📝
纯歌词版本
作词 : 日之内エミ
作曲 : 日之内エミ
カーテン閉め切った部屋で一人
膝抱えてうつむいた
計の針の音だけがすべてを
支配してる この世界
こんなにも愛した 人は過去にはいない
そして この先これ以上 愛せる人はいないでしょう
あぁ 愛だけが 私があなたへ伝えたい想いのすべて
あぁ 愛だけを 私はあなたに受け止めて欲しかった
悲しい想いは底知れずあふれて
私のすべてを破壊する
この先を何も見たくはない 見えない
明日さえも遠すぎるから
去年の写真を そっとながめてみた!
あの日の笑顔と引き換えに今はただ 泣いている
あぁ 愛だけが 私の生きる意味生きる力すべてなのに
あぁ 愛だけが 私を前へと 強く突き動かしてた
こんなに想いをぶつけたのは君だけ
こんなにすべてをみせれたのも君だけ
取り戻したい なぜ戻れない 誰か教えて
あぁ 愛だけが 私があなたへ伝えたい想いのすべて
あぁ 愛だけを 私はあなたに受け止めて欲しかった
あぁ 君だけが 私を心からすべてを揺さぶる程に
あぁ 君だけが 私を広すぎる愛の海泳がせた
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 日之内エミ
[00:01.000] 作曲 : 日之内エミ
[00:22.390]
[00:24.390]カーテン閉め切った部屋で一人
[00:30.130]膝抱えてうつむいた
[00:36.090]計の針の音だけがすべてを
[00:41.510]支配してる この世界
[00:46.010]
[00:47.180]こんなにも愛した 人は過去にはいない
[00:58.420]そして この先これ以上 愛せる人はいないでしょう
[01:10.410]
[01:10.740]あぁ 愛だけが 私があなたへ伝えたい想いのすべて
[01:22.540]あぁ 愛だけを 私はあなたに受け止めて欲しかった
[01:33.740]
[01:46.360]悲しい想いは底知れずあふれて
[01:52.330]私のすべてを破壊する
[01:58.230]この先を何も見たくはない 見えない
[02:04.140]明日さえも遠すぎるから
[02:08.320]
[02:09.610]去年の写真を そっとながめてみた!
[02:21.330]あの日の笑顔と引き換えに今はただ 泣いている
[02:33.030]
[02:33.270]あぁ 愛だけが 私の生きる意味生きる力すべてなのに
[02:45.210]あぁ 愛だけが 私を前へと 強く突き動かしてた
[02:56.330]
[02:56.950]こんなに想いをぶつけたのは君だけ
[03:09.080]こんなにすべてをみせれたのも君だけ
[03:21.160]取り戻したい なぜ戻れない 誰か教えて
[03:34.810]
[03:35.460]あぁ 愛だけが 私があなたへ伝えたい想いのすべて
[03:48.650]あぁ 愛だけを 私はあなたに受け止めて欲しかった
[04:00.140]
[04:00.400]あぁ 君だけが 私を心からすべてを揺さぶる程に
[04:12.720]あぁ 君だけが 私を広すぎる愛の海泳がせた
[04:24.180]
🌍
纯翻译歌词
在窗帘紧闭的房间里独自一人
抱膝低头不语
唯有钟表的滴答声
支配着整个世界
从未如此深爱过一个人
今后也不会再有能让我这般深爱的人了吧
啊 唯有这份爱 是我想传达给你的全部心意
啊 只希望你能接受这份爱
悲伤的思绪无止境地漫溢
摧毁了我的全部
不愿再看 也看不见
因为连明天都太过遥远
轻轻凝视着去年的照片
用那天的笑容换来此刻的泪流满面
啊 唯有这份爱 是我生存的意义与力量
啊 唯有这份爱 曾强烈推动着我向前
如此倾注全部思念的只有你
能让我展现全部的也只有你
想要挽回 为何无法重来 谁能告诉我
啊 唯有这份爱 是我想传达给你的全部心意
啊 只希望你能接受这份爱
啊 只有你能如此撼动我的心
啊 只有你让我在浩瀚爱海中徜徉
🔤
LRC翻译歌词
[00:22.390]
[00:24.390]在窗帘紧闭的房间里独自一人
[00:30.130]抱膝低头不语
[00:36.090]唯有钟表的滴答声
[00:41.510]支配着整个世界
[00:46.010]
[00:47.180]从未如此深爱过一个人
[00:58.420]今后也不会再有能让我这般深爱的人了吧
[01:10.410]
[01:10.740]啊 唯有这份爱 是我想传达给你的全部心意
[01:22.540]啊 只希望你能接受这份爱
[01:33.740]
[01:46.360]悲伤的思绪无止境地漫溢
[01:52.330]摧毁了我的全部
[01:58.230]不愿再看 也看不见
[02:04.140]因为连明天都太过遥远
[02:08.320]
[02:09.610]轻轻凝视着去年的照片
[02:21.330]用那天的笑容换来此刻的泪流满面
[02:33.030]
[02:33.270]啊 唯有这份爱 是我生存的意义与力量
[02:45.210]啊 唯有这份爱 曾强烈推动着我向前
[02:56.330]
[02:56.950]如此倾注全部思念的只有你
[03:09.080]能让我展现全部的也只有你
[03:21.160]想要挽回 为何无法重来 谁能告诉我
[03:34.810]
[03:35.460]啊 唯有这份爱 是我想传达给你的全部心意
[03:48.650]啊 只希望你能接受这份爱
[04:00.140]
[04:00.400]啊 只有你能如此撼动我的心
[04:12.720]啊 只有你让我在浩瀚爱海中徜徉
[04:24.180]
📝
纯歌词版本
作词 : 日之内エミ
作曲 : 日之内エミ
カーテン閉め切った部屋で一人
膝抱えてうつむいた
計の針の音だけがすべてを
支配してる この世界
こんなにも愛した 人は過去にはいない
そして この先これ以上 愛せる人はいないでしょう
あぁ 愛だけが 私があなたへ伝えたい想いのすべて
あぁ 愛だけを 私はあなたに受け止めて欲しかった
悲しい想いは底知れずあふれて
私のすべてを破壊する
この先を何も見たくはない 見えない
明日さえも遠すぎるから
去年の写真を そっとながめてみた!
あの日の笑顔と引き換えに今はただ 泣いている
あぁ 愛だけが 私の生きる意味生きる力すべてなのに
あぁ 愛だけが 私を前へと 強く突き動かしてた
こんなに想いをぶつけたのは君だけ
こんなにすべてをみせれたのも君だけ
取り戻したい なぜ戻れない 誰か教えて
あぁ 愛だけが 私があなたへ伝えたい想いのすべて
あぁ 愛だけを 私はあなたに受け止めて欲しかった
あぁ 君だけが 私を心からすべてを揺さぶる程に
あぁ 君だけが 私を広すぎる愛の海泳がせた
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 日之内エミ
[00:01.000] 作曲 : 日之内エミ
[00:22.390]
[00:24.390]カーテン閉め切った部屋で一人
[00:30.130]膝抱えてうつむいた
[00:36.090]計の針の音だけがすべてを
[00:41.510]支配してる この世界
[00:46.010]
[00:47.180]こんなにも愛した 人は過去にはいない
[00:58.420]そして この先これ以上 愛せる人はいないでしょう
[01:10.410]
[01:10.740]あぁ 愛だけが 私があなたへ伝えたい想いのすべて
[01:22.540]あぁ 愛だけを 私はあなたに受け止めて欲しかった
[01:33.740]
[01:46.360]悲しい想いは底知れずあふれて
[01:52.330]私のすべてを破壊する
[01:58.230]この先を何も見たくはない 見えない
[02:04.140]明日さえも遠すぎるから
[02:08.320]
[02:09.610]去年の写真を そっとながめてみた!
[02:21.330]あの日の笑顔と引き換えに今はただ 泣いている
[02:33.030]
[02:33.270]あぁ 愛だけが 私の生きる意味生きる力すべてなのに
[02:45.210]あぁ 愛だけが 私を前へと 強く突き動かしてた
[02:56.330]
[02:56.950]こんなに想いをぶつけたのは君だけ
[03:09.080]こんなにすべてをみせれたのも君だけ
[03:21.160]取り戻したい なぜ戻れない 誰か教えて
[03:34.810]
[03:35.460]あぁ 愛だけが 私があなたへ伝えたい想いのすべて
[03:48.650]あぁ 愛だけを 私はあなたに受け止めて欲しかった
[04:00.140]
[04:00.400]あぁ 君だけが 私を心からすべてを揺さぶる程に
[04:12.720]あぁ 君だけが 私を広すぎる愛の海泳がせた
[04:24.180]
🌍
纯翻译歌词
在窗帘紧闭的房间里独自一人
抱膝低头不语
唯有钟表的滴答声
支配着整个世界
从未如此深爱过一个人
今后也不会再有能让我这般深爱的人了吧
啊 唯有这份爱 是我想传达给你的全部心意
啊 只希望你能接受这份爱
悲伤的思绪无止境地漫溢
摧毁了我的全部
不愿再看 也看不见
因为连明天都太过遥远
轻轻凝视着去年的照片
用那天的笑容换来此刻的泪流满面
啊 唯有这份爱 是我生存的意义与力量
啊 唯有这份爱 曾强烈推动着我向前
如此倾注全部思念的只有你
能让我展现全部的也只有你
想要挽回 为何无法重来 谁能告诉我
啊 唯有这份爱 是我想传达给你的全部心意
啊 只希望你能接受这份爱
啊 只有你能如此撼动我的心
啊 只有你让我在浩瀚爱海中徜徉
🔤
LRC翻译歌词
[00:22.390]
[00:24.390]在窗帘紧闭的房间里独自一人
[00:30.130]抱膝低头不语
[00:36.090]唯有钟表的滴答声
[00:41.510]支配着整个世界
[00:46.010]
[00:47.180]从未如此深爱过一个人
[00:58.420]今后也不会再有能让我这般深爱的人了吧
[01:10.410]
[01:10.740]啊 唯有这份爱 是我想传达给你的全部心意
[01:22.540]啊 只希望你能接受这份爱
[01:33.740]
[01:46.360]悲伤的思绪无止境地漫溢
[01:52.330]摧毁了我的全部
[01:58.230]不愿再看 也看不见
[02:04.140]因为连明天都太过遥远
[02:08.320]
[02:09.610]轻轻凝视着去年的照片
[02:21.330]用那天的笑容换来此刻的泪流满面
[02:33.030]
[02:33.270]啊 唯有这份爱 是我生存的意义与力量
[02:45.210]啊 唯有这份爱 曾强烈推动着我向前
[02:56.330]
[02:56.950]如此倾注全部思念的只有你
[03:09.080]能让我展现全部的也只有你
[03:21.160]想要挽回 为何无法重来 谁能告诉我
[03:34.810]
[03:35.460]啊 唯有这份爱 是我想传达给你的全部心意
[03:48.650]啊 只希望你能接受这份爱
[04:00.140]
[04:00.400]啊 只有你能如此撼动我的心
[04:12.720]啊 只有你让我在浩瀚爱海中徜徉
[04:24.180]