📝 纯歌词版本
📋 复制
波の音は 君の声みたい
夢へいざなう
もう戻って来ない人だと
知ってて…
たぶん大昔 海に棲んでたから
愛しい想いが 溢れただけ
ながれる涙も 塩からいじゃない
未練がましいとか 思わないで
海岸線 初めてキスした
思い出の場所
潮風が心つんざく
今でも…
それも大昔 海に棲んでたから
懐かしい想いに 駆られただけ
潮の満ち引きで 命宿るじゃない
特別だなんて 思わないで
ひとは大昔 海に棲んでたから
懐かしい想いが 溢れただけ
ながれる涙も 塩からいじゃない
その名残いまも 感じただけ
海を見てる
暮れなずむ海を
ひとり佇み
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:27.33]波の音は 君の声みたい
[00:33.46]夢へいざなう
[00:40.22]もう戻って来ない人だと
[00:49.77]知ってて…
[00:52.87]
[00:53.16]たぶん大昔 海に棲んでたから
[00:59.60]愛しい想いが 溢れただけ
[01:06.26]ながれる涙も 塩からいじゃない
[01:12.77]未練がましいとか 思わないで
[01:19.33]
[01:32.97]海岸線 初めてキスした
[01:39.29]思い出の場所
[01:45.93]潮風が心つんざく
[01:55.51]今でも…
[01:58.75]
[01:58.75]それも大昔 海に棲んでたから
[02:05.36]懐かしい想いに 駆られただけ
[02:12.00]潮の満ち引きで 命宿るじゃない
[02:18.59]特別だなんて 思わないで
[02:26.19]
[02:54.83]ひとは大昔 海に棲んでたから
[03:01.24]懐かしい想いが 溢れただけ
[03:07.93]ながれる涙も 塩からいじゃない
[03:14.38]その名残いまも 感じただけ
[03:22.19]
[03:47.82]海を見てる
[03:50.64]暮れなずむ海を
[03:54.00]ひとり佇み
[04:05.76]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
潮声 有如你的声音
邀约着我走向梦境
你已不会再回来
虽然我心里明白……
也许很久以前 人们曾住过海里
因此只要充满爱意的思念
所流出的泪水 不也是咸的吗
请别以为是依依不舍
在海岸线 初次的吻
那令人回忆的地方
海风撕碎我的心
至今仍然……
那也是因为很久以前 人们曾住过海里
只要浮现出缅怀的追思
就会将生命寄托在潮起潮落中 不是吗
请别以为这有什么特别的
也许很久以前 人们曾住过海里
因此只要充满爱意的思念
所流出的泪水 不也是咸的吗
而它所残留下来的名字 如今也只能有所感触罢了
看着大海
一个人站立在
天色昏暗不明的海
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:ikariku]
[00:27.33]潮声 有如你的声音
[00:33.46]邀约着我走向梦境
[00:40.22]你已不会再回来
[00:49.77]虽然我心里明白……
[00:53.16]也许很久以前 人们曾住过海里
[00:59.60]因此只要充满爱意的思念
[01:06.26]所流出的泪水 不也是咸的吗
[01:12.77]请别以为是依依不舍
[01:32.97]在海岸线 初次的吻
[01:39.29]那令人回忆的地方
[01:45.93]海风撕碎我的心
[01:55.51]至今仍然……
[01:58.75]那也是因为很久以前 人们曾住过海里
[02:05.36]只要浮现出缅怀的追思
[02:12.00]就会将生命寄托在潮起潮落中 不是吗
[02:18.59]请别以为这有什么特别的
[02:54.83]也许很久以前 人们曾住过海里
[03:01.24]因此只要充满爱意的思念
[03:07.93]所流出的泪水 不也是咸的吗
[03:14.38]而它所残留下来的名字 如今也只能有所感触罢了
[03:47.82]看着大海
[03:50.64]一个人站立在
[03:54.00]天色昏暗不明的海
📝 纯歌词版本
📋 复制
波の音は 君の声みたい
夢へいざなう
もう戻って来ない人だと
知ってて…
たぶん大昔 海に棲んでたから
愛しい想いが 溢れただけ
ながれる涙も 塩からいじゃない
未練がましいとか 思わないで
海岸線 初めてキスした
思い出の場所
潮風が心つんざく
今でも…
それも大昔 海に棲んでたから
懐かしい想いに 駆られただけ
潮の満ち引きで 命宿るじゃない
特別だなんて 思わないで
ひとは大昔 海に棲んでたから
懐かしい想いが 溢れただけ
ながれる涙も 塩からいじゃない
その名残いまも 感じただけ
海を見てる
暮れなずむ海を
ひとり佇み
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:27.33]波の音は 君の声みたい
[00:33.46]夢へいざなう
[00:40.22]もう戻って来ない人だと
[00:49.77]知ってて…
[00:52.87]
[00:53.16]たぶん大昔 海に棲んでたから
[00:59.60]愛しい想いが 溢れただけ
[01:06.26]ながれる涙も 塩からいじゃない
[01:12.77]未練がましいとか 思わないで
[01:19.33]
[01:32.97]海岸線 初めてキスした
[01:39.29]思い出の場所
[01:45.93]潮風が心つんざく
[01:55.51]今でも…
[01:58.75]
[01:58.75]それも大昔 海に棲んでたから
[02:05.36]懐かしい想いに 駆られただけ
[02:12.00]潮の満ち引きで 命宿るじゃない
[02:18.59]特別だなんて 思わないで
[02:26.19]
[02:54.83]ひとは大昔 海に棲んでたから
[03:01.24]懐かしい想いが 溢れただけ
[03:07.93]ながれる涙も 塩からいじゃない
[03:14.38]その名残いまも 感じただけ
[03:22.19]
[03:47.82]海を見てる
[03:50.64]暮れなずむ海を
[03:54.00]ひとり佇み
[04:05.76]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
潮声 有如你的声音
邀约着我走向梦境
你已不会再回来
虽然我心里明白……
也许很久以前 人们曾住过海里
因此只要充满爱意的思念
所流出的泪水 不也是咸的吗
请别以为是依依不舍
在海岸线 初次的吻
那令人回忆的地方
海风撕碎我的心
至今仍然……
那也是因为很久以前 人们曾住过海里
只要浮现出缅怀的追思
就会将生命寄托在潮起潮落中 不是吗
请别以为这有什么特别的
也许很久以前 人们曾住过海里
因此只要充满爱意的思念
所流出的泪水 不也是咸的吗
而它所残留下来的名字 如今也只能有所感触罢了
看着大海
一个人站立在
天色昏暗不明的海
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:ikariku]
[00:27.33]潮声 有如你的声音
[00:33.46]邀约着我走向梦境
[00:40.22]你已不会再回来
[00:49.77]虽然我心里明白……
[00:53.16]也许很久以前 人们曾住过海里
[00:59.60]因此只要充满爱意的思念
[01:06.26]所流出的泪水 不也是咸的吗
[01:12.77]请别以为是依依不舍
[01:32.97]在海岸线 初次的吻
[01:39.29]那令人回忆的地方
[01:45.93]海风撕碎我的心
[01:55.51]至今仍然……
[01:58.75]那也是因为很久以前 人们曾住过海里
[02:05.36]只要浮现出缅怀的追思
[02:12.00]就会将生命寄托在潮起潮落中 不是吗
[02:18.59]请别以为这有什么特别的
[02:54.83]也许很久以前 人们曾住过海里
[03:01.24]因此只要充满爱意的思念
[03:07.93]所流出的泪水 不也是咸的吗
[03:14.38]而它所残留下来的名字 如今也只能有所感触罢了
[03:47.82]看着大海
[03:50.64]一个人站立在
[03:54.00]天色昏暗不明的海