Pearls

歌手: Ilaria Graziano Seatbelts • 时间:

📝 纯歌词版本

PEARLS
Tra le mie braccia fragili stringo il vuoto che sa di te.
Respiro le tue parole che vivono in una melodia,
e dolcemente sognerò
i luminosi tramonti riflessi nei tuoi occhi languidi e grandi
le mie perle d'amore
in uno sguardo tu sai donare un sorriso al mio volto che
ora ti cerca tra lacrime
che hanno formato l'oceano
nel quale sempre ritornerai da me

La pallida luna m'illumina mentre il vento mi parla di te.
La danza del mare ti porterà sulle rive della realta
e finalmente ti rivedrò
qui tra le ombre dei sogni miei, mentre tu
sussurri piano al mio orecchio
perle d'amore
in uno sguardo tu sai donare un sorriso al mio volte che
ora ti cerca e le lacrime
hanno formato un oceano
nel quale sempre ritornerai da me

🎵 LRC歌词版本

[00:00.85]PEARLS
[00:08.59]Tra le mie braccia fragili stringo il vuoto che sa di te.
[00:19.97]Respiro le tue parole che vivono in una melodia,
[00:29.99]e dolcemente sognerò
[00:37.34]i luminosi tramonti riflessi nei tuoi occhi languidi e grandi
[00:54.12]le mie perle d'amore
[00:57.55]in uno sguardo tu sai donare un sorriso al mio volto che
[01:11.06]ora ti cerca tra lacrime
[01:15.95]che hanno formato l'oceano
[01:21.01]nel quale sempre ritornerai da me
[01:34.78]
[02:16.17]La pallida luna m'illumina mentre il vento mi parla di te.
[02:25.77]La danza del mare ti porterà sulle rive della realta
[02:36.04]e finalmente ti rivedrò
[02:42.45]qui tra le ombre dei sogni miei, mentre tu
[02:54.20]sussurri piano al mio orecchio
[02:59.16]perle d'amore
[03:02.50]in uno sguardo tu sai donare un sorriso al mio volte che
[03:16.67]ora ti cerca e le lacrime
[03:21.27]hanno formato un oceano
[03:26.49]nel quale sempre ritornerai da me
[03:39.41]

🌍 纯翻译歌词

【珍珠】
用双臂拥抱你的香味 但是你却不存在于当中
即使明明在旋律中有发现到你的言词
此时 为了见你 独自沉入了甜梦去
鲜丽的夕阳映照着 那大大的眼瞳 朝思暮想的很
我 挚爱的珍珠啊
光是第一眼看见你 就会笑到合不拢嘴 现在我要的就是你
由眼泪流成的海
在当中 你像海浪一样
总是会依我的期盼回来

苍白的月亮照着我 微风会轻声细语地描述你的事
海浪的舞蹈 会将你带到海边来的吧
如此以来 我和你 一定会再相见的
做着美梦的瞬间
你在我耳边温柔地细语
挚爱的珍珠啊
光是第一眼看见你 就会笑到合不拢嘴 现在我要的就是你
由眼泪流成的海
在当中 你像海浪一样
总是会依我的期盼回来

🔤 LRC翻译歌词

[by:鬼束桃生]
[00:00.85]【珍珠】
[00:08.59]用双臂拥抱你的香味 但是你却不存在于当中
[00:19.97]即使明明在旋律中有发现到你的言词
[00:29.99]此时 为了见你 独自沉入了甜梦去
[00:37.34]鲜丽的夕阳映照着 那大大的眼瞳 朝思暮想的很
[00:54.12]我 挚爱的珍珠啊
[00:57.55]光是第一眼看见你 就会笑到合不拢嘴 现在我要的就是你
[01:11.06]由眼泪流成的海
[01:15.95]在当中 你像海浪一样
[01:21.01]总是会依我的期盼回来
[01:34.78]
[02:16.17]苍白的月亮照着我 微风会轻声细语地描述你的事
[02:25.77]海浪的舞蹈 会将你带到海边来的吧
[02:36.04]如此以来 我和你 一定会再相见的
[02:42.45]做着美梦的瞬间
[02:54.20]你在我耳边温柔地细语
[02:59.16]挚爱的珍珠啊
[03:02.50]光是第一眼看见你 就会笑到合不拢嘴 现在我要的就是你
[03:16.67]由眼泪流成的海
[03:21.27]在当中 你像海浪一样
[03:26.49]总是会依我的期盼回来
[03:39.41]

📝 纯歌词版本

PEARLS
Tra le mie braccia fragili stringo il vuoto che sa di te.
Respiro le tue parole che vivono in una melodia,
e dolcemente sognerò
i luminosi tramonti riflessi nei tuoi occhi languidi e grandi
le mie perle d'amore
in uno sguardo tu sai donare un sorriso al mio volto che
ora ti cerca tra lacrime
che hanno formato l'oceano
nel quale sempre ritornerai da me

La pallida luna m'illumina mentre il vento mi parla di te.
La danza del mare ti porterà sulle rive della realta
e finalmente ti rivedrò
qui tra le ombre dei sogni miei, mentre tu
sussurri piano al mio orecchio
perle d'amore
in uno sguardo tu sai donare un sorriso al mio volte che
ora ti cerca e le lacrime
hanno formato un oceano
nel quale sempre ritornerai da me
正在播放: Pearls
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Pearls
Ilaria Graziano / Seatbelts