📝 纯歌词版本
📋 复制
あぁ 美しき人よ
ねぇ なぜに泣くのでしょう?
もう 哀しみの花は
そっと摘み取りましょう
強く 焦がれた愛の後に
めぐるヒカリの季節
薄紅の蕾 信じる限り赤く
愛する人だけに 彩ってゆく
夢みし春に 恋せよ乙女
ひとひらの接吻(を 咲かせましょう
桃色の風 あなたを包む
その胸に香りゆく ビオラの花 まとって
あぁ 恋ゆえの証
そう こころの痛みも...
今は 願いに凛とひらく
白い花びらとなれ
清きいとしさは 野に咲く花のままに
可憐に揺れながら 刹那を歌う
咲き誇る様に 恋せよ乙女
頬笑みでその髪を 飾りましょう
泡沫の夢 切ないときも
空を仰ぐあなたは ビオラの花 麗しい
愛する人だけに 彩ってゆく
夢みし春に 恋せよ乙女
ひとひらの接吻を 咲かせましょう
桃色の風 あなたを包む
その胸に香りゆく ビオラの花 まとって
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:24.134]あぁ 美しき人よ
[00:30.137]ねぇ なぜに泣くのでしょう?
[00:36.139]もう 哀しみの花は
[00:41.884]そっと摘み取りましょう
[00:49.385]強く 焦がれた愛の後に
[00:56.885]めぐるヒカリの季節
[01:03.132]薄紅の蕾 信じる限り赤く
[01:12.641]愛する人だけに 彩ってゆく
[01:22.891]夢みし春に 恋せよ乙女
[01:30.637]ひとひらの接吻(を 咲かせましょう
[01:38.390]桃色の風 あなたを包む
[01:46.390]その胸に香りゆく ビオラの花 まとって
[02:06.639]あぁ 恋ゆえの証
[02:12.385]そう こころの痛みも...
[02:19.762]今は 願いに凛とひらく
[02:27.516]白い花びらとなれ
[02:33.764]清きいとしさは 野に咲く花のままに
[02:43.260]可憐に揺れながら 刹那を歌う
[02:53.269]咲き誇る様に 恋せよ乙女
[03:01.267]頬笑みでその髪を 飾りましょう
[03:09.022]泡沫の夢 切ないときも
[03:16.768]空を仰ぐあなたは ビオラの花 麗しい
[03:40.267]愛する人だけに 彩ってゆく
[03:50.262]夢みし春に 恋せよ乙女
[03:58.263]ひとひらの接吻を 咲かせましょう
[04:06.015]桃色の風 あなたを包む
[04:14.015]その胸に香りゆく ビオラの花 まとって
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
啊 美丽的人
吶 为什么要哭泣呢?
哎 那朵悲伤的花
轻轻得摘下来吧
在强烈而焦灼的爱之后
充满光的季节里
淡红的花蕾 相信它是深红的
只为给爱的人 增添色彩
在梦中的春天 恋爱中的少女
让一个接吻 绽放吧
桃色的风 围绕着你
包裹着 在心中散发幽香 三色堇之花
啊 是恋爱中的证据
是 也是心中的痛处
现在 在祈愿中凛然开放
化作白色的花瓣
纯洁的 就如在原野上绽开的花一样
边楚楚可怜的摇曳着 边歌唱着刹那
仿佛盛开着 恋爱中的少女
用微笑给头发做 装饰吧
泡沫般的梦 难过的时候
你仰望着天空 三色堇之花 很美
只为给爱的人 增添色彩
在梦中的春天 恋爱中的少女
让一个接吻 绽放吧
桃色的风 围绕着你
包裹着 在心中散发幽香 三色堇之花
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:回首间温暖如初]
[00:24.134]啊 美丽的人
[00:30.137]吶 为什么要哭泣呢?
[00:36.139]哎 那朵悲伤的花
[00:41.884]轻轻得摘下来吧
[00:49.385]在强烈而焦灼的爱之后
[00:56.885]充满光的季节里
[01:03.132]淡红的花蕾 相信它是深红的
[01:12.641]只为给爱的人 增添色彩
[01:22.891]在梦中的春天 恋爱中的少女
[01:30.637]让一个接吻 绽放吧
[01:38.390]桃色的风 围绕着你
[01:46.390]包裹着 在心中散发幽香 三色堇之花
[02:06.639]啊 是恋爱中的证据
[02:12.385]是 也是心中的痛处
[02:19.762]现在 在祈愿中凛然开放
[02:27.516]化作白色的花瓣
[02:33.764]纯洁的 就如在原野上绽开的花一样
[02:43.260]边楚楚可怜的摇曳着 边歌唱着刹那
[02:53.269]仿佛盛开着 恋爱中的少女
[03:01.267]用微笑给头发做 装饰吧
[03:09.022]泡沫般的梦 难过的时候
[03:16.768]你仰望着天空 三色堇之花 很美
[03:40.267]只为给爱的人 增添色彩
[03:50.262]在梦中的春天 恋爱中的少女
[03:58.263]让一个接吻 绽放吧
[04:06.015]桃色的风 围绕着你
[04:14.015]包裹着 在心中散发幽香 三色堇之花
📝 纯歌词版本
📋 复制
あぁ 美しき人よ
ねぇ なぜに泣くのでしょう?
もう 哀しみの花は
そっと摘み取りましょう
強く 焦がれた愛の後に
めぐるヒカリの季節
薄紅の蕾 信じる限り赤く
愛する人だけに 彩ってゆく
夢みし春に 恋せよ乙女
ひとひらの接吻(を 咲かせましょう
桃色の風 あなたを包む
その胸に香りゆく ビオラの花 まとって
あぁ 恋ゆえの証
そう こころの痛みも...
今は 願いに凛とひらく
白い花びらとなれ
清きいとしさは 野に咲く花のままに
可憐に揺れながら 刹那を歌う
咲き誇る様に 恋せよ乙女
頬笑みでその髪を 飾りましょう
泡沫の夢 切ないときも
空を仰ぐあなたは ビオラの花 麗しい
愛する人だけに 彩ってゆく
夢みし春に 恋せよ乙女
ひとひらの接吻を 咲かせましょう
桃色の風 あなたを包む
その胸に香りゆく ビオラの花 まとって
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:24.134]あぁ 美しき人よ
[00:30.137]ねぇ なぜに泣くのでしょう?
[00:36.139]もう 哀しみの花は
[00:41.884]そっと摘み取りましょう
[00:49.385]強く 焦がれた愛の後に
[00:56.885]めぐるヒカリの季節
[01:03.132]薄紅の蕾 信じる限り赤く
[01:12.641]愛する人だけに 彩ってゆく
[01:22.891]夢みし春に 恋せよ乙女
[01:30.637]ひとひらの接吻(を 咲かせましょう
[01:38.390]桃色の風 あなたを包む
[01:46.390]その胸に香りゆく ビオラの花 まとって
[02:06.639]あぁ 恋ゆえの証
[02:12.385]そう こころの痛みも...
[02:19.762]今は 願いに凛とひらく
[02:27.516]白い花びらとなれ
[02:33.764]清きいとしさは 野に咲く花のままに
[02:43.260]可憐に揺れながら 刹那を歌う
[02:53.269]咲き誇る様に 恋せよ乙女
[03:01.267]頬笑みでその髪を 飾りましょう
[03:09.022]泡沫の夢 切ないときも
[03:16.768]空を仰ぐあなたは ビオラの花 麗しい
[03:40.267]愛する人だけに 彩ってゆく
[03:50.262]夢みし春に 恋せよ乙女
[03:58.263]ひとひらの接吻を 咲かせましょう
[04:06.015]桃色の風 あなたを包む
[04:14.015]その胸に香りゆく ビオラの花 まとって
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
啊 美丽的人
吶 为什么要哭泣呢?
哎 那朵悲伤的花
轻轻得摘下来吧
在强烈而焦灼的爱之后
充满光的季节里
淡红的花蕾 相信它是深红的
只为给爱的人 增添色彩
在梦中的春天 恋爱中的少女
让一个接吻 绽放吧
桃色的风 围绕着你
包裹着 在心中散发幽香 三色堇之花
啊 是恋爱中的证据
是 也是心中的痛处
现在 在祈愿中凛然开放
化作白色的花瓣
纯洁的 就如在原野上绽开的花一样
边楚楚可怜的摇曳着 边歌唱着刹那
仿佛盛开着 恋爱中的少女
用微笑给头发做 装饰吧
泡沫般的梦 难过的时候
你仰望着天空 三色堇之花 很美
只为给爱的人 增添色彩
在梦中的春天 恋爱中的少女
让一个接吻 绽放吧
桃色的风 围绕着你
包裹着 在心中散发幽香 三色堇之花
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:回首间温暖如初]
[00:24.134]啊 美丽的人
[00:30.137]吶 为什么要哭泣呢?
[00:36.139]哎 那朵悲伤的花
[00:41.884]轻轻得摘下来吧
[00:49.385]在强烈而焦灼的爱之后
[00:56.885]充满光的季节里
[01:03.132]淡红的花蕾 相信它是深红的
[01:12.641]只为给爱的人 增添色彩
[01:22.891]在梦中的春天 恋爱中的少女
[01:30.637]让一个接吻 绽放吧
[01:38.390]桃色的风 围绕着你
[01:46.390]包裹着 在心中散发幽香 三色堇之花
[02:06.639]啊 是恋爱中的证据
[02:12.385]是 也是心中的痛处
[02:19.762]现在 在祈愿中凛然开放
[02:27.516]化作白色的花瓣
[02:33.764]纯洁的 就如在原野上绽开的花一样
[02:43.260]边楚楚可怜的摇曳着 边歌唱着刹那
[02:53.269]仿佛盛开着 恋爱中的少女
[03:01.267]用微笑给头发做 装饰吧
[03:09.022]泡沫般的梦 难过的时候
[03:16.768]你仰望着天空 三色堇之花 很美
[03:40.267]只为给爱的人 增添色彩
[03:50.262]在梦中的春天 恋爱中的少女
[03:58.263]让一个接吻 绽放吧
[04:06.015]桃色的风 围绕着你
[04:14.015]包裹着 在心中散发幽香 三色堇之花