📝
纯歌词版本
作词 : KOBAYASHI, AKIKO/NAKANISHI, REI
作曲 : KOBAYASHI, AKIKO/NAKANISHI, REI
真夜中に ランプの 灯りの下で
書きつづるのは ダイアリー
あなたに告げたい 想い
私を いつでもじっと みつめる人がいる
背中が あたたかい
そばに いないときも
あなたの愛がある 一人じゃない私
シャム猫のリーリャが しきりに耳を
なでつけてます ダイアリー
明日は朝から 雨ね
あなたの名前を呼ぶと 心が熱くなる
涙が わいてくる
なぜか この私が
優しい人になる あなたを叱れない
忘れてたみたいね 今日は私の
誕生日です ダイアリー
今度は忘れないでね
はなれてる あなたに おやすみなさい
今夜も言って ダイアリー
日記の扉を 閉じる
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : KOBAYASHI, AKIKO/NAKANISHI, REI
[00:01.00] 作曲 : KOBAYASHI, AKIKO/NAKANISHI, REI
[00:18.37]
[00:19.37]真夜中に ランプの 灯りの下で
[00:29.31]書きつづるのは ダイアリー
[00:35.84]あなたに告げたい 想い
[00:43.70]
[00:46.20]私を いつでもじっと みつめる人がいる
[00:58.93]背中が あたたかい
[01:05.38]そばに いないときも
[01:11.69]あなたの愛がある 一人じゃない私
[01:23.58]シャム猫のリーリャが しきりに耳を
[01:33.30]なでつけてます ダイアリー
[01:39.82]明日は朝から 雨ね
[01:47.90]
[01:50.08]あなたの名前を呼ぶと 心が熱くなる
[02:02.86]涙が わいてくる
[02:09.34]なぜか この私が
[02:15.62]優しい人になる あなたを叱れない
[02:27.64]忘れてたみたいね 今日は私の
[02:37.33]誕生日です ダイアリー
[02:43.79]今度は忘れないでね
[02:51.90]
[03:06.05]はなれてる あなたに おやすみなさい
[03:15.86]今夜も言って ダイアリー
[03:22.28]日記の扉を 閉じる
[03:33.33]
🌍
纯翻译歌词
深夜的灯下
一直写着的日记
是想告诉你的心绪
你的目光犹如在我的身上凝聚
后背渐渐泛起温情
当你不在身边
拥有你的爱我便不会孤寂
暹罗猫翻动耳朵眨着眼睛
疑惑桌上的日记
明天早晨也要开始降雨
每当呼唤你的名字便心潮泛起
摧毁了眼中的泪堤
不知道为什么会有如此境遇
是不是成为温柔的人才不会被你责备
而你似乎也忘记今天是我的生日
请记好她的生日
下次一定不要忘记
向离开的你道声晚安
请记住今夜日记道尽的一切
因为我合上这日记的书页
🔤
LRC翻译歌词
[by:酸模4]
[00:19.37]深夜的灯下
[00:29.31]一直写着的日记
[00:35.84]是想告诉你的心绪
[00:46.20]你的目光犹如在我的身上凝聚
[00:58.93]后背渐渐泛起温情
[01:05.38]当你不在身边
[01:11.69]拥有你的爱我便不会孤寂
[01:23.58]暹罗猫翻动耳朵眨着眼睛
[01:33.30]疑惑桌上的日记
[01:39.82]明天早晨也要开始降雨
[01:50.08]每当呼唤你的名字便心潮泛起
[02:02.86]摧毁了眼中的泪堤
[02:09.34]不知道为什么会有如此境遇
[02:15.62]是不是成为温柔的人才不会被你责备
[02:27.64]而你似乎也忘记今天是我的生日
[02:37.33]请记好她的生日
[02:43.79]下次一定不要忘记
[03:06.05]向离开的你道声晚安
[03:15.86]请记住今夜日记道尽的一切
[03:22.28]因为我合上这日记的书页
📝
纯歌词版本
作词 : KOBAYASHI, AKIKO/NAKANISHI, REI
作曲 : KOBAYASHI, AKIKO/NAKANISHI, REI
真夜中に ランプの 灯りの下で
書きつづるのは ダイアリー
あなたに告げたい 想い
私を いつでもじっと みつめる人がいる
背中が あたたかい
そばに いないときも
あなたの愛がある 一人じゃない私
シャム猫のリーリャが しきりに耳を
なでつけてます ダイアリー
明日は朝から 雨ね
あなたの名前を呼ぶと 心が熱くなる
涙が わいてくる
なぜか この私が
優しい人になる あなたを叱れない
忘れてたみたいね 今日は私の
誕生日です ダイアリー
今度は忘れないでね
はなれてる あなたに おやすみなさい
今夜も言って ダイアリー
日記の扉を 閉じる
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : KOBAYASHI, AKIKO/NAKANISHI, REI
[00:01.00] 作曲 : KOBAYASHI, AKIKO/NAKANISHI, REI
[00:18.37]
[00:19.37]真夜中に ランプの 灯りの下で
[00:29.31]書きつづるのは ダイアリー
[00:35.84]あなたに告げたい 想い
[00:43.70]
[00:46.20]私を いつでもじっと みつめる人がいる
[00:58.93]背中が あたたかい
[01:05.38]そばに いないときも
[01:11.69]あなたの愛がある 一人じゃない私
[01:23.58]シャム猫のリーリャが しきりに耳を
[01:33.30]なでつけてます ダイアリー
[01:39.82]明日は朝から 雨ね
[01:47.90]
[01:50.08]あなたの名前を呼ぶと 心が熱くなる
[02:02.86]涙が わいてくる
[02:09.34]なぜか この私が
[02:15.62]優しい人になる あなたを叱れない
[02:27.64]忘れてたみたいね 今日は私の
[02:37.33]誕生日です ダイアリー
[02:43.79]今度は忘れないでね
[02:51.90]
[03:06.05]はなれてる あなたに おやすみなさい
[03:15.86]今夜も言って ダイアリー
[03:22.28]日記の扉を 閉じる
[03:33.33]
🌍
纯翻译歌词
深夜的灯下
一直写着的日记
是想告诉你的心绪
你的目光犹如在我的身上凝聚
后背渐渐泛起温情
当你不在身边
拥有你的爱我便不会孤寂
暹罗猫翻动耳朵眨着眼睛
疑惑桌上的日记
明天早晨也要开始降雨
每当呼唤你的名字便心潮泛起
摧毁了眼中的泪堤
不知道为什么会有如此境遇
是不是成为温柔的人才不会被你责备
而你似乎也忘记今天是我的生日
请记好她的生日
下次一定不要忘记
向离开的你道声晚安
请记住今夜日记道尽的一切
因为我合上这日记的书页
🔤
LRC翻译歌词
[by:酸模4]
[00:19.37]深夜的灯下
[00:29.31]一直写着的日记
[00:35.84]是想告诉你的心绪
[00:46.20]你的目光犹如在我的身上凝聚
[00:58.93]后背渐渐泛起温情
[01:05.38]当你不在身边
[01:11.69]拥有你的爱我便不会孤寂
[01:23.58]暹罗猫翻动耳朵眨着眼睛
[01:33.30]疑惑桌上的日记
[01:39.82]明天早晨也要开始降雨
[01:50.08]每当呼唤你的名字便心潮泛起
[02:02.86]摧毁了眼中的泪堤
[02:09.34]不知道为什么会有如此境遇
[02:15.62]是不是成为温柔的人才不会被你责备
[02:27.64]而你似乎也忘记今天是我的生日
[02:37.33]请记好她的生日
[02:43.79]下次一定不要忘记
[03:06.05]向离开的你道声晚安
[03:15.86]请记住今夜日记道尽的一切
[03:22.28]因为我合上这日记的书页