📝 纯歌词版本
📋 复制
回転扉の向こう
あなたが涙ぬぐっていました
男の人も泣くのね
なんだか私 意地悪よ
もう逢いたくないと さっき言ったけれど
ヤキモチから出たコトバ…ごめんね
あの娘がくれたハンカチなんか
今この場所で捨てちゃって
少し冷たい風です
二人の肩に枯葉が舞い散る
私の心のリボン
ゆらり揺れては 愛の色
顔も見たくないと さっき言ったけれど
怖い位 好きだから…ごめんね
あの娘がくれた想い出なんか
今この場所で捨てちゃって
もう逢いたくないと さっき言ったけれど
ヤキモチから出たコトバ…ごめんね
あの娘がくれたハンカチなんか
今この場所で捨てちゃって
あなたの愛のリボンでどうぞ
今 私だけ抱きしめて
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:21.258]回転扉の向こう
[00:27.282]あなたが涙ぬぐっていました
[00:34.002]男の人も泣くのね
[00:39.946]なんだか私 意地悪よ
[00:47.261]もう逢いたくないと さっき言ったけれど
[00:58.061]ヤキモチから出たコトバ…ごめんね
[01:06.461]あの娘がくれたハンカチなんか
[01:12.357]今この場所で捨てちゃって
[01:25.275]少し冷たい風です
[01:31.155]二人の肩に枯葉が舞い散る
[01:37.899]私の心のリボン
[01:43.956]ゆらり揺れては 愛の色
[01:51.099]顔も見たくないと さっき言ったけれど
[02:02.067]怖い位 好きだから…ごめんね
[02:10.267]あの娘がくれた想い出なんか
[02:16.308]今この場所で捨てちゃって
[02:46.995]もう逢いたくないと さっき言ったけれど
[02:57.907]ヤキモチから出たコトバ…ごめんね
[03:06.235]あの娘がくれたハンカチなんか
[03:12.195]今この場所で捨てちゃって
[03:20.627]あなたの愛のリボンでどうぞ
[03:26.621]今 私だけ抱きしめて
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
在回转门的对面
你悄悄拭去泪水
原来男人也是会哭的呀
不知怎的 总感觉我有些坏心眼…
虽说刚刚道出『不想再与你相见』
但那只是因吃醋而脱口而出的赌气之言啊…对不起呐
那位姑娘赠与你的手帕
如今请于此处将其遗弃吧…
寒风稍稍有些凛冽
拂动枯叶舞落二人肩畔
别在我胸前的缎带/飘扬在我心田的缎带
缓缓摇曳着 满是爱恋的色彩
虽说刚刚道出『不想再看见你的脸』
但那是因为 喜欢(你喜欢)到患得患失的缘故啊…对不起呐
那位姑娘留给你的回念
如今请于此处将其遗弃吧…
虽说刚刚道出『不想再与你相见』
但那只是因吃醋而脱口而出的赌气之言啊…对不起呐
那位姑娘赠与你的手帕
如今请于此处将其遗弃吧…
请收下这满含对你爱意的缎带
现在 请仅拥紧我一人于怀吧
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:21.258]在回转门的对面
[00:27.282]你悄悄拭去泪水
[00:34.002]原来男人也是会哭的呀
[00:39.946]不知怎的 总感觉我有些坏心眼…
[00:47.261]虽说刚刚道出『不想再与你相见』
[00:58.061]但那只是因吃醋而脱口而出的赌气之言啊…对不起呐
[01:06.461]那位姑娘赠与你的手帕
[01:12.357] 如今请于此处将其遗弃吧…
[01:25.275]寒风稍稍有些凛冽
[01:31.155]拂动枯叶舞落二人肩畔
[01:37.899]别在我胸前的缎带/飘扬在我心田的缎带
[01:43.956]缓缓摇曳着 满是爱恋的色彩
[01:51.099]虽说刚刚道出『不想再看见你的脸』
[02:02.067]但那是因为 喜欢(你喜欢)到患得患失的缘故啊…对不起呐
[02:10.267]那位姑娘留给你的回念
[02:16.308]如今请于此处将其遗弃吧…
[02:46.995]虽说刚刚道出『不想再与你相见』
[02:57.907]但那只是因吃醋而脱口而出的赌气之言啊…对不起呐
[03:06.235]那位姑娘赠与你的手帕
[03:12.195]如今请于此处将其遗弃吧…
[03:20.627]请收下这满含对你爱意的缎带
[03:26.621]现在 请仅拥紧我一人于怀吧
📝 纯歌词版本
📋 复制
回転扉の向こう
あなたが涙ぬぐっていました
男の人も泣くのね
なんだか私 意地悪よ
もう逢いたくないと さっき言ったけれど
ヤキモチから出たコトバ…ごめんね
あの娘がくれたハンカチなんか
今この場所で捨てちゃって
少し冷たい風です
二人の肩に枯葉が舞い散る
私の心のリボン
ゆらり揺れては 愛の色
顔も見たくないと さっき言ったけれど
怖い位 好きだから…ごめんね
あの娘がくれた想い出なんか
今この場所で捨てちゃって
もう逢いたくないと さっき言ったけれど
ヤキモチから出たコトバ…ごめんね
あの娘がくれたハンカチなんか
今この場所で捨てちゃって
あなたの愛のリボンでどうぞ
今 私だけ抱きしめて
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:21.258]回転扉の向こう
[00:27.282]あなたが涙ぬぐっていました
[00:34.002]男の人も泣くのね
[00:39.946]なんだか私 意地悪よ
[00:47.261]もう逢いたくないと さっき言ったけれど
[00:58.061]ヤキモチから出たコトバ…ごめんね
[01:06.461]あの娘がくれたハンカチなんか
[01:12.357]今この場所で捨てちゃって
[01:25.275]少し冷たい風です
[01:31.155]二人の肩に枯葉が舞い散る
[01:37.899]私の心のリボン
[01:43.956]ゆらり揺れては 愛の色
[01:51.099]顔も見たくないと さっき言ったけれど
[02:02.067]怖い位 好きだから…ごめんね
[02:10.267]あの娘がくれた想い出なんか
[02:16.308]今この場所で捨てちゃって
[02:46.995]もう逢いたくないと さっき言ったけれど
[02:57.907]ヤキモチから出たコトバ…ごめんね
[03:06.235]あの娘がくれたハンカチなんか
[03:12.195]今この場所で捨てちゃって
[03:20.627]あなたの愛のリボンでどうぞ
[03:26.621]今 私だけ抱きしめて
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
在回转门的对面
你悄悄拭去泪水
原来男人也是会哭的呀
不知怎的 总感觉我有些坏心眼…
虽说刚刚道出『不想再与你相见』
但那只是因吃醋而脱口而出的赌气之言啊…对不起呐
那位姑娘赠与你的手帕
如今请于此处将其遗弃吧…
寒风稍稍有些凛冽
拂动枯叶舞落二人肩畔
别在我胸前的缎带/飘扬在我心田的缎带
缓缓摇曳着 满是爱恋的色彩
虽说刚刚道出『不想再看见你的脸』
但那是因为 喜欢(你喜欢)到患得患失的缘故啊…对不起呐
那位姑娘留给你的回念
如今请于此处将其遗弃吧…
虽说刚刚道出『不想再与你相见』
但那只是因吃醋而脱口而出的赌气之言啊…对不起呐
那位姑娘赠与你的手帕
如今请于此处将其遗弃吧…
请收下这满含对你爱意的缎带
现在 请仅拥紧我一人于怀吧
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:21.258]在回转门的对面
[00:27.282]你悄悄拭去泪水
[00:34.002]原来男人也是会哭的呀
[00:39.946]不知怎的 总感觉我有些坏心眼…
[00:47.261]虽说刚刚道出『不想再与你相见』
[00:58.061]但那只是因吃醋而脱口而出的赌气之言啊…对不起呐
[01:06.461]那位姑娘赠与你的手帕
[01:12.357] 如今请于此处将其遗弃吧…
[01:25.275]寒风稍稍有些凛冽
[01:31.155]拂动枯叶舞落二人肩畔
[01:37.899]别在我胸前的缎带/飘扬在我心田的缎带
[01:43.956]缓缓摇曳着 满是爱恋的色彩
[01:51.099]虽说刚刚道出『不想再看见你的脸』
[02:02.067]但那是因为 喜欢(你喜欢)到患得患失的缘故啊…对不起呐
[02:10.267]那位姑娘留给你的回念
[02:16.308]如今请于此处将其遗弃吧…
[02:46.995]虽说刚刚道出『不想再与你相见』
[02:57.907]但那只是因吃醋而脱口而出的赌气之言啊…对不起呐
[03:06.235]那位姑娘赠与你的手帕
[03:12.195]如今请于此处将其遗弃吧…
[03:20.627]请收下这满含对你爱意的缎带
[03:26.621]现在 请仅拥紧我一人于怀吧