📝 纯歌词版本
砂浜に腰をおろして
静かに瞳を閉じるの
波のハープだけ髪をふるわせ
透明になった心が流れ出すの
もしもあなたが夜だったら
星座になりたい
道に迷った旅人なら
光をあげたい
…メディテーション
一度しかない命なら
愛しあう人も一人ね
それがあなたならいいのにねって
幻の中の背中につぶやくだけ
もしもあなたが船だったら
港になりたい
嵐をのがれ帆をおろせる
岸辺になりたい
…メディテーション
私は海よ 私は空
風にもなれるわ
あなたをつつむ すべてのもの
宇宙になりたい
…メディテーション
🎵 LRC歌词版本
[00:25.00]
[00:30.00]砂浜に腰をおろして
[00:36.61]静かに瞳を閉じるの
[00:43.74]波のハープだけ髪をふるわせ
[00:50.97]透明になった心が流れ出すの
[00:57.87]
[00:58.69]もしもあなたが夜だったら
[01:04.91]星座になりたい
[01:12.99]道に迷った旅人なら
[01:19.35]光をあげたい
[01:26.43]…メディテーション
[01:28.63]
[01:47.13]一度しかない命なら
[01:53.75]愛しあう人も一人ね
[02:00.80]それがあなたならいいのにねって
[02:08.09]幻の中の背中につぶやくだけ
[02:15.02]
[02:15.73]もしもあなたが船だったら
[02:22.04]港になりたい
[02:30.04]嵐をのがれ帆をおろせる
[02:36.36]岸辺になりたい
[02:43.47]…メディテーション
[02:45.62]
[02:47.72]私は海よ 私は空
[02:54.30]風にもなれるわ
[03:02.30]あなたをつつむ すべてのもの
[03:08.63]宇宙になりたい
[03:15.75]…メディテーション
🌍 纯翻译歌词
坐在沙滩上
安静地合上双眼
唯有波涛的竖琴奏响 令发丝舞动
变得晶莹剔透的心 流溢而出
倘若你是黑夜的话
我想要变成耀眼的星座
倘若你是迷路的旅人
我想要带给你曙光
…沉思默想
倘若生命仅有一次
彼此相爱的也不过一人而已
「明明那人是你的话 该有多好」
只是对着幻梦中的背影如此喃喃自语
倘若你是一叶扁舟
我想要化作避风港
想要变成你逃离暴风骤雨后
能降下船帆的岸边
…沉思默想
我是大海 我是天空
我也能化作清风
将你包裹着的全部
我想要成为那样浩瀚的宇宙
…沉思默想
🔤 LRC翻译歌词
[by:多愁善感的乡巴佬]
[00:25.00]
[00:30.00]坐在沙滩上
[00:36.61]安静地合上双眼
[00:43.74]唯有波涛的竖琴奏响 令发丝舞动
[00:50.97]变得晶莹剔透的心 流溢而出
[00:57.87]
[00:58.69]倘若你是黑夜的话
[01:04.91]我想要变成耀眼的星座
[01:12.99]倘若你是迷路的旅人
[01:19.35]我想要带给你曙光
[01:26.43]…沉思默想
[01:28.63]
[01:47.13]倘若生命仅有一次
[01:53.75]彼此相爱的也不过一人而已
[02:00.80]「明明那人是你的话 该有多好」
[02:08.09]只是对着幻梦中的背影如此喃喃自语
[02:15.02]
[02:15.73]倘若你是一叶扁舟
[02:22.04]我想要化作避风港
[02:30.04]想要变成你逃离暴风骤雨后
[02:36.36]能降下船帆的岸边
[02:43.47]…沉思默想
[02:45.62]
[02:47.72]我是大海 我是天空
[02:54.30]我也能化作清风
[03:02.30]将你包裹着的全部
[03:08.63]我想要成为那样浩瀚的宇宙
[03:15.75]…沉思默想
📝 纯歌词版本
砂浜に腰をおろして
静かに瞳を閉じるの
波のハープだけ髪をふるわせ
透明になった心が流れ出すの
もしもあなたが夜だったら
星座になりたい
道に迷った旅人なら
光をあげたい
…メディテーション
一度しかない命なら
愛しあう人も一人ね
それがあなたならいいのにねって
幻の中の背中につぶやくだけ
もしもあなたが船だったら
港になりたい
嵐をのがれ帆をおろせる
岸辺になりたい
…メディテーション
私は海よ 私は空
風にもなれるわ
あなたをつつむ すべてのもの
宇宙になりたい
…メディテーション
🎵 LRC歌词版本
[00:25.00]
[00:30.00]砂浜に腰をおろして
[00:36.61]静かに瞳を閉じるの
[00:43.74]波のハープだけ髪をふるわせ
[00:50.97]透明になった心が流れ出すの
[00:57.87]
[00:58.69]もしもあなたが夜だったら
[01:04.91]星座になりたい
[01:12.99]道に迷った旅人なら
[01:19.35]光をあげたい
[01:26.43]…メディテーション
[01:28.63]
[01:47.13]一度しかない命なら
[01:53.75]愛しあう人も一人ね
[02:00.80]それがあなたならいいのにねって
[02:08.09]幻の中の背中につぶやくだけ
[02:15.02]
[02:15.73]もしもあなたが船だったら
[02:22.04]港になりたい
[02:30.04]嵐をのがれ帆をおろせる
[02:36.36]岸辺になりたい
[02:43.47]…メディテーション
[02:45.62]
[02:47.72]私は海よ 私は空
[02:54.30]風にもなれるわ
[03:02.30]あなたをつつむ すべてのもの
[03:08.63]宇宙になりたい
[03:15.75]…メディテーション
🌍 纯翻译歌词
坐在沙滩上
安静地合上双眼
唯有波涛的竖琴奏响 令发丝舞动
变得晶莹剔透的心 流溢而出
倘若你是黑夜的话
我想要变成耀眼的星座
倘若你是迷路的旅人
我想要带给你曙光
…沉思默想
倘若生命仅有一次
彼此相爱的也不过一人而已
「明明那人是你的话 该有多好」
只是对着幻梦中的背影如此喃喃自语
倘若你是一叶扁舟
我想要化作避风港
想要变成你逃离暴风骤雨后
能降下船帆的岸边
…沉思默想
我是大海 我是天空
我也能化作清风
将你包裹着的全部
我想要成为那样浩瀚的宇宙
…沉思默想
🔤 LRC翻译歌词
[by:多愁善感的乡巴佬]
[00:25.00]
[00:30.00]坐在沙滩上
[00:36.61]安静地合上双眼
[00:43.74]唯有波涛的竖琴奏响 令发丝舞动
[00:50.97]变得晶莹剔透的心 流溢而出
[00:57.87]
[00:58.69]倘若你是黑夜的话
[01:04.91]我想要变成耀眼的星座
[01:12.99]倘若你是迷路的旅人
[01:19.35]我想要带给你曙光
[01:26.43]…沉思默想
[01:28.63]
[01:47.13]倘若生命仅有一次
[01:53.75]彼此相爱的也不过一人而已
[02:00.80]「明明那人是你的话 该有多好」
[02:08.09]只是对着幻梦中的背影如此喃喃自语
[02:15.02]
[02:15.73]倘若你是一叶扁舟
[02:22.04]我想要化作避风港
[02:30.04]想要变成你逃离暴风骤雨后
[02:36.36]能降下船帆的岸边
[02:43.47]…沉思默想
[02:45.62]
[02:47.72]我是大海 我是天空
[02:54.30]我也能化作清风
[03:02.30]将你包裹着的全部
[03:08.63]我想要成为那样浩瀚的宇宙
[03:15.75]…沉思默想