📝 纯歌词版本
📋 复制
Tick-Tick この夢が
痛むのは なぜなの?
教えてMr. Sky
光る街も そよ風も
いつもの 放課後
なのに今日は 君の事
なんだか 気になる
知らない君を 全部知りたい
恋なのかな この気持ち
Tick-Tack バスを待つ
君だけが 夕日に溶けてくSunset
Tick-Tick もう少し
そばにいて ほしいの
伝えて Mr. Sky
君は何も 気づかない
とまどう 微笑み
小石投げて 遊んでた
子供じゃ ないのに
半分残る 缶のジュースを
渡されたら 赤くなる
Tick-Tack 時の中
変わってく 二人の未来はMaybe
Tick-Tick この胸が
痛むのは なぜなの?
教えて Mr. Sky
Tick-Tack バスを待つ
君だけが 夕日に溶けてくSunset
Tick-Tick もう少し
そばにいて ほしいの
伝えて Mr. Sky
収録CD:
藤崎詩織 教えてMr. Sky/風と一緒に行こう (1996/12/05)
藤崎詩織 My Sweet Valentine (1997/02/14)
藤崎詩織 forever with you (1999/12/03)
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:07.19]Tick-Tick この夢が
[00:11.65]痛むのは なぜなの?
[00:16.71]教えてMr. Sky
[00:26.31]光る街も そよ風も
[00:32.61]いつもの 放課後
[00:38.99]なのに今日は 君の事
[00:45.25]なんだか 気になる
[00:51.33]知らない君を 全部知りたい
[00:57.74]恋なのかな この気持ち
[01:04.51]Tick-Tack バスを待つ
[01:09.04]君だけが 夕日に溶けてくSunset
[01:17.33]Tick-Tick もう少し
[01:22.02]そばにいて ほしいの
[01:26.67]伝えて Mr. Sky
[01:35.56]
[01:43.01]君は何も 気づかない
[01:49.10]とまどう 微笑み
[01:55.96]小石投げて 遊んでた
[02:02.29]子供じゃ ないのに
[02:08.39]半分残る 缶のジュースを
[02:14.70]渡されたら 赤くなる
[02:22.67]
[02:34.16]
[02:48.42]Tick-Tack 時の中
[02:53.26]変わってく 二人の未来はMaybe
[03:01.51]Tick-Tick この胸が
[03:06.00]痛むのは なぜなの?
[03:10.83]教えて Mr. Sky
[03:17.29]Tick-Tack バスを待つ
[03:22.13]君だけが 夕日に溶けてくSunset
[03:30.00]Tick-Tick もう少し
[03:34.80]そばにいて ほしいの
[03:39.49]伝えて Mr. Sky
[03:46.56]収録CD:
[03:48.35]藤崎詩織 教えてMr. Sky/風と一緒に行こう (1996/12/05)
[03:48.92]藤崎詩織 My Sweet Valentine (1997/02/14)
[03:49.53]藤崎詩織 forever with you (1999/12/03)
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
Tick-Tick 我的梦里
究竟为什么会感到痛楚的呢?
请教一下Mr. Sky吧
发光的街道和微风
放课后 也如常的出现
直至今日 你的事情
不知道为何还注意不到
希望什么都不知道的你 全部知晓
这个是恋爱的感觉
Tick-Tack 等待着公车
只因有你 夕阳才会在日落之时融化
Tick-Tick 希望可以再增加一点
伴在你身边的时间
请求一下 Mr. Sky吧
为什么你还察觉不到?
只是不知所措的微笑
只是玩着投石春儿的游戏
我们已经不再是小朋友了
那个只剩下一半果汁的罐子
已经交予了陌生的人
Tick-Tack 时光流逝中
二人的未来 是可能会改变的
Tick-Tick 我的心里
究竟为什么会感到痛楚的呢?
请教一下 Mr. Sky吧
Tick-Tack 等待着公车
只因有你 夕阳才会在日落之时融化
Tick-Tick 希望可以再增加一点
伴在你身边的时间
请求一下 Mr. Sky吧
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:蜂巢迷情]
[00:01.05]
[00:07.19]Tick-Tick 我的梦里
[00:11.65]究竟为什么会感到痛楚的呢?
[00:16.71]请教一下Mr. Sky吧
[00:26.31]发光的街道和微风
[00:32.61]放课后 也如常的出现
[00:38.99]直至今日 你的事情
[00:45.25]不知道为何还注意不到
[00:51.33]希望什么都不知道的你 全部知晓
[00:57.74]这个是恋爱的感觉
[01:04.51]Tick-Tack 等待着公车
[01:09.04]只因有你 夕阳才会在日落之时融化
[01:17.33]Tick-Tick 希望可以再增加一点
[01:22.02]伴在你身边的时间
[01:26.67]请求一下 Mr. Sky吧
[01:43.01]为什么你还察觉不到?
[01:49.10]只是不知所措的微笑
[01:55.96]只是玩着投石春儿的游戏
[02:02.29]我们已经不再是小朋友了
[02:08.39]那个只剩下一半果汁的罐子
[02:14.70]已经交予了陌生的人
[02:48.42]Tick-Tack 时光流逝中
[02:53.26]二人的未来 是可能会改变的
[03:01.51]Tick-Tick 我的心里
[03:06.00]究竟为什么会感到痛楚的呢?
[03:10.83]请教一下 Mr. Sky吧
[03:17.29]Tick-Tack 等待着公车
[03:22.13]只因有你 夕阳才会在日落之时融化
[03:30.00]Tick-Tick 希望可以再增加一点
[03:34.80]伴在你身边的时间
[03:39.49]请求一下 Mr. Sky吧
[03:46.56]
[03:48.35]
[03:48.92]
[03:49.53]
📝 纯歌词版本
📋 复制
Tick-Tick この夢が
痛むのは なぜなの?
教えてMr. Sky
光る街も そよ風も
いつもの 放課後
なのに今日は 君の事
なんだか 気になる
知らない君を 全部知りたい
恋なのかな この気持ち
Tick-Tack バスを待つ
君だけが 夕日に溶けてくSunset
Tick-Tick もう少し
そばにいて ほしいの
伝えて Mr. Sky
君は何も 気づかない
とまどう 微笑み
小石投げて 遊んでた
子供じゃ ないのに
半分残る 缶のジュースを
渡されたら 赤くなる
Tick-Tack 時の中
変わってく 二人の未来はMaybe
Tick-Tick この胸が
痛むのは なぜなの?
教えて Mr. Sky
Tick-Tack バスを待つ
君だけが 夕日に溶けてくSunset
Tick-Tick もう少し
そばにいて ほしいの
伝えて Mr. Sky
収録CD:
藤崎詩織 教えてMr. Sky/風と一緒に行こう (1996/12/05)
藤崎詩織 My Sweet Valentine (1997/02/14)
藤崎詩織 forever with you (1999/12/03)
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:07.19]Tick-Tick この夢が
[00:11.65]痛むのは なぜなの?
[00:16.71]教えてMr. Sky
[00:26.31]光る街も そよ風も
[00:32.61]いつもの 放課後
[00:38.99]なのに今日は 君の事
[00:45.25]なんだか 気になる
[00:51.33]知らない君を 全部知りたい
[00:57.74]恋なのかな この気持ち
[01:04.51]Tick-Tack バスを待つ
[01:09.04]君だけが 夕日に溶けてくSunset
[01:17.33]Tick-Tick もう少し
[01:22.02]そばにいて ほしいの
[01:26.67]伝えて Mr. Sky
[01:35.56]
[01:43.01]君は何も 気づかない
[01:49.10]とまどう 微笑み
[01:55.96]小石投げて 遊んでた
[02:02.29]子供じゃ ないのに
[02:08.39]半分残る 缶のジュースを
[02:14.70]渡されたら 赤くなる
[02:22.67]
[02:34.16]
[02:48.42]Tick-Tack 時の中
[02:53.26]変わってく 二人の未来はMaybe
[03:01.51]Tick-Tick この胸が
[03:06.00]痛むのは なぜなの?
[03:10.83]教えて Mr. Sky
[03:17.29]Tick-Tack バスを待つ
[03:22.13]君だけが 夕日に溶けてくSunset
[03:30.00]Tick-Tick もう少し
[03:34.80]そばにいて ほしいの
[03:39.49]伝えて Mr. Sky
[03:46.56]収録CD:
[03:48.35]藤崎詩織 教えてMr. Sky/風と一緒に行こう (1996/12/05)
[03:48.92]藤崎詩織 My Sweet Valentine (1997/02/14)
[03:49.53]藤崎詩織 forever with you (1999/12/03)
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
Tick-Tick 我的梦里
究竟为什么会感到痛楚的呢?
请教一下Mr. Sky吧
发光的街道和微风
放课后 也如常的出现
直至今日 你的事情
不知道为何还注意不到
希望什么都不知道的你 全部知晓
这个是恋爱的感觉
Tick-Tack 等待着公车
只因有你 夕阳才会在日落之时融化
Tick-Tick 希望可以再增加一点
伴在你身边的时间
请求一下 Mr. Sky吧
为什么你还察觉不到?
只是不知所措的微笑
只是玩着投石春儿的游戏
我们已经不再是小朋友了
那个只剩下一半果汁的罐子
已经交予了陌生的人
Tick-Tack 时光流逝中
二人的未来 是可能会改变的
Tick-Tick 我的心里
究竟为什么会感到痛楚的呢?
请教一下 Mr. Sky吧
Tick-Tack 等待着公车
只因有你 夕阳才会在日落之时融化
Tick-Tick 希望可以再增加一点
伴在你身边的时间
请求一下 Mr. Sky吧
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:蜂巢迷情]
[00:01.05]
[00:07.19]Tick-Tick 我的梦里
[00:11.65]究竟为什么会感到痛楚的呢?
[00:16.71]请教一下Mr. Sky吧
[00:26.31]发光的街道和微风
[00:32.61]放课后 也如常的出现
[00:38.99]直至今日 你的事情
[00:45.25]不知道为何还注意不到
[00:51.33]希望什么都不知道的你 全部知晓
[00:57.74]这个是恋爱的感觉
[01:04.51]Tick-Tack 等待着公车
[01:09.04]只因有你 夕阳才会在日落之时融化
[01:17.33]Tick-Tick 希望可以再增加一点
[01:22.02]伴在你身边的时间
[01:26.67]请求一下 Mr. Sky吧
[01:43.01]为什么你还察觉不到?
[01:49.10]只是不知所措的微笑
[01:55.96]只是玩着投石春儿的游戏
[02:02.29]我们已经不再是小朋友了
[02:08.39]那个只剩下一半果汁的罐子
[02:14.70]已经交予了陌生的人
[02:48.42]Tick-Tack 时光流逝中
[02:53.26]二人的未来 是可能会改变的
[03:01.51]Tick-Tick 我的心里
[03:06.00]究竟为什么会感到痛楚的呢?
[03:10.83]请教一下 Mr. Sky吧
[03:17.29]Tick-Tack 等待着公车
[03:22.13]只因有你 夕阳才会在日落之时融化
[03:30.00]Tick-Tick 希望可以再增加一点
[03:34.80]伴在你身边的时间
[03:39.49]请求一下 Mr. Sky吧
[03:46.56]
[03:48.35]
[03:48.92]
[03:49.53]