📝 纯歌词版本
📋 复制
「prologue」
ここがたぶん未来の交差点
短すぎる信号渡って
もっと輝ける明日はねえどっち?
答えをくれる人なんていない
それぞれの道歩き出す
仲間と約束交わしたっけ
いつか自分に書いた強気なマニフェスト
人知れずにやぶる
見上げればタワー そこから見える
悩みの多い僕はどんなだい?
なんも起きない毎日も嫌だ
出会うにはまた 進むしかないのならば
キラキラと キラキラと 光り始めた
鼻先をくすぐる希望の世界へ
うつむいたあの日々に グッバイ
色褪せぬイメージをぎゅっと抱きしめながら
さあいこう
誰かが何かを奪ったと
キャスターは今日も伝えてる
盗まれたくないのは自分らしさ
でも在処(ありか)がわからない
旅路はforever 遠い過去から
眺めれば今日の僕はどんなだい?
じゃあねって 手を振った夢たちが
今さらだけど 疼き始めたんだよ
キラキラと キラキラと 光り続ける
声さえもかけられなかった思い出
過ぎた日は ほろ苦いflavor 拭えない
後悔もそっと 受け入れながら さあいこう
自分の代わり そんなのいないのだから
誰かがね ガラクタだといったもの
タカラモノって言い切るそれが勇気
生きているそれだけでメッセージ
それぞれに光を持って 人は生まれてる
キラキラと キラキラと 光り始めた
気まぐれな 神様が待つ世界へ
涙してしまう時はきっと
やめる日じゃなくて
前を向けた日なんだよ さあいこう
終わり
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.70]「prologue」
[00:41.70]ここがたぶん未来の交差点
[00:46.95]短すぎる信号渡って
[00:50.76]もっと輝ける明日はねえどっち?
[00:56.79]答えをくれる人なんていない
[01:02.58]それぞれの道歩き出す
[01:07.93]仲間と約束交わしたっけ
[01:11.58]いつか自分に書いた強気なマニフェスト
[01:17.57]人知れずにやぶる
[01:22.13]見上げればタワー そこから見える
[01:28.12]悩みの多い僕はどんなだい?
[01:32.58]なんも起きない毎日も嫌だ
[01:37.91]出会うにはまた 進むしかないのならば
[01:44.29]キラキラと キラキラと 光り始めた
[01:49.50]鼻先をくすぐる希望の世界へ
[01:54.62]うつむいたあの日々に グッバイ
[01:58.30]色褪せぬイメージをぎゅっと抱きしめながら
[02:04.48]さあいこう
[02:25.87]誰かが何かを奪ったと
[02:31.31]キャスターは今日も伝えてる
[02:35.08]盗まれたくないのは自分らしさ
[02:41.11]でも在処(ありか)がわからない
[02:45.73]旅路はforever 遠い過去から
[02:51.60]眺めれば今日の僕はどんなだい?
[02:56.02]じゃあねって 手を振った夢たちが
[03:01.77]今さらだけど 疼き始めたんだよ
[03:07.79]キラキラと キラキラと 光り続ける
[03:12.91]声さえもかけられなかった思い出
[03:17.93]過ぎた日は ほろ苦いflavor 拭えない
[03:23.16]後悔もそっと 受け入れながら さあいこう
[03:43.12]自分の代わり そんなのいないのだから
[03:49.46]誰かがね ガラクタだといったもの
[03:54.63]タカラモノって言い切るそれが勇気
[03:59.83]生きているそれだけでメッセージ
[04:03.66]それぞれに光を持って 人は生まれてる
[04:10.11]キラキラと キラキラと 光り始めた
[04:15.52]気まぐれな 神様が待つ世界へ
[04:20.66]涙してしまう時はきっと
[04:24.28]やめる日じゃなくて
[04:26.49]前を向けた日なんだよ さあいこう
[04:36.50]
[04:46.50]終わり
[00:00.009]
[99:00.000]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
「开场白」
这里大概就是未来的十字路口
越过太短的信号
更加闪耀的明天是哪一个?
没有人能给我答案
走在各自的道路上
和同伴交换了约定
曾几何时写给自己的坚强宣言
不为人知
抬头仰望塔从那里能看见
烦恼重重的我是怎样的呢?
什么都没发生的每天也很讨厌
如果要相遇就只能继续前进的话
开始闪闪发光闪闪发光
让鼻尖痒痒向着希望的世界
向低头的那些日子说再见
紧紧拥抱着永不褪色的印象
来吧出发吧
有人夺走了什么
今天的主播也在传达着
不想被偷走的是自己
但是不知道在哪里
旅途是forever从遥远的过去开始
眺望的话今天的我会是怎样的呢?
挥手告别的梦想
直到现在才开始疼痛
闪闪发光闪闪发光继续发光
连声音都无法传达的回忆
过去的日子是苦涩的flavor无法拭去
就连后悔也悄悄接受来吧
因为没有自己的替代品
有人说这是破铜烂铁
说着宝物那就是勇气
活着这就是讯息
每个人都有自己的光芒
开始闪闪发光闪闪发光
向着变幻无常的神明所等待的世界
流泪的时候一定
不是放弃的日子
向着前方的那一天来吧出发吧
结束
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:littleben]
[00:00.70]「开场白」
[00:41.70]这里大概就是未来的十字路口
[00:46.95]越过太短的信号
[00:50.76]更加闪耀的明天是哪一个?
[00:56.79]没有人能给我答案
[01:02.58]走在各自的道路上
[01:07.93]和同伴交换了约定
[01:11.58]曾几何时写给自己的坚强宣言
[01:17.57]不为人知
[01:22.13]抬头仰望塔从那里能看见
[01:28.12]烦恼重重的我是怎样的呢?
[01:32.58]什么都没发生的每天也很讨厌
[01:37.91]如果要相遇就只能继续前进的话
[01:44.29]开始闪闪发光闪闪发光
[01:49.50]让鼻尖痒痒向着希望的世界
[01:54.62]向低头的那些日子说再见
[01:58.30]紧紧拥抱着永不褪色的印象
[02:04.48]来吧出发吧
[02:25.87]有人夺走了什么
[02:31.31]今天的主播也在传达着
[02:35.08]不想被偷走的是自己
[02:41.11]但是不知道在哪里
[02:45.73]旅途是forever从遥远的过去开始
[02:51.60]眺望的话今天的我会是怎样的呢?
[02:56.02]挥手告别的梦想
[03:01.77]直到现在才开始疼痛
[03:07.79]闪闪发光闪闪发光继续发光
[03:12.91]连声音都无法传达的回忆
[03:17.93]过去的日子是苦涩的flavor无法拭去
[03:23.16]就连后悔也悄悄接受来吧
[03:43.12]因为没有自己的替代品
[03:49.46]有人说这是破铜烂铁
[03:54.63]说着宝物那就是勇气
[03:59.83]活着这就是讯息
[04:03.66]每个人都有自己的光芒
[04:10.11]开始闪闪发光闪闪发光
[04:15.52]向着变幻无常的神明所等待的世界
[04:20.66]流泪的时候一定
[04:24.28]不是放弃的日子
[04:26.49]向着前方的那一天来吧出发吧
[04:46.50]结束
📝 纯歌词版本
📋 复制
「prologue」
ここがたぶん未来の交差点
短すぎる信号渡って
もっと輝ける明日はねえどっち?
答えをくれる人なんていない
それぞれの道歩き出す
仲間と約束交わしたっけ
いつか自分に書いた強気なマニフェスト
人知れずにやぶる
見上げればタワー そこから見える
悩みの多い僕はどんなだい?
なんも起きない毎日も嫌だ
出会うにはまた 進むしかないのならば
キラキラと キラキラと 光り始めた
鼻先をくすぐる希望の世界へ
うつむいたあの日々に グッバイ
色褪せぬイメージをぎゅっと抱きしめながら
さあいこう
誰かが何かを奪ったと
キャスターは今日も伝えてる
盗まれたくないのは自分らしさ
でも在処(ありか)がわからない
旅路はforever 遠い過去から
眺めれば今日の僕はどんなだい?
じゃあねって 手を振った夢たちが
今さらだけど 疼き始めたんだよ
キラキラと キラキラと 光り続ける
声さえもかけられなかった思い出
過ぎた日は ほろ苦いflavor 拭えない
後悔もそっと 受け入れながら さあいこう
自分の代わり そんなのいないのだから
誰かがね ガラクタだといったもの
タカラモノって言い切るそれが勇気
生きているそれだけでメッセージ
それぞれに光を持って 人は生まれてる
キラキラと キラキラと 光り始めた
気まぐれな 神様が待つ世界へ
涙してしまう時はきっと
やめる日じゃなくて
前を向けた日なんだよ さあいこう
終わり
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.70]「prologue」
[00:41.70]ここがたぶん未来の交差点
[00:46.95]短すぎる信号渡って
[00:50.76]もっと輝ける明日はねえどっち?
[00:56.79]答えをくれる人なんていない
[01:02.58]それぞれの道歩き出す
[01:07.93]仲間と約束交わしたっけ
[01:11.58]いつか自分に書いた強気なマニフェスト
[01:17.57]人知れずにやぶる
[01:22.13]見上げればタワー そこから見える
[01:28.12]悩みの多い僕はどんなだい?
[01:32.58]なんも起きない毎日も嫌だ
[01:37.91]出会うにはまた 進むしかないのならば
[01:44.29]キラキラと キラキラと 光り始めた
[01:49.50]鼻先をくすぐる希望の世界へ
[01:54.62]うつむいたあの日々に グッバイ
[01:58.30]色褪せぬイメージをぎゅっと抱きしめながら
[02:04.48]さあいこう
[02:25.87]誰かが何かを奪ったと
[02:31.31]キャスターは今日も伝えてる
[02:35.08]盗まれたくないのは自分らしさ
[02:41.11]でも在処(ありか)がわからない
[02:45.73]旅路はforever 遠い過去から
[02:51.60]眺めれば今日の僕はどんなだい?
[02:56.02]じゃあねって 手を振った夢たちが
[03:01.77]今さらだけど 疼き始めたんだよ
[03:07.79]キラキラと キラキラと 光り続ける
[03:12.91]声さえもかけられなかった思い出
[03:17.93]過ぎた日は ほろ苦いflavor 拭えない
[03:23.16]後悔もそっと 受け入れながら さあいこう
[03:43.12]自分の代わり そんなのいないのだから
[03:49.46]誰かがね ガラクタだといったもの
[03:54.63]タカラモノって言い切るそれが勇気
[03:59.83]生きているそれだけでメッセージ
[04:03.66]それぞれに光を持って 人は生まれてる
[04:10.11]キラキラと キラキラと 光り始めた
[04:15.52]気まぐれな 神様が待つ世界へ
[04:20.66]涙してしまう時はきっと
[04:24.28]やめる日じゃなくて
[04:26.49]前を向けた日なんだよ さあいこう
[04:36.50]
[04:46.50]終わり
[00:00.009]
[99:00.000]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
「开场白」
这里大概就是未来的十字路口
越过太短的信号
更加闪耀的明天是哪一个?
没有人能给我答案
走在各自的道路上
和同伴交换了约定
曾几何时写给自己的坚强宣言
不为人知
抬头仰望塔从那里能看见
烦恼重重的我是怎样的呢?
什么都没发生的每天也很讨厌
如果要相遇就只能继续前进的话
开始闪闪发光闪闪发光
让鼻尖痒痒向着希望的世界
向低头的那些日子说再见
紧紧拥抱着永不褪色的印象
来吧出发吧
有人夺走了什么
今天的主播也在传达着
不想被偷走的是自己
但是不知道在哪里
旅途是forever从遥远的过去开始
眺望的话今天的我会是怎样的呢?
挥手告别的梦想
直到现在才开始疼痛
闪闪发光闪闪发光继续发光
连声音都无法传达的回忆
过去的日子是苦涩的flavor无法拭去
就连后悔也悄悄接受来吧
因为没有自己的替代品
有人说这是破铜烂铁
说着宝物那就是勇气
活着这就是讯息
每个人都有自己的光芒
开始闪闪发光闪闪发光
向着变幻无常的神明所等待的世界
流泪的时候一定
不是放弃的日子
向着前方的那一天来吧出发吧
结束
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:littleben]
[00:00.70]「开场白」
[00:41.70]这里大概就是未来的十字路口
[00:46.95]越过太短的信号
[00:50.76]更加闪耀的明天是哪一个?
[00:56.79]没有人能给我答案
[01:02.58]走在各自的道路上
[01:07.93]和同伴交换了约定
[01:11.58]曾几何时写给自己的坚强宣言
[01:17.57]不为人知
[01:22.13]抬头仰望塔从那里能看见
[01:28.12]烦恼重重的我是怎样的呢?
[01:32.58]什么都没发生的每天也很讨厌
[01:37.91]如果要相遇就只能继续前进的话
[01:44.29]开始闪闪发光闪闪发光
[01:49.50]让鼻尖痒痒向着希望的世界
[01:54.62]向低头的那些日子说再见
[01:58.30]紧紧拥抱着永不褪色的印象
[02:04.48]来吧出发吧
[02:25.87]有人夺走了什么
[02:31.31]今天的主播也在传达着
[02:35.08]不想被偷走的是自己
[02:41.11]但是不知道在哪里
[02:45.73]旅途是forever从遥远的过去开始
[02:51.60]眺望的话今天的我会是怎样的呢?
[02:56.02]挥手告别的梦想
[03:01.77]直到现在才开始疼痛
[03:07.79]闪闪发光闪闪发光继续发光
[03:12.91]连声音都无法传达的回忆
[03:17.93]过去的日子是苦涩的flavor无法拭去
[03:23.16]就连后悔也悄悄接受来吧
[03:43.12]因为没有自己的替代品
[03:49.46]有人说这是破铜烂铁
[03:54.63]说着宝物那就是勇气
[03:59.83]活着这就是讯息
[04:03.66]每个人都有自己的光芒
[04:10.11]开始闪闪发光闪闪发光
[04:15.52]向着变幻无常的神明所等待的世界
[04:20.66]流泪的时候一定
[04:24.28]不是放弃的日子
[04:26.49]向着前方的那一天来吧出发吧
[04:46.50]结束