📝
纯歌词版本
言葉が途切れた つかの間
不意に溢れた涙
とまどう あなたの顔さえ
だんだん ぼやけてく
ノイズの混じった Radio
青いソーダ水の泡
まるでスクリーンはぐれてた
シネマのワン·シーンね
ジエラシ一(ううん 別に)
心変わり(いいえ ちっとも)
ただ訳もなく ただ意味もなく
うん 一人流す涙なの
黙って側で 見ていてくれる
うん そんな人が好ぎ
指の隙間から のぞけば
見える恋のストライプ
少しよこしまな閧係ね
とばすの 軽いジョ一ク
不幸(ううん それほど)
幸せ過ぎて(いいえ そんなに)
ただ訳もなく ただ意味もなく
うん ふわり漂っているの
お願いだから 静かにそっと
うん 私を包んで
🎵
LRC歌词版本
[00:14.30]言葉が途切れた つかの間
[00:20.52]不意に溢れた涙
[00:27.11]とまどう あなたの顔さえ
[00:33.63]だんだん ぼやけてく
[00:40.18]ノイズの混じった Radio
[00:46.61]青いソーダ水の泡
[00:53.33]まるでスクリーンはぐれてた
[00:59.93]シネマのワン·シーンね
[01:06.80]ジエラシ一(ううん 別に)
[01:12.96]心変わり(いいえ ちっとも)
[01:19.53]ただ訳もなく ただ意味もなく
[01:26.57]うん 一人流す涙なの
[01:32.84]黙って側で 見ていてくれる
[01:39.69]うん そんな人が好ぎ
[01:47.16]
[01:59.39]指の隙間から のぞけば
[02:05.52]見える恋のストライプ
[02:12.25]少しよこしまな閧係ね
[02:18.71]とばすの 軽いジョ一ク
[02:25.47]不幸(ううん それほど)
[02:31.91]幸せ過ぎて(いいえ そんなに)
[02:38.56]ただ訳もなく ただ意味もなく
[02:45.60]うん ふわり漂っているの
[02:51.68]お願いだから 静かにそっと
[02:58.03]うん 私を包んで
[03:04.66]
🌍
纯翻译歌词
于话语不再的这一瞬间
情不自禁滑落的泪水
你竟也露出迷茫的神情
渐渐模糊
参杂着噪音的收音机
闪出蓝天的苏打水气泡
就像转头错过银幕播放
电影中的一个镜头一样
是妒忌?(不是哦)
变心了?(完全不是)
只是没有任何缘由,只是没有任何意义
是的,只有独自哭泣罢了
在身旁无言的为我守望
是的,我喜欢这样的人啊
假如从指间缝窥视的话
能看见恋爱的交织的模样
稍微有点不合道理的关系呢
不小心漏出的玩笑话
真是不幸呢(不不不,就那种程度)
太过幸福了呀(哪有哪有)
只是没有任何缘由,只是没有任何意义
噢,轻轻的飘啊飘
这是我的愿望啊,静静的
是的,将我拥入你的怀中吧
🔤
LRC翻译歌词
[by:代号是眼罩]
[00:14.30]于话语不再的这一瞬间
[00:20.52]情不自禁滑落的泪水
[00:27.11]你竟也露出迷茫的神情
[00:33.63]渐渐模糊
[00:40.18]参杂着噪音的收音机
[00:46.61]闪出蓝天的苏打水气泡
[00:53.33]就像转头错过银幕播放
[00:59.93]电影中的一个镜头一样
[01:06.80]是妒忌?(不是哦)
[01:12.96]变心了?(完全不是)
[01:19.53]只是没有任何缘由,只是没有任何意义
[01:26.57]是的,只有独自哭泣罢了
[01:32.84]在身旁无言的为我守望
[01:39.69]是的,我喜欢这样的人啊
[01:47.16]
[01:59.39]假如从指间缝窥视的话
[02:05.52]能看见恋爱的交织的模样
[02:12.25]稍微有点不合道理的关系呢
[02:18.71]不小心漏出的玩笑话
[02:25.47]真是不幸呢(不不不,就那种程度)
[02:31.91]太过幸福了呀(哪有哪有)
[02:38.56]只是没有任何缘由,只是没有任何意义
[02:45.60]噢,轻轻的飘啊飘
[02:51.68]这是我的愿望啊,静静的
[02:58.03]是的,将我拥入你的怀中吧
[03:04.66]
📝
纯歌词版本
言葉が途切れた つかの間
不意に溢れた涙
とまどう あなたの顔さえ
だんだん ぼやけてく
ノイズの混じった Radio
青いソーダ水の泡
まるでスクリーンはぐれてた
シネマのワン·シーンね
ジエラシ一(ううん 別に)
心変わり(いいえ ちっとも)
ただ訳もなく ただ意味もなく
うん 一人流す涙なの
黙って側で 見ていてくれる
うん そんな人が好ぎ
指の隙間から のぞけば
見える恋のストライプ
少しよこしまな閧係ね
とばすの 軽いジョ一ク
不幸(ううん それほど)
幸せ過ぎて(いいえ そんなに)
ただ訳もなく ただ意味もなく
うん ふわり漂っているの
お願いだから 静かにそっと
うん 私を包んで
🎵
LRC歌词版本
[00:14.30]言葉が途切れた つかの間
[00:20.52]不意に溢れた涙
[00:27.11]とまどう あなたの顔さえ
[00:33.63]だんだん ぼやけてく
[00:40.18]ノイズの混じった Radio
[00:46.61]青いソーダ水の泡
[00:53.33]まるでスクリーンはぐれてた
[00:59.93]シネマのワン·シーンね
[01:06.80]ジエラシ一(ううん 別に)
[01:12.96]心変わり(いいえ ちっとも)
[01:19.53]ただ訳もなく ただ意味もなく
[01:26.57]うん 一人流す涙なの
[01:32.84]黙って側で 見ていてくれる
[01:39.69]うん そんな人が好ぎ
[01:47.16]
[01:59.39]指の隙間から のぞけば
[02:05.52]見える恋のストライプ
[02:12.25]少しよこしまな閧係ね
[02:18.71]とばすの 軽いジョ一ク
[02:25.47]不幸(ううん それほど)
[02:31.91]幸せ過ぎて(いいえ そんなに)
[02:38.56]ただ訳もなく ただ意味もなく
[02:45.60]うん ふわり漂っているの
[02:51.68]お願いだから 静かにそっと
[02:58.03]うん 私を包んで
[03:04.66]
🌍
纯翻译歌词
于话语不再的这一瞬间
情不自禁滑落的泪水
你竟也露出迷茫的神情
渐渐模糊
参杂着噪音的收音机
闪出蓝天的苏打水气泡
就像转头错过银幕播放
电影中的一个镜头一样
是妒忌?(不是哦)
变心了?(完全不是)
只是没有任何缘由,只是没有任何意义
是的,只有独自哭泣罢了
在身旁无言的为我守望
是的,我喜欢这样的人啊
假如从指间缝窥视的话
能看见恋爱的交织的模样
稍微有点不合道理的关系呢
不小心漏出的玩笑话
真是不幸呢(不不不,就那种程度)
太过幸福了呀(哪有哪有)
只是没有任何缘由,只是没有任何意义
噢,轻轻的飘啊飘
这是我的愿望啊,静静的
是的,将我拥入你的怀中吧
🔤
LRC翻译歌词
[by:代号是眼罩]
[00:14.30]于话语不再的这一瞬间
[00:20.52]情不自禁滑落的泪水
[00:27.11]你竟也露出迷茫的神情
[00:33.63]渐渐模糊
[00:40.18]参杂着噪音的收音机
[00:46.61]闪出蓝天的苏打水气泡
[00:53.33]就像转头错过银幕播放
[00:59.93]电影中的一个镜头一样
[01:06.80]是妒忌?(不是哦)
[01:12.96]变心了?(完全不是)
[01:19.53]只是没有任何缘由,只是没有任何意义
[01:26.57]是的,只有独自哭泣罢了
[01:32.84]在身旁无言的为我守望
[01:39.69]是的,我喜欢这样的人啊
[01:47.16]
[01:59.39]假如从指间缝窥视的话
[02:05.52]能看见恋爱的交织的模样
[02:12.25]稍微有点不合道理的关系呢
[02:18.71]不小心漏出的玩笑话
[02:25.47]真是不幸呢(不不不,就那种程度)
[02:31.91]太过幸福了呀(哪有哪有)
[02:38.56]只是没有任何缘由,只是没有任何意义
[02:45.60]噢,轻轻的飘啊飘
[02:51.68]这是我的愿望啊,静静的
[02:58.03]是的,将我拥入你的怀中吧
[03:04.66]