📝
纯歌词版本
闇の夜空が 二人分かつのは
呼び合う心 裸にするため
飾り脱ぎ捨て すべて失くす時
何かが見える
風よ 私は立ち向かう
行こう 苦しみの海へと
絆 この胸に刻んで
砕ける 波は果てなくても
何を求めて 誰も争うの?
流した血潮 花を咲かせるの?
尊き明日 この手にするまで
出会える日まで
風よ 私は立ち向かう
行こう 輝きを目指して
祈り この胸に抱きしめ
彷徨う 闇のような未来
風よ 私はおそれない
愛こそ見つけだした奇跡よ
君を 信じてる歓び
嵐は 愛に気づくために吹いてる
🎵
LRC歌词版本
[00:16.950]闇の夜空が 二人分かつのは
[00:26.160]呼び合う心 裸にするため
[00:33.250]
[00:34.250]飾り脱ぎ捨て すべて失くす時
[00:42.470]何かが見える
[00:48.730]
[00:49.410]風よ 私は立ち向かう
[00:57.620]行こう 苦しみの海へと
[01:05.790]
[01:06.120]絆 この胸に刻んで
[01:14.370]砕ける 波は果てなくても
[01:22.900]
[01:31.310]何を求めて 誰も争うの?
[01:40.100]流した血潮 花を咲かせるの?
[01:47.560]
[01:48.360]尊き明日 この手にするまで
[01:56.729]出会える日まで
[02:02.710]
[02:03.450]風よ 私は立ち向かう
[02:11.620]行こう 輝きを目指して
[02:19.380]
[02:20.329]祈り この胸に抱きしめ
[02:28.370]彷徨う 闇のような未来
[02:36.340]
[02:52.600]風よ 私はおそれない
[03:00.100]愛こそ見つけだした奇跡よ
[03:08.120]
[03:08.780]君を 信じてる歓び
[03:17.160]嵐は 愛に気づくために吹いてる
[03:29.790]
🌍
纯翻译歌词
黑暗的夜空之所以分离两人
是为了使被呼唤而结合的心裸呈相见
脱离所有的束缚并失去一切之时
将会发现从没发现过的什麽
风儿啊,我会挺身而出
一起航向那片苦痛之海
将与你的羁绊深刻於心
就像波浪般即使粉碎也永无止尽
为了什麽人们才相互争执
血流成河只是为了使花朵绽放吗
还是为了获得美好的明天
等待美好明天的到来
风儿啊,我会挺身而出
一起航向那光明之处
然我虽胸怀着诚挚的祈祷
却仍失落在看似黑暗的未来
风儿啊,我将不再恐惧
爱就是我所寻获的奇迹
相信你使我感到如此喜悦
正是历经风暴,才让我理解到这份爱
🔤
LRC翻译歌词
[by:下川真哉]
[00:16.950]黑暗的夜空之所以分离两人
[00:26.160]是为了使被呼唤而结合的心裸呈相见
[00:34.250]脱离所有的束缚并失去一切之时
[00:42.470]将会发现从没发现过的什麽
[00:49.410]风儿啊,我会挺身而出
[00:57.620]一起航向那片苦痛之海
[01:06.120]将与你的羁绊深刻於心
[01:14.370]就像波浪般即使粉碎也永无止尽
[01:31.310]为了什麽人们才相互争执
[01:40.100]血流成河只是为了使花朵绽放吗
[01:48.360]还是为了获得美好的明天
[01:56.729]等待美好明天的到来
[02:03.450]风儿啊,我会挺身而出
[02:11.620]一起航向那光明之处
[02:20.329]然我虽胸怀着诚挚的祈祷
[02:28.370]却仍失落在看似黑暗的未来
[02:52.600]风儿啊,我将不再恐惧
[03:00.100]爱就是我所寻获的奇迹
[03:08.780]相信你使我感到如此喜悦
[03:17.160]正是历经风暴,才让我理解到这份爱
📝
纯歌词版本
闇の夜空が 二人分かつのは
呼び合う心 裸にするため
飾り脱ぎ捨て すべて失くす時
何かが見える
風よ 私は立ち向かう
行こう 苦しみの海へと
絆 この胸に刻んで
砕ける 波は果てなくても
何を求めて 誰も争うの?
流した血潮 花を咲かせるの?
尊き明日 この手にするまで
出会える日まで
風よ 私は立ち向かう
行こう 輝きを目指して
祈り この胸に抱きしめ
彷徨う 闇のような未来
風よ 私はおそれない
愛こそ見つけだした奇跡よ
君を 信じてる歓び
嵐は 愛に気づくために吹いてる
🎵
LRC歌词版本
[00:16.950]闇の夜空が 二人分かつのは
[00:26.160]呼び合う心 裸にするため
[00:33.250]
[00:34.250]飾り脱ぎ捨て すべて失くす時
[00:42.470]何かが見える
[00:48.730]
[00:49.410]風よ 私は立ち向かう
[00:57.620]行こう 苦しみの海へと
[01:05.790]
[01:06.120]絆 この胸に刻んで
[01:14.370]砕ける 波は果てなくても
[01:22.900]
[01:31.310]何を求めて 誰も争うの?
[01:40.100]流した血潮 花を咲かせるの?
[01:47.560]
[01:48.360]尊き明日 この手にするまで
[01:56.729]出会える日まで
[02:02.710]
[02:03.450]風よ 私は立ち向かう
[02:11.620]行こう 輝きを目指して
[02:19.380]
[02:20.329]祈り この胸に抱きしめ
[02:28.370]彷徨う 闇のような未来
[02:36.340]
[02:52.600]風よ 私はおそれない
[03:00.100]愛こそ見つけだした奇跡よ
[03:08.120]
[03:08.780]君を 信じてる歓び
[03:17.160]嵐は 愛に気づくために吹いてる
[03:29.790]
🌍
纯翻译歌词
黑暗的夜空之所以分离两人
是为了使被呼唤而结合的心裸呈相见
脱离所有的束缚并失去一切之时
将会发现从没发现过的什麽
风儿啊,我会挺身而出
一起航向那片苦痛之海
将与你的羁绊深刻於心
就像波浪般即使粉碎也永无止尽
为了什麽人们才相互争执
血流成河只是为了使花朵绽放吗
还是为了获得美好的明天
等待美好明天的到来
风儿啊,我会挺身而出
一起航向那光明之处
然我虽胸怀着诚挚的祈祷
却仍失落在看似黑暗的未来
风儿啊,我将不再恐惧
爱就是我所寻获的奇迹
相信你使我感到如此喜悦
正是历经风暴,才让我理解到这份爱
🔤
LRC翻译歌词
[by:下川真哉]
[00:16.950]黑暗的夜空之所以分离两人
[00:26.160]是为了使被呼唤而结合的心裸呈相见
[00:34.250]脱离所有的束缚并失去一切之时
[00:42.470]将会发现从没发现过的什麽
[00:49.410]风儿啊,我会挺身而出
[00:57.620]一起航向那片苦痛之海
[01:06.120]将与你的羁绊深刻於心
[01:14.370]就像波浪般即使粉碎也永无止尽
[01:31.310]为了什麽人们才相互争执
[01:40.100]血流成河只是为了使花朵绽放吗
[01:48.360]还是为了获得美好的明天
[01:56.729]等待美好明天的到来
[02:03.450]风儿啊,我会挺身而出
[02:11.620]一起航向那光明之处
[02:20.329]然我虽胸怀着诚挚的祈祷
[02:28.370]却仍失落在看似黑暗的未来
[02:52.600]风儿啊,我将不再恐惧
[03:00.100]爱就是我所寻获的奇迹
[03:08.780]相信你使我感到如此喜悦
[03:17.160]正是历经风暴,才让我理解到这份爱