📝
纯歌词版本
雲の切れ間 地平線
夢見てた 二人きり
うつむいた 私の手つかむ
あなた まるで夏の光
誰かの名呼ぶ声
わたしにだけは 届いてた いつだって
傍に行きたいって 願う時
何かが 変わった……
暮れる日差し 揺れる木々
飛び起きた 一人きり
あなた霞む 檻の中では
せつなさも 岸の向こうね
思い出すあの声
わたしにはそう 優しくて 遠すぎた
それなのにあなたは いつまでも
私を探して……
一度だけ触れたら
潮風はもう 冷たいの 秋が来る
それなのに あなたは
波は また寄せると そう言った
何回も呼ぶ声
わたしにはもう 届かない これからも
もししがみついたら
あの頃の二人に 戻れる?
🎵
LRC歌词版本
[00:26.45]雲の切れ間 地平線
[00:34.68]夢見てた 二人きり
[00:41.95]うつむいた 私の手つかむ
[00:48.30]あなた まるで夏の光
[00:55.47]誰かの名呼ぶ声
[01:02.25]わたしにだけは 届いてた いつだって
[01:06.85]傍に行きたいって 願う時
[01:17.28]何かが 変わった……
[01:26.33]
[01:51.00]
[01:52.80]暮れる日差し 揺れる木々
[01:59.29]飛び起きた 一人きり
[02:06.46]あなた霞む 檻の中では
[02:12.70]せつなさも 岸の向こうね
[02:19.95]思い出すあの声
[02:26.68]わたしにはそう 優しくて 遠すぎた
[02:33.50]それなのにあなたは いつまでも
[02:41.83]私を探して……
[02:50.33]
[02:22.00]
[03:24.10]一度だけ触れたら
[03:30.85]潮風はもう 冷たいの 秋が来る
[03:37.71]それなのに あなたは
[03:44.45]波は また寄せると そう言った
[03:51.23]何回も呼ぶ声
[03:58.00]わたしにはもう 届かない これからも
[04:04.72]もししがみついたら
[04:11.50]あの頃の二人に 戻れる?
[04:22.00]
🌍
纯翻译歌词
云隙之间 地平线
梦见 我们二人
你低着头 抓住我的手
你宛如夏日的阳光
你呼喊着谁的声音
只传达给了我 无论如何
我都想去你身边 这么想着的时候
有什么 悄然改变了……
夕阳西下的余晖 染上了随风而动的树木
我独自一跃而起
在你朦胧的牢笼之中
岸的另一边 仿佛只一瞬
回忆起那个声音
那样的温柔 与我遥不可及
即便如此 你也依旧不停在
找寻着我……
只要一旦触碰
海风都已凉透 秋天就要来了
尽管如此 你还是说
海浪还会再来
呼唤了无数次的声音
已无法再传达给我 今后
若是再紧紧地相拥的话
还能回到 以前的我们吗?
🔤
LRC翻译歌词
[by:愛城華戀-]
[00:26.45]云隙之间 地平线
[00:34.68]梦见 我们二人
[00:41.95]你低着头 抓住我的手
[00:48.30]你宛如夏日的阳光
[00:55.47]你呼喊着谁的声音
[01:02.25]只传达给了我 无论如何
[01:06.85]我都想去你身边 这么想着的时候
[01:17.28]有什么 悄然改变了……
[01:52.80]夕阳西下的余晖 染上了随风而动的树木
[01:59.29]我独自一跃而起
[02:06.46]在你朦胧的牢笼之中
[02:12.70]岸的另一边 仿佛只一瞬
[02:19.95]回忆起那个声音
[02:26.68]那样的温柔 与我遥不可及
[02:33.50]即便如此 你也依旧不停在
[02:41.83]找寻着我……
[03:24.10]只要一旦触碰
[03:30.85]海风都已凉透 秋天就要来了
[03:37.71]尽管如此 你还是说
[03:44.45]海浪还会再来
[03:51.23]呼唤了无数次的声音
[03:58.00]已无法再传达给我 今后
[04:04.72]若是再紧紧地相拥的话
[04:11.50]还能回到 以前的我们吗?
📝
纯歌词版本
雲の切れ間 地平線
夢見てた 二人きり
うつむいた 私の手つかむ
あなた まるで夏の光
誰かの名呼ぶ声
わたしにだけは 届いてた いつだって
傍に行きたいって 願う時
何かが 変わった……
暮れる日差し 揺れる木々
飛び起きた 一人きり
あなた霞む 檻の中では
せつなさも 岸の向こうね
思い出すあの声
わたしにはそう 優しくて 遠すぎた
それなのにあなたは いつまでも
私を探して……
一度だけ触れたら
潮風はもう 冷たいの 秋が来る
それなのに あなたは
波は また寄せると そう言った
何回も呼ぶ声
わたしにはもう 届かない これからも
もししがみついたら
あの頃の二人に 戻れる?
🎵
LRC歌词版本
[00:26.45]雲の切れ間 地平線
[00:34.68]夢見てた 二人きり
[00:41.95]うつむいた 私の手つかむ
[00:48.30]あなた まるで夏の光
[00:55.47]誰かの名呼ぶ声
[01:02.25]わたしにだけは 届いてた いつだって
[01:06.85]傍に行きたいって 願う時
[01:17.28]何かが 変わった……
[01:26.33]
[01:51.00]
[01:52.80]暮れる日差し 揺れる木々
[01:59.29]飛び起きた 一人きり
[02:06.46]あなた霞む 檻の中では
[02:12.70]せつなさも 岸の向こうね
[02:19.95]思い出すあの声
[02:26.68]わたしにはそう 優しくて 遠すぎた
[02:33.50]それなのにあなたは いつまでも
[02:41.83]私を探して……
[02:50.33]
[02:22.00]
[03:24.10]一度だけ触れたら
[03:30.85]潮風はもう 冷たいの 秋が来る
[03:37.71]それなのに あなたは
[03:44.45]波は また寄せると そう言った
[03:51.23]何回も呼ぶ声
[03:58.00]わたしにはもう 届かない これからも
[04:04.72]もししがみついたら
[04:11.50]あの頃の二人に 戻れる?
[04:22.00]
🌍
纯翻译歌词
云隙之间 地平线
梦见 我们二人
你低着头 抓住我的手
你宛如夏日的阳光
你呼喊着谁的声音
只传达给了我 无论如何
我都想去你身边 这么想着的时候
有什么 悄然改变了……
夕阳西下的余晖 染上了随风而动的树木
我独自一跃而起
在你朦胧的牢笼之中
岸的另一边 仿佛只一瞬
回忆起那个声音
那样的温柔 与我遥不可及
即便如此 你也依旧不停在
找寻着我……
只要一旦触碰
海风都已凉透 秋天就要来了
尽管如此 你还是说
海浪还会再来
呼唤了无数次的声音
已无法再传达给我 今后
若是再紧紧地相拥的话
还能回到 以前的我们吗?
🔤
LRC翻译歌词
[by:愛城華戀-]
[00:26.45]云隙之间 地平线
[00:34.68]梦见 我们二人
[00:41.95]你低着头 抓住我的手
[00:48.30]你宛如夏日的阳光
[00:55.47]你呼喊着谁的声音
[01:02.25]只传达给了我 无论如何
[01:06.85]我都想去你身边 这么想着的时候
[01:17.28]有什么 悄然改变了……
[01:52.80]夕阳西下的余晖 染上了随风而动的树木
[01:59.29]我独自一跃而起
[02:06.46]在你朦胧的牢笼之中
[02:12.70]岸的另一边 仿佛只一瞬
[02:19.95]回忆起那个声音
[02:26.68]那样的温柔 与我遥不可及
[02:33.50]即便如此 你也依旧不停在
[02:41.83]找寻着我……
[03:24.10]只要一旦触碰
[03:30.85]海风都已凉透 秋天就要来了
[03:37.71]尽管如此 你还是说
[03:44.45]海浪还会再来
[03:51.23]呼唤了无数次的声音
[03:58.00]已无法再传达给我 今后
[04:04.72]若是再紧紧地相拥的话
[04:11.50]还能回到 以前的我们吗?