冷たい雨 (Instrumental)

歌手: BONNIE PINK • 时间:

📝 纯歌词版本

作词 : BONNIE PINK
 作曲 : BONNIE PINK
打たれてぶたれて 冷たい雨に
けれどこの血は まだ熱いんだ
打たれてぶたれて 身も心も
叫ぶ 尚更 まだ生きたくて
真っ直ぐに伸びたナツツバキ
迷わずに上に向かってく
器用じゃないけどひた向きに
働く背中を見せたくて
くたびれて乾いてる心に
chilly chilly rain(冷たい冷たい雨)
ざけんなって言いたいよ
残りの力で
打たれてぶたれて 冷たい雨に
けれどこの血は まだ熱いんだ
振られて降られて この寒空に
募る想いは まだ冷めなくて
火曜日に捨てた 思い出ごと
ここにない愛はいりません
欲しい物は自分で買えばいい
甘えていられるほど若くない
ハンデも無し 男社会で
silly silly war(馬鹿なくだらない戦争)
負け知らず
そんな奴にこそ勝ちたくて
打たれてぶたれて 人に社会に
けれどこの血は へこたれなくて
打たれてぶたれて 冷たい雨に
叫ぶ 尚更 ただ生きたくて
旧式のハート錆び付いたら
磨いて使う それは得意 女ですもの
打たれてぶたれて 冷たい雨に
けれどこの血は まだ熱いんだ
振られて降られて 冷たい雨に
叫ぶ 尚更 ただ生きたくて
ただ生きたくて
ただ生きたくて
まだ生きたくて

🎵 LRC歌词版本

[00:00.000] 作词 : BONNIE PINK
[00:00.356] 作曲 : BONNIE PINK
[00:00.713]打たれてぶたれて 冷たい雨に
[00:06.857]けれどこの血は まだ熱いんだ
[00:12.332]打たれてぶたれて 身も心も
[00:17.898]叫ぶ 尚更 まだ生きたくて
[00:35.029]真っ直ぐに伸びたナツツバキ
[00:40.300]迷わずに上に向かってく
[00:45.757]器用じゃないけどひた向きに
[00:51.300]働く背中を見せたくて
[00:57.021]くたびれて乾いてる心に
[00:59.433]chilly chilly rain(冷たい冷たい雨)
[01:02.541]ざけんなって言いたいよ
[01:04.697]残りの力で
[01:06.903]打たれてぶたれて 冷たい雨に
[01:12.343]けれどこの血は まだ熱いんだ
[01:17.766]振られて降られて この寒空に
[01:23.335]募る想いは まだ冷めなくて
[01:40.373]火曜日に捨てた 思い出ごと
[01:45.982]ここにない愛はいりません
[01:51.334]欲しい物は自分で買えばいい
[01:56.654]甘えていられるほど若くない
[02:02.366]ハンデも無し 男社会で
[02:04.858]silly silly war(馬鹿なくだらない戦争)
[02:07.965]負け知らず
[02:08.798]そんな奴にこそ勝ちたくて
[02:12.237]打たれてぶたれて 人に社会に
[02:17.788]けれどこの血は へこたれなくて
[02:23.203]打たれてぶたれて 冷たい雨に
[02:28.737]叫ぶ 尚更 ただ生きたくて
[02:34.966]旧式のハート錆び付いたら
[02:40.764]磨いて使う それは得意 女ですもの
[03:06.896]打たれてぶたれて 冷たい雨に
[03:12.441]けれどこの血は まだ熱いんだ
[03:17.744]振られて降られて 冷たい雨に
[03:23.309]叫ぶ 尚更 ただ生きたくて
[03:36.964]ただ生きたくて
[03:45.148]ただ生きたくて
[03:47.833]まだ生きたくて

🌍 纯翻译歌词

被打击、被践踏,在这冰冷的雨中
但我体内的血液,却依然滚烫
被打击、被践踏,身心俱疲
却越发想要呐喊,越发想要活下去
笔直生长的夏椿
毫不犹豫地朝上方伸展
虽然不够灵巧,却执着奋斗
只想让你看到那努力的背影
在这疲惫干涸的内心中
冰冷的雨滴不断落下
真想大声喊一句:别开玩笑了!
用仅剩下的力气
被打击、被践踏,在这冰冷的雨中
但我体内的血液,却还炽热着呢
被抛弃、被雨淋,在这寒冷天空之下
那些不断堆积的思念,却依旧没有冷却
把记忆连同星期二一并丢弃
没必要再留恋不存在的爱
想要的东西自己去买就好了
已经没那么年轻,不能再依赖他人
在男性主导的社会中没有任何优势
简直是愚蠢无谓的战争
偏偏我最想赢的
就是那种家伙
被人,被这个社会不断打击、践踏
可我的热血,却从未因此屈服
被打击、被践踏,在这冰冷的雨中
我大声呐喊,越是如此,便越想活下去
倘若心已老旧生锈
就把它擦亮继续使用,这可是女人擅长的事呢
被打击、被践踏,在这冰冷的雨中
但我这体内的血,依旧炽热如初
被抛弃、被雨淋,在这冰冷的雨中
我仍在呐喊,越是如此,就越想活下去
只想活下去
只想坚持下去
我还想活下去

🔤 LRC翻译歌词

[by:X4H8kk]
[00:00.713]被打击、被践踏,在这冰冷的雨中
[00:06.857]但我体内的血液,却依然滚烫
[00:12.332]被打击、被践踏,身心俱疲
[00:17.898]却越发想要呐喊,越发想要活下去
[00:35.029]笔直生长的夏椿
[00:40.300]毫不犹豫地朝上方伸展
[00:45.757]虽然不够灵巧,却执着奋斗
[00:51.300]只想让你看到那努力的背影
[00:57.021]在这疲惫干涸的内心中
[00:59.433]冰冷的雨滴不断落下
[01:02.541]真想大声喊一句:别开玩笑了!
[01:04.697]用仅剩下的力气
[01:06.903]被打击、被践踏,在这冰冷的雨中
[01:12.343]但我体内的血液,却还炽热着呢
[01:17.766]被抛弃、被雨淋,在这寒冷天空之下
[01:23.335]那些不断堆积的思念,却依旧没有冷却
[01:40.373]把记忆连同星期二一并丢弃
[01:45.982]没必要再留恋不存在的爱
[01:51.334]想要的东西自己去买就好了
[01:56.654]已经没那么年轻,不能再依赖他人
[02:02.366]在男性主导的社会中没有任何优势
[02:04.858]简直是愚蠢无谓的战争
[02:07.965]偏偏我最想赢的
[02:08.798]就是那种家伙
[02:12.237]被人,被这个社会不断打击、践踏
[02:17.788]可我的热血,却从未因此屈服
[02:23.203]被打击、被践踏,在这冰冷的雨中
[02:28.737]我大声呐喊,越是如此,便越想活下去
[02:34.966]倘若心已老旧生锈
[02:40.764]就把它擦亮继续使用,这可是女人擅长的事呢
[03:06.896]被打击、被践踏,在这冰冷的雨中
[03:12.441]但我这体内的血,依旧炽热如初
[03:17.744]被抛弃、被雨淋,在这冰冷的雨中
[03:23.309]我仍在呐喊,越是如此,就越想活下去
[03:36.964]只想活下去
[03:45.148]只想坚持下去
[03:47.833]我还想活下去

📝 纯歌词版本

作词 : BONNIE PINK
 作曲 : BONNIE PINK
打たれてぶたれて 冷たい雨に
けれどこの血は まだ熱いんだ
打たれてぶたれて 身も心も
叫ぶ 尚更 まだ生きたくて
真っ直ぐに伸びたナツツバキ
迷わずに上に向かってく
器用じゃないけどひた向きに
働く背中を見せたくて
くたびれて乾いてる心に
chilly chilly rain(冷たい冷たい雨)
ざけんなって言いたいよ
残りの力で
打たれてぶたれて 冷たい雨に
けれどこの血は まだ熱いんだ
振られて降られて この寒空に
募る想いは まだ冷めなくて
火曜日に捨てた 思い出ごと
ここにない愛はいりません
欲しい物は自分で買えばいい
甘えていられるほど若くない
ハンデも無し 男社会で
silly silly war(馬鹿なくだらない戦争)
負け知らず
そんな奴にこそ勝ちたくて
打たれてぶたれて 人に社会に
けれどこの血は へこたれなくて
打たれてぶたれて 冷たい雨に
叫ぶ 尚更 ただ生きたくて
旧式のハート錆び付いたら
磨いて使う それは得意 女ですもの
打たれてぶたれて 冷たい雨に
けれどこの血は まだ熱いんだ
振られて降られて 冷たい雨に
叫ぶ 尚更 ただ生きたくて
ただ生きたくて
ただ生きたくて
まだ生きたくて
正在播放: 冷たい雨 (Instrumental)
0:00 / 0:00
加载歌词中...
冷たい雨 (Instrumental)
BONNIE PINK