📝
纯歌词版本
田んぼを見渡して
故郷と思い合わせた
電車に揺られながら
窓越しに記憶を辿る
あの頃は夢に溢れて
一本道しかなかったけれど
あの頃に夢見た今は
うまくいかないことだらけで
もしも弱音を吐いたなら
昔のように叱ってほしい
負けるな、と 負けるな、と
強く抱きしめて受け止めて
涙を流すのは
哀しい時だけじゃないと
教えてくれた日が
惨めなほど懐かしくて
今 僕は夢に迷って
二手に分かれる道の前で
拳をぎゅっと握りしめるけど
逃げたいです 挫けそうです
もしも弱音を聴いたなら
昔のように笑ってほしい
何も言わず 何も言わず
優しい顔で味方して
明日に向かう途中
故郷の風 頬なでた
坂道をのぼって
雲の遥か あなたが見えた
🎵
LRC歌词版本
[00:19.41]田んぼを見渡して
[00:25.64]故郷と思い合わせた
[00:32.59]電車に揺られながら
[00:39.08]窓越しに記憶を辿る
[00:45.93]あの頃は夢に溢れて
[00:52.64]一本道しかなかったけれど
[00:59.39]あの頃に夢見た今は
[01:05.85]うまくいかないことだらけで
[01:14.80]もしも弱音を吐いたなら
[01:21.81]昔のように叱ってほしい
[01:29.03]負けるな、と 負けるな、と
[01:35.14]強く抱きしめて受け止めて
[01:42.17]
[01:47.66]涙を流すのは
[01:53.76]哀しい時だけじゃないと
[02:00.50]教えてくれた日が
[02:07.30]惨めなほど懐かしくて
[02:13.79]今 僕は夢に迷って
[02:20.58]二手に分かれる道の前で
[02:27.13]拳をぎゅっと握りしめるけど
[02:33.91]逃げたいです 挫けそうです
[02:41.72]
[02:43.34]もしも弱音を聴いたなら
[02:49.61]昔のように笑ってほしい
[02:56.38]何も言わず 何も言わず
[03:02.93]優しい顔で味方して
[03:10.34]
[03:40.51]明日に向かう途中
[03:46.87]故郷の風 頬なでた
[03:54.22]坂道をのぼって
[04:00.58]雲の遥か あなたが見えた
[04:08.10]
🌍
纯翻译歌词
纵览稻田
与记忆中的故乡重叠
电车摇晃着
透过车窗追寻着记忆
那个时候充满了梦想
虽然只有一条路
曾在梦中梦见的今天
却尽是些不如意的事情
如果我说了丧气话
就请像以前一样责备我
“别认输!”“别认输啊!”
紧紧的拥抱我,接受这样的我
如果要流泪的话
并非只有在伤心的时候
这一天,你教给我这个道理
令人不忍怀念
如今我在梦中迷失方向
站在分成两条的岔路口前
虽然紧紧地握住拳头
想要逃走,却只会受挫
如果听了我的悲叹
还请像以前一样笑着说
”什么都别说“”什么也不用说“
用温柔的表情,成为我的支柱
在继续奔向明天的途中
故乡的风,轻抚脸颊
登上长长的坂道
在遥远的彼方,我看见了你
🔤
LRC翻译歌词
[by:游宗芳]
[00:19.41]纵览稻田
[00:25.64]与记忆中的故乡重叠
[00:32.59]电车摇晃着
[00:39.08]透过车窗追寻着记忆
[00:45.93]那个时候充满了梦想
[00:52.64]虽然只有一条路
[00:59.39]曾在梦中梦见的今天
[01:05.85]却尽是些不如意的事情
[01:14.80]如果我说了丧气话
[01:21.81]就请像以前一样责备我
[01:29.03]“别认输!”“别认输啊!”
[01:35.14]紧紧的拥抱我,接受这样的我
[01:47.66]如果要流泪的话
[01:53.76]并非只有在伤心的时候
[02:00.50]这一天,你教给我这个道理
[02:07.30]令人不忍怀念
[02:13.79]如今我在梦中迷失方向
[02:20.58]站在分成两条的岔路口前
[02:27.13]虽然紧紧地握住拳头
[02:33.91]想要逃走,却只会受挫
[02:43.34]如果听了我的悲叹
[02:49.61]还请像以前一样笑着说
[02:56.38]”什么都别说“”什么也不用说“
[03:02.93]用温柔的表情,成为我的支柱
[03:40.51]在继续奔向明天的途中
[03:46.87]故乡的风,轻抚脸颊
[03:54.22]登上长长的坂道
[04:00.58]在遥远的彼方,我看见了你
📝
纯歌词版本
田んぼを見渡して
故郷と思い合わせた
電車に揺られながら
窓越しに記憶を辿る
あの頃は夢に溢れて
一本道しかなかったけれど
あの頃に夢見た今は
うまくいかないことだらけで
もしも弱音を吐いたなら
昔のように叱ってほしい
負けるな、と 負けるな、と
強く抱きしめて受け止めて
涙を流すのは
哀しい時だけじゃないと
教えてくれた日が
惨めなほど懐かしくて
今 僕は夢に迷って
二手に分かれる道の前で
拳をぎゅっと握りしめるけど
逃げたいです 挫けそうです
もしも弱音を聴いたなら
昔のように笑ってほしい
何も言わず 何も言わず
優しい顔で味方して
明日に向かう途中
故郷の風 頬なでた
坂道をのぼって
雲の遥か あなたが見えた
🎵
LRC歌词版本
[00:19.41]田んぼを見渡して
[00:25.64]故郷と思い合わせた
[00:32.59]電車に揺られながら
[00:39.08]窓越しに記憶を辿る
[00:45.93]あの頃は夢に溢れて
[00:52.64]一本道しかなかったけれど
[00:59.39]あの頃に夢見た今は
[01:05.85]うまくいかないことだらけで
[01:14.80]もしも弱音を吐いたなら
[01:21.81]昔のように叱ってほしい
[01:29.03]負けるな、と 負けるな、と
[01:35.14]強く抱きしめて受け止めて
[01:42.17]
[01:47.66]涙を流すのは
[01:53.76]哀しい時だけじゃないと
[02:00.50]教えてくれた日が
[02:07.30]惨めなほど懐かしくて
[02:13.79]今 僕は夢に迷って
[02:20.58]二手に分かれる道の前で
[02:27.13]拳をぎゅっと握りしめるけど
[02:33.91]逃げたいです 挫けそうです
[02:41.72]
[02:43.34]もしも弱音を聴いたなら
[02:49.61]昔のように笑ってほしい
[02:56.38]何も言わず 何も言わず
[03:02.93]優しい顔で味方して
[03:10.34]
[03:40.51]明日に向かう途中
[03:46.87]故郷の風 頬なでた
[03:54.22]坂道をのぼって
[04:00.58]雲の遥か あなたが見えた
[04:08.10]
🌍
纯翻译歌词
纵览稻田
与记忆中的故乡重叠
电车摇晃着
透过车窗追寻着记忆
那个时候充满了梦想
虽然只有一条路
曾在梦中梦见的今天
却尽是些不如意的事情
如果我说了丧气话
就请像以前一样责备我
“别认输!”“别认输啊!”
紧紧的拥抱我,接受这样的我
如果要流泪的话
并非只有在伤心的时候
这一天,你教给我这个道理
令人不忍怀念
如今我在梦中迷失方向
站在分成两条的岔路口前
虽然紧紧地握住拳头
想要逃走,却只会受挫
如果听了我的悲叹
还请像以前一样笑着说
”什么都别说“”什么也不用说“
用温柔的表情,成为我的支柱
在继续奔向明天的途中
故乡的风,轻抚脸颊
登上长长的坂道
在遥远的彼方,我看见了你
🔤
LRC翻译歌词
[by:游宗芳]
[00:19.41]纵览稻田
[00:25.64]与记忆中的故乡重叠
[00:32.59]电车摇晃着
[00:39.08]透过车窗追寻着记忆
[00:45.93]那个时候充满了梦想
[00:52.64]虽然只有一条路
[00:59.39]曾在梦中梦见的今天
[01:05.85]却尽是些不如意的事情
[01:14.80]如果我说了丧气话
[01:21.81]就请像以前一样责备我
[01:29.03]“别认输!”“别认输啊!”
[01:35.14]紧紧的拥抱我,接受这样的我
[01:47.66]如果要流泪的话
[01:53.76]并非只有在伤心的时候
[02:00.50]这一天,你教给我这个道理
[02:07.30]令人不忍怀念
[02:13.79]如今我在梦中迷失方向
[02:20.58]站在分成两条的岔路口前
[02:27.13]虽然紧紧地握住拳头
[02:33.91]想要逃走,却只会受挫
[02:43.34]如果听了我的悲叹
[02:49.61]还请像以前一样笑着说
[02:56.38]”什么都别说“”什么也不用说“
[03:02.93]用温柔的表情,成为我的支柱
[03:40.51]在继续奔向明天的途中
[03:46.87]故乡的风,轻抚脸颊
[03:54.22]登上长长的坂道
[04:00.58]在遥远的彼方,我看见了你