Ať žije naše země

📝 纯歌词版本

作曲 : Boris Alexandrovich Alexandrov
Да здравствует наша держава,
Отчизна великих идей,
Страна всенародного права,
На радость и счастье людей!
За это священное право,
За жизнь и свободу свою,
Великая наша держава,
Врагов побеждала в бою.
Над Москвою чудесной,
Над любимой землёй,
Лейся, радостная песня,
По нашей стране молодой!
Вейся, красное знамя,
Символ наших побед!
Ты горишь всегда над нами,
Как солнца ликующий свет!
По ленинским мудрым заветам,
Нас партия к счастью ведет.
И сталинской думой сагреты,
Страна и советский нарад.
Несметны республик богатства,
И сил богатырских не счесть,
В стране всенародного братства,
Где труд - это доблесть и честь.
Над Москвою чудесной,
Над любимой землёй,
Лейся, радостная песня,
По нашей стране молодой!
Вейся, красное знамя,
Символ наших побед!
Ты горишь всегда над нами,
Как солнца ликующий свет!
От дальней советской границы,
До башен старинных Кремля,
Растут города и станицы,
Цветут золотые поля.
И с каждым зерном урожая,
И с новым ударом станка,
Всё крепнет и крепнет родная,
Великая наша страна!
Над Москвою чудесной,
Над любимой землёй,
Лейся, радостная песня,
По нашей стране молодой!
Вейся, красное знамя,
Символ наших побед!
Ты горишь всегда над нами,
Как солнца ликующий свет。

🎵 LRC歌词版本

[00:00.000] 作曲 : Boris Alexandrovich Alexandrov
[00:09.464]Да здравствует наша держава,
[00:14.772]Отчизна великих идей,
[00:19.812]Страна всенародного права,
[00:24.856]На радость и счастье людей!
[00:29.648]За это священное право,
[00:34.697]За жизнь и свободу свою,
[00:39.764]Великая наша держава,
[00:44.544]Врагов побеждала в бою.
[00:49.329]Над Москвою чудесной,
[00:54.396]Над любимой землёй,
[00:59.178]Лейся, радостная песня,
[01:03.964]По нашей стране молодой!
[01:09.002]Вейся, красное знамя,
[01:13.797]Символ наших побед!
[01:18.567]Ты горишь всегда над нами,
[01:23.352]Как солнца ликующий свет!
[01:28.145]По ленинским мудрым заветам,
[01:32.925]Нас партия к счастью ведет.
[01:37.721]И сталинской думой сагреты,
[01:42.507]Страна и советский нарад.
[01:47.036]Несметны республик богатства,
[01:52.088]И сил богатырских не счесть,
[01:56.855]В стране всенародного братства,
[02:01.657]Где труд - это доблесть и честь.
[02:06.450]Над Москвою чудесной,
[02:11.246]Над любимой землёй,
[02:16.034]Лейся, радостная песня,
[02:20.825]По нашей стране молодой!
[02:25.856]Вейся, красное знамя,
[02:30.669]Символ наших побед!
[02:35.443]Ты горишь всегда над нами,
[02:39.983]Как солнца ликующий свет!
[02:45.021]От дальней советской границы,
[02:49.812]До башен старинных Кремля,
[02:54.609]Растут города и станицы,
[02:59.409]Цветут золотые поля.
[03:04.207]И с каждым зерном урожая,
[03:08.974]И с новым ударом станка,
[03:13.783]Всё крепнет и крепнет родная,
[03:18.576]Великая наша страна!
[03:23.878]Над Москвою чудесной,
[03:29.185]Над любимой землёй,
[03:34.233]Лейся, радостная песня,
[03:39.019]По нашей стране молодой!
[03:44.339]Вейся, красное знамя,
[03:49.388]Символ наших побед!
[03:54.161]Ты горишь всегда над нами,
[03:59.466]Как солнца ликующий свет。

🌍 纯翻译歌词

万岁,我们强大的祖国,
拥有着伟大的思想,
所有人民都拥有权利,
人们快乐而又幸福!
为捍卫这神圣的权利,
为捍卫生活和自由,
我们伟大强盛的祖国,
战斗中将敌人战胜。
美丽的莫斯科上空,
可爱国土之上,
快乐的歌声飘荡在,
我们年轻祖国上空!
飘啊,鲜红的旗帜,
象征我们的胜利!
你总是燃烧在头顶,
如太阳般光芒照耀!
在列宁英明的指引下,
伟大人民向前阔步。
在幸福和光明的路上,
我们的党坚定领导。
共和国拥有无数财富,
和无穷的英雄力量,
在这兄弟民族的国家,
劳动是最大的光荣。
美丽的莫斯科上空,
可爱国土之上,
快乐的歌声飘荡在,
我们年轻祖国上空!
飘啊,鲜红的旗帜,
象征我们的胜利!
你总是燃烧在头顶,
如太阳般光芒照耀!
从遥远的苏联边境线,
到克里姆林的古老钟楼,
城市和村庄正在成长,
金色旷野麦田盛开。
颗颗麦粒等待着收获,
机器再次开始运作,
祖国变得越来越强大,
我们伟大的国家!
美丽的莫斯科上空,
可爱国土之上,
快乐的歌声飘荡在,
我们年轻祖国上空!
飘啊,鲜红的旗帜,
象征我们的胜利!
你总是燃烧在头顶,
如太阳般光芒照耀。

🔤 LRC翻译歌词

[by:翁的千万孤独]
[00:09.464]万岁,我们强大的祖国,
[00:14.772]拥有着伟大的思想,
[00:19.812]所有人民都拥有权利,
[00:24.856]人们快乐而又幸福!
[00:29.648]为捍卫这神圣的权利,
[00:34.697]为捍卫生活和自由,
[00:39.764]我们伟大强盛的祖国,
[00:44.544]战斗中将敌人战胜。
[00:49.329]美丽的莫斯科上空,
[00:54.396]可爱国土之上,
[00:59.178]快乐的歌声飘荡在,
[01:03.964]我们年轻祖国上空!
[01:09.002]飘啊,鲜红的旗帜,
[01:13.797]象征我们的胜利!
[01:18.567]你总是燃烧在头顶,
[01:23.352]如太阳般光芒照耀!
[01:28.145]在列宁英明的指引下,
[01:32.925]伟大人民向前阔步。
[01:37.721]在幸福和光明的路上,
[01:42.507]我们的党坚定领导。
[01:47.036]共和国拥有无数财富,
[01:52.088]和无穷的英雄力量,
[01:56.855]在这兄弟民族的国家,
[02:01.657]劳动是最大的光荣。
[02:06.450]美丽的莫斯科上空,
[02:11.246]可爱国土之上,
[02:16.034]快乐的歌声飘荡在,
[02:20.825]我们年轻祖国上空!
[02:25.856]飘啊,鲜红的旗帜,
[02:30.669]象征我们的胜利!
[02:35.443]你总是燃烧在头顶,
[02:39.983]如太阳般光芒照耀!
[02:45.021]从遥远的苏联边境线,
[02:49.812]到克里姆林的古老钟楼,
[02:54.609]城市和村庄正在成长,
[02:59.409]金色旷野麦田盛开。
[03:04.207]颗颗麦粒等待着收获,
[03:08.974]机器再次开始运作,
[03:13.783]祖国变得越来越强大,
[03:18.576]我们伟大的国家!
[03:23.878]美丽的莫斯科上空,
[03:29.185]可爱国土之上,
[03:34.233]快乐的歌声飘荡在,
[03:39.019]我们年轻祖国上空!
[03:44.339]飘啊,鲜红的旗帜,
[03:49.388]象征我们的胜利!
[03:54.161]你总是燃烧在头顶,
[03:59.466]如太阳般光芒照耀。

📝 纯歌词版本

作曲 : Boris Alexandrovich Alexandrov
Да здравствует наша держава,
Отчизна великих идей,
Страна всенародного права,
На радость и счастье людей!
За это священное право,
За жизнь и свободу свою,
Великая наша держава,
Врагов побеждала в бою.
Над Москвою чудесной,
Над любимой землёй,
Лейся, радостная песня,
По нашей стране молодой!
Вейся, красное знамя,
Символ наших побед!
Ты горишь всегда над нами,
Как солнца ликующий свет!
По ленинским мудрым заветам,
Нас партия к счастью ведет.
И сталинской думой сагреты,
Страна и советский нарад.
Несметны республик богатства,
И сил богатырских не счесть,
В стране всенародного братства,
Где труд - это доблесть и честь.
Над Москвою чудесной,
Над любимой землёй,
Лейся, радостная песня,
По нашей стране молодой!
Вейся, красное знамя,
Символ наших побед!
Ты горишь всегда над нами,
Как солнца ликующий свет!
От дальней советской границы,
До башен старинных Кремля,
Растут города и станицы,
Цветут золотые поля.
И с каждым зерном урожая,
И с новым ударом станка,
Всё крепнет и крепнет родная,
Великая наша страна!
Над Москвою чудесной,
Над любимой землёй,
Лейся, радостная песня,
По нашей стране молодой!
Вейся, красное знамя,
Символ наших побед!
Ты горишь всегда над нами,
Как солнца ликующий свет。

🎧 猜你喜欢

Александровская песня (feat. Геннадий Саченюк, Роман Валутов & Алексей Скачков)

查看歌词

Попурри на темы армейских песен

查看歌词

Вдоль по Советской (feat. Геннадий Саченюк, Алексей Скачков & Роман Валутов) [Тульская оборонная]

查看歌词
正在播放: Ať žije naše země
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Ať žije naše země
Vsevolod Pučkov / Boris Alexandrovich Alexandrov / Georgij Ivanovič Babajev / 俄罗斯军队模范亚历山德罗夫红旗歌舞团