
[02:38.05]这些之中真的有我们的幸福吗
[02:40.58]只有我独立落伍
[02:43.83]走向别处吗
[02:45.84]虽然偶尔也会不安
[02:48.14]用担心的眼神
[02:51.57]望着我的女朋友
[02:53.98]我们终究 殊途同归
[02:57.84]偶尔将我的心
[03:03.09]深深隐藏 当我悲伤时
[03:07.01]想要尽情哭泣
[03:10.48]我一点也不坚强
[03:21.22]是从何时起 世界
[03:26.52]瞬息万变 虽然
[03:30.90]我的心 也变得焦急
[03:36.40]但我们寻找的那些珍贵
[03:41.81]始终如一
[03:45.85]只在近处 等待我们
[03:51.72]是从何时起 世界
[03:57.42]瞬息万变 虽然
[04:01.68]我的心 也变得焦急
[04:07.18]但我们寻找的那些珍贵
[04:12.76]始终如一
[04:17.13]只在近处 等待我们

📝 纯歌词版本

난 잃어버린 나를 만나고 싶어 모두
잠든후에 나에게 편지를 쓰네
내 마음깊이 초라한 모습으로 힘없이
서있는 나를 안아주고 싶어
난 약해질때마다 나에게 말을하지
넌 아직도 너의 길을 두려워하고
있니 나의 대답은 이젠 아냐
언제부턴가 세상은 점점 빨리
변해만가네 나의 마음도
조급해지지만 우리가 찾는
소줌함들은 항상 변하지 않아
가까운 곳에서 우릴 기다릴뿐
이제 나의 친구들은 더 이상 우리가
사랑했던 동화속의 주인공들을
이야기하지 않는다 고호의
불꽃같은 삶도 니체의 상처입은
분노도 스스로의 현실엔 더 이상
도움 될것이 없다 말한다
전망좋은 직장과 가족안에서의
안정과 은행구좌의 잔고액수가
모든가치의 척도인가 돈 큰집
빠른차 여자 명성 사회적지휘
그런것들에 과연 우리의 행복이
있을까 나만 혼자 뒤떨어져
다른 곳으로 가는걸까
가끔씩은 불안한 맘도 없진
않지만 걱정스런 눈빛으로
날 바라보는 친구여 우린
결국 같은곳으로 가고 있는데
때로는 내 마음을 남에겐
감쳐왔지 난 슬플땐
그냥 맘껏 소리내 울고
싶어 나는 조금도 강하지 않아
언제부턴가 세상은 점점
빨리 변해만가네 나의
마음도 조급해지지만
우리가 찾는 소줌함들은
항상 변하지 않아
가까운 곳에서 우릴 기다릴뿐
언제부턴가 세상은 점점
빨리 변해만가네 나의
마음도 조급해지지만
우리가 찾는 소줌함들은
항상 변하지 않아 가까운
곳에서 우릴 기다릴뿐
正在播放: 나에게 쓰는 편지
0:00 / 0:00
加载歌词中...
나에게 쓰는 편지
申海哲