Speak My Language (Radio Edit)

歌手:阿牛 • 时间:

📝 纯歌词版本

I'm About to leave my family and country
To go oversea to study
I like eating Wantan Mee (Instant Mee)
Why do I have to use another language
While I am singing my song
Tell me please what is my culture
Tell me please how should it be
Tell me please where is my future
North South West or East(Tell me please how can it be)
(music)
You can laugh at me
笑我吃饱没事做(福健)笑我吃饱没事做(华)
But I don't care I just looking for my ID
So don't blame me
For my broken Rojak Market English
Maybe you don't like it
或许你也很生气
Oh! Don't hot please
我只是不想失去我自己
Tell me please what is my culture
Tell me please how should it be
Tell me please where is my future
Tell me please how can it be
Tell me please what is my culture
Tell me please how should it be
Tell me please where is my future
North South West or East
I come from Kampung Bangkali
I like to eat roti and mee
I got 3 rabbits and 2 monkeys and
when I free I'll play bakuli
I like to listen radio and I like to eat durian
I dance and sing quite good also and
I want you listen to me
If you think you hear no road
Come and sing the song with me
If you think you hear no road
Come and sing the song with me
If you think you hear no road
Come and sing the song with me
(阿财叔is a cut fruit hawker)
(Wu La La Hey Wu La La)
(他的老婆和他很登对)
And his father's name 叫著大头鬼
(每天驾汽车卖汽水)
(Wu La La Hey Wu La La)
(阿财叔is a cut fruit hawker)
(Wu La La Hey Wu La La)
(他的老婆和他很登对)
And his father's name 叫著大头鬼
(每天驾汽车卖汽水)
(Wu La La Hey Wu La La)

🎵 LRC歌词版本

[00:28]I'm About to leave my family and country
[00:31]To go oversea to study
[00:38]I like eating Wantan Mee (Instant Mee)
[00:50]Why do I have to use another language
[00:53]While I am singing my song
[00:59]Tell me please what is my culture
[01:03]Tell me please how should it be
[01:06]Tell me please where is my future
[01:10]North South West or East(Tell me please how can it be)
[01:14](music)
[01:32]You can laugh at me
[01:35]笑我吃饱没事做(福健)笑我吃饱没事做(华)
[01:39]But I don't care I just looking for my ID
[01:46]So don't blame me
[01:49]For my broken Rojak Market English
[01:54]Maybe you don't like it
[01:57]或许你也很生气
[02:01]Oh! Don't hot please
[02:04]我只是不想失去我自己
[02:10]Tell me please what is my culture
[02:14]Tell me please how should it be
[02:18]Tell me please where is my future
[02:21]Tell me please how can it be
[02:25]Tell me please what is my culture
[02:29]Tell me please how should it be
[02:33]Tell me please where is my future
[02:37]North South West or East
[02:41]I come from Kampung Bangkali
[02:42]I like to eat roti and mee
[02:44]I got 3 rabbits and 2 monkeys and
[02:46]when I free I'll play bakuli
[02:48]I like to listen radio and I like to eat durian
[02:51]I dance and sing quite good also and
[02:53]I want you listen to me
[02:55]If you think you hear no road
[02:57]Come and sing the song with me
[02:59]If you think you hear no road
[03:01]Come and sing the song with me
[03:03]If you think you hear no road
[03:04]Come and sing the song with me
[03:07](阿财叔is a cut fruit hawker)
[03:10](Wu La La Hey Wu La La)
[03:14](他的老婆和他很登对)
[03:17]And his father's name 叫著大头鬼
[03:21](每天驾汽车卖汽水)
[03:25](Wu La La Hey Wu La La)
[03:29](阿财叔is a cut fruit hawker)
[03:33](Wu La La Hey Wu La La)
[03:36](他的老婆和他很登对)
[03:40]And his father's name 叫著大头鬼
[03:44](每天驾汽车卖汽水)
[03:48](Wu La La Hey Wu La La)

🌍 纯翻译歌词

说我的语言
即将离开家乡远渡重洋
为求学奔赴异国他乡
我会闽南话和普通话
最爱云吞面(快熟面)
为何与同胞交谈时
还要说别的语言
为何唱自己的歌时
还要用别的语言
请告诉我文化根源在何方
请告诉我该何去何从
请告诉我未来在哪个方向
东南西北中(请告诉我该怎么做)
(音乐)
你可以嘲笑我
笑我吃饱没事做(福建)笑我吃饱没事做(华)
但我不在乎 只为寻找真我
所以别怪我
用这混杂的市井英语
或许你不喜欢

噢!别发火
我只是不想迷失自己
请告诉我文化根源在何方
请告诉我该何去何从
请告诉我未来在哪个方向
请告诉我该怎么做
请告诉我文化根源在何方
请告诉我该何去何从
请告诉我未来在哪个方向
东南西北中
我来自甘榜班卡利
爱吃印度煎饼和面食
养了三兔两猴作伴
闲时玩跳格子游戏
爱听广播爱吃榴莲
能歌善舞也不错
希望你能听我说
若你觉得迷茫无措
来和我一起唱这歌
若你觉得迷茫无措
来和我一起唱这歌
若你觉得迷茫无措
来和我一起唱这歌
(阿财叔是切水果小贩)
(呜啦啦嘿 呜啦啦)
(他老婆和他天生一对)
他老爸名字叫大头鬼
(每天开车卖汽水)
(呜啦啦嘿 呜啦啦)
(阿财叔是切水果小贩)
(呜啦啦嘿 呜啦啦)
(他老婆和他天生一对)
他老爸名字叫大头鬼
(每天开车卖汽水)
(呜啦啦嘿 呜啦啦)

🔤 LRC翻译歌词

[00:00]说我的语言
[00:28]即将离开家乡远渡重洋
[00:31]为求学奔赴异国他乡
[00:35]我会闽南话和普通话
[00:38]最爱云吞面(快熟面)
[00:43]为何与同胞交谈时
[00:46]还要说别的语言
[00:50]为何唱自己的歌时
[00:53]还要用别的语言
[00:59]请告诉我文化根源在何方
[01:03]请告诉我该何去何从
[01:06]请告诉我未来在哪个方向
[01:10]东南西北中(请告诉我该怎么做)
[01:14](音乐)
[01:32]你可以嘲笑我
[01:35]笑我吃饱没事做(福建)笑我吃饱没事做(华)
[01:39]但我不在乎 只为寻找真我
[01:46]所以别怪我
[01:49]用这混杂的市井英语
[01:54]或许你不喜欢
[01:57]
[02:01]噢!别发火
[02:04]我只是不想迷失自己
[02:10]请告诉我文化根源在何方
[02:14]请告诉我该何去何从
[02:18]请告诉我未来在哪个方向
[02:21]请告诉我该怎么做
[02:25]请告诉我文化根源在何方
[02:29]请告诉我该何去何从
[02:33]请告诉我未来在哪个方向
[02:37]东南西北中
[02:41]我来自甘榜班卡利
[02:42]爱吃印度煎饼和面食
[02:44]养了三兔两猴作伴
[02:46]闲时玩跳格子游戏
[02:48]爱听广播爱吃榴莲
[02:51]能歌善舞也不错
[02:53]希望你能听我说
[02:55]若你觉得迷茫无措
[02:57]来和我一起唱这歌
[02:59]若你觉得迷茫无措
[03:01]来和我一起唱这歌
[03:03]若你觉得迷茫无措
[03:04]来和我一起唱这歌
[03:07](阿财叔是切水果小贩)
[03:10](呜啦啦嘿 呜啦啦)
[03:14](他老婆和他天生一对)
[03:17]他老爸名字叫大头鬼
[03:21](每天开车卖汽水)
[03:25](呜啦啦嘿 呜啦啦)
[03:29](阿财叔是切水果小贩)
[03:33](呜啦啦嘿 呜啦啦)
[03:36](他老婆和他天生一对)
[03:40]他老爸名字叫大头鬼
[03:44](每天开车卖汽水)
[03:48](呜啦啦嘿 呜啦啦)

📝 纯歌词版本

I'm About to leave my family and country
To go oversea to study
I like eating Wantan Mee (Instant Mee)
Why do I have to use another language
While I am singing my song
Tell me please what is my culture
Tell me please how should it be
Tell me please where is my future
North South West or East(Tell me please how can it be)
(music)
You can laugh at me
笑我吃饱没事做(福健)笑我吃饱没事做(华)
But I don't care I just looking for my ID
So don't blame me
For my broken Rojak Market English
Maybe you don't like it
或许你也很生气
Oh! Don't hot please
我只是不想失去我自己
Tell me please what is my culture
Tell me please how should it be
Tell me please where is my future
Tell me please how can it be
Tell me please what is my culture
Tell me please how should it be
Tell me please where is my future
North South West or East
I come from Kampung Bangkali
I like to eat roti and mee
I got 3 rabbits and 2 monkeys and
when I free I'll play bakuli
I like to listen radio and I like to eat durian
I dance and sing quite good also and
I want you listen to me
If you think you hear no road
Come and sing the song with me
If you think you hear no road
Come and sing the song with me
If you think you hear no road
Come and sing the song with me
(阿财叔is a cut fruit hawker)
(Wu La La Hey Wu La La)
(他的老婆和他很登对)
And his father's name 叫著大头鬼
(每天驾汽车卖汽水)
(Wu La La Hey Wu La La)
(阿财叔is a cut fruit hawker)
(Wu La La Hey Wu La La)
(他的老婆和他很登对)
And his father's name 叫著大头鬼
(每天驾汽车卖汽水)
(Wu La La Hey Wu La La)

🎧 猜你喜欢

牵牛花

👤 歌手:阿牛 / 锦绣二重唱
📝 歌词预览
(女)我爱的人爱别人 嫌我长相不够迷人
枉费我很勤奋向上和诚恳
怎么美丽人生只给美丽的人
(男)我爱的人爱别人 嫌我赚钱太慢吞吞
这种惨案三不五时就发生
难免我的自尊 会有点裂痕
(男)也许是爱情讨厌我们
(女)也许我们没到缘份
(男)但无论如何还是要坚忍
(女)无论如何要坚忍
(合)让孤单把我们锻...
查看歌词

Kuala Terengganu

👤 歌手:阿牛
📝 歌词预览
““Kei kawan, dari mana datang mu?” 
 “Oh ku ni budak Cina dari Kuala Lumpur, 
 Aku tinggal di hotel besar tepi rumah papan mu, 
 Dua ratus tiga pulu a...
查看歌词

你还好吗?

👤 歌手:阿牛
📝 歌词预览
那一年一直到深夜听我唱歌的你
以为这样会让自己觉得不平凡
你还好吗岁月让我们改变
改变让我们怀念
关于快不快乐要说个明白总有些为难
你还好吗偶尔我们在一起
偶尔轻轻想起你
希望你还记得你会记得
好想为你再唱这首歌
生活对于你我来说有时没有把握
日子依然出现折磨会面对诱惑
你问我还有什么我还有你咯
你...
查看歌词

Sunai Puyu的风

👤 歌手:阿牛
📝 歌词预览
此首歌收录于阿牛1997年出道时
 迈入滚石的处女创作集城市.蓝天
 这首Sungai Puyu 的风 就是其一
 充分体现了阿牛早期创作的特点
 是一位网友到大马旅游时
 花130元人民币买的CD
 他制成mp3后我用电骡运回来的^_^
 鸟在天空飞翔
 风 在空中荡漾
 夕阳的阳光
 永远是那么...
查看歌词

我是你的小小狗

👤 歌手:阿牛
📝 歌词预览
我是你的小小狗

我牵着你的手
到公园去走走
晚上的星星很漂亮
我只有坏念头
你说我是枕头
将我抱在你怀中
我爽到半死
怎么开口?
怎么能够打扰你的温柔

你的头靠在我肩头
我的口想笑想到发抖
让我变成你的好枕头
还要变成你的狗
我是你的小小狗
你是我骨头
轻轻把你含在口中到天长地久
我是你的小小狗...
查看歌词

阿光爱阿芳

👤 歌手:阿牛
📝 歌词预览
阿光爱阿芳 - 阿牛  阿辉
春风嘛冷冷江水嘛凉凉早上的天时真爽
顾牛的阿光洗衫的阿芳两人蹲在江角SMBANG
阿芳唱唱歌
只大牛在边解啊跳恰恰
阿光合靓仔
阿芳没买啦
两人嘛是真乖的后生仔
阿光爱阿芳
日瞑想伊一人
几时PUN 唔敢去想别人
阿芳爱阿光
有青菜爱别人
希望快快嫁给阿光
日头嘛红红
...
查看解读

阿牛和阿花的故事live版

👤 歌手:阿牛
📝 歌词预览
陈庆祥:阿牛和阿花的故事
路边有一朵花 花边长着一粒瓜
瓜边蹲着阿牛  阿牛等着他的阿花
阿花告诉那阿牛说
她要到那遥远的地方去寻找她的理想
她的梦和不一样的日子 她要到远方去生活
阿牛呆呆看着阿花半天说不出一句话
他唯有无奈的摘下身边那朵花送给他的阿花
然後说希望这朵花能够伴你找到你的梦和你的理想...
查看解读

我和我的四个妹妹

👤 歌手:阿牛
📝 歌词预览
我的大妹外表看来最坚强
却有著一副最敏感的心肠
别让执著成为遗憾
海阔天空任由你遨翔
你喜欢漂漂亮亮的东西
二妹 这其实也没什么要紧
女孩子爱打扮天经地义
但自自然然也是一种美丽
妹妹 妹妹 妹妹 妹妹 你是你
就做回最出色的自己
小小的快乐 有小小的满足
何必每件事都惊天动地 哦
妹妹 妹妹 妹妹...
查看歌词

天天天天说爱你

👤 歌手:阿牛
📝 歌词预览
aku cinta pada mu 天天天天说爱你ep
我传了封简讯给你
你说你住的城市在下雨
你突然问“我爱你”到底怎么说
aku cintapadamu
吉隆坡天天都天晴
天天盼呀盼呀不到一场雨
我也是盼呀盼呀却见不到你
aku cintapadamu
请我的你记得要想起
此时此刻你就在我心底
...
查看歌词
正在播放: Speak My Language (Radio Edit)
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Speak My Language (Radio Edit)
阿牛